The Scarlet Letter — Page 344
Each felt the impulse in himself, and, in the same breath, caught it from his neighbor.
แต่ละคนรู้สึกถึงแรงกระตุ้นในตัวเอง และในขณะเดียวกันก็รับมันมาจากเพื่อนบ้านของตน
Within the church, it had hardly been kept down; beneath the sky, it pealed upward to the zenith.
ภายในโบสถ์ เสียงนั้นแทบจะข่มไว้ไม่อยู่ เมื่ออยู่ใต้ฟ้ากว้าง มันก็ดังกึกก้องขึ้นสู่จุดสูงสุดของท้องฟ้า
There were human beings enough, and enough of highly wrought and symphonious feeling, to produce that more impressive sound than the organ tones of the blast, or the thunder, or the roar of the sea; even that mighty swell of many voices, blended into one great voice by the universal impulse which makes likewise one vast heart out of the many.
มีผู้คนมากมายเพียงพอ และมีความรู้สึกที่ถูกปลุกเร้าอย่างสูงและกลมกลืนกันเพียงพอ ที่จะก่อให้เกิดเสียงอันน่าประทับใจยิ่งกว่าเสียงออร์แกนแห่งพายุ หรือเสียงฟ้าร้อง หรือเสียงคำรามของท้องทะเล แม้กระทั่งคลื่นเสียงอันยิ่งใหญ่จากเสียงนับพันที่รวมกันเป็นเสียงเดียวอันยิ่งใหญ่ด้วยแรงกระตุ้นอันเป็นสากลซึ่งทำให้หัวใจอันมากมายหลอมรวมเป็นหัวใจดวงเดียวอันกว้างใหญ่
Never, from the soil of New England, had gone up such a shout!
ไม่เคยมีมาก่อนเลยที่เสียงโห่ร้องเช่นนี้จะดังขึ้นจากแผ่นดินนิวอิงแลนด์
Never, on New England soil, had stood the man so honored by his mortal brethren as the preacher!
ไม่เคยมีมาก่อนเลยที่ชายใดบนแผ่นดินนิวอิงแลนด์จะได้รับการยกย่องจากเพื่อนมนุษย์ด้วยกันเช่นนักเทศน์ผู้นี้
How fared it with him then?
แล้วเขาเป็นอย่างไรบ้างในเวลานั้น
Were there not the brilliant particles of a halo in the air about his head?
มิใช่หรือที่มีประกายแสงแห่งรัศมีลอยอยู่ในอากาศรอบศีรษะของเขา
So etherealized by spirit as he was, and so apotheosized by worshipping admirers, did his footsteps, in the procession, really tread upon the dust of earth?
เมื่อจิตวิญญาณได้ทำให้เขาบริสุทธิ์ดุจวิญญาณล่องลอย และเมื่อผู้ที่บูชาเขาได้ยกย่องเขาขึ้นราวกับเทพเจ้า เท้าของเขาในขบวนแห่นั้นแตะพื้นดินจริงๆ หรือ
As the ranks of military men and civil fathers moved onward, all eyes were turned towards the point where the minister was seen to approach among them.
เมื่อแถวของทหารและบรรดาบิดาแห่งบ้านเมืองเคลื่อนตัวไปข้างหน้า สายตาทุกคู่ต่างมุ่งไปยังจุดที่เห็นนักบวชกำลังเดินเข้ามาในหมู่พวกเขา
The shout died into a murmur, as one portion of the crowd after another obtained a glimpse of him.
เสียงโห่ร้องค่อยๆ เบาลงกลายเป็นเสียงพึมพำ เมื่อฝูงชนทีละส่วนได้เหลือบมองเห็นเขา
How feeble and pale he looked, amid all his triumph!
เขาดูอ่อนแอและซีดเซียวเพียงใดท่ามกลางชัยชนะอันยิ่งใหญ่ของเขา
Vocabulary
- แต่ละ
- tàe lá — each, every one individually
- คน
- khon — person, human being
- รู้สึก
- rúu sùek — to feel, to sense an emotion
- ถึง
- thǔeng — to reach, until, about
- แรง
- raeng — strong, powerful, forceful
- กระตุ้น
- krà tûn — to stimulate, to urge, to motivate
- ใน
- nai — in, inside, within
- ตัว
- tua — body, self, classifier for animals
- เอง
- eeng — oneself, by oneself, itself
- และ
- láe — and, as well as
- ขณะ
- khà nà — moment, while, at the time of
- เดียวกัน
- diao kan — the same, at the same time
- ก็
- kôo — also, then, as for (discourse particle)
- รับ
- ráp — to receive, to accept, to get
- มัน
- man — it, that thing (informal pronoun)
- มา
- maa — to come, toward the speaker
- จาก
- jàak — from, away from, departing
- เพื่อน
- phûean — friend, companion, peer
- บ้าน
- bâan — house, home, village
- ของ
- khǒong — of, belonging to, possessive marker
- ตน
- ton — oneself, one's own self (formal)
- ภายใน
- phaai nai — inside, within, interior
- โบสถ์
- bòot — church, chapel, ordination hall
- เสียง
- sǐiang — sound, voice, noise
- นั้น
- nán — that, those (demonstrative)
- แทบ
- thâep — almost, nearly, barely
- จะ
- jà — will, going to (future marker)
- ข่ม
- khòm — to suppress, to overpower, to subdue
- ไว้
- wái — to keep, to retain, to hold in place
- ไม่
- mâi — not, no (negation particle)
- อยู่
- yùu — to be, to stay, to live (somewhere)
- เมื่อ
- mûea — when, at the time that
- ใต้
- tâi — under, below, beneath
- ฟ้า
- fáa — sky, heavens, light blue color
- กว้าง
- kwâang — wide, broad, spacious
- ดัง
- dang — loud, famous, resounding
- ขึ้น
- khûen — to rise, to go up, upward
- สู่
- sùu — toward, to, reaching up to
- จุด
- jùt — point, dot, spot
- สูงสุด
- sǔung sùt — highest, maximum, topmost
- ท้องฟ้า
- thóong fáa — sky, the open heavens above
- มี
- mii — to have, there is/are
- ผู้คน
- phûu khon — people, persons, folks
- มากมาย
- mâak maai — many, a lot, plentiful
- เพียงพอ
- phiang phoo — sufficient, enough, adequate
- ความ
- khwaam — abstract noun prefix, condition, state
- ที่
- thîi — that, which, where (relative marker)
- ถูก
- thùuk — to be (passive marker), correct, cheap
- ปลุก
- plùk — to awaken, to rouse, to wake up
- เร้า
- ráo — to excite, to arouse, to stir up
- อย่าง
- yàang — manner, way, kind, type
- สูง
- sǔung — tall, high, elevated
- กลมกลืน
- klom kluuen — harmonious, blending well together
- กัน
- kan — together, each other, mutually
- ก่อ
- kòo — to cause, to build, to create
- ให้
- hâi — to give, to allow, to cause
- เกิด
- kòoet — to happen, to occur, to be born
- อัน
- an — which is, a (classifier, relative particle)
- น่า
- nâa — worthy of, deserving (prefix for adjectives)
- ประทับใจ
- prà thàp jai — impressive, leaving a strong impression
- ยิ่ง
- yîng — even more, increasingly, all the more
- กว่า
- kwàa — more than, compared to, rather than
- แห่ง
- hàeng — of, at (formal locative classifier)
- พายุ
- phaayú — storm, tempest, typhoon
- หรือ
- rǔue — or, whether, question particle
- ร้อง
- róong — to sing, to cry out, to call
- คำราม
- kham raam — to roar, to growl, to rumble loudly
- ท้องทะเล
- thóong thá lee — the sea, ocean depths, open sea
- แม้
- máe — even though, even if, despite
- กระทั่ง
- krà thâng — even, until, as far as
- คลื่น
- khluuen — wave, wave of the sea or sound
- ยิ่งใหญ่
- yîng yài — great, grand, magnificent, majestic
- นับ
- náp — to count, to number, amounting to
- พัน
- phan — thousand, to wind, to bind
- รวม
- ruam — to combine, to gather, total
- เป็น
- pen — to be, to become
- เดียว
- diao — single, alone, only one
- ด้วย
- dûay — also, with, by means of
- สากล
- sǎa kon — universal, international, worldwide
- ซึ่ง
- sûeng — which, that (relative pronoun)
- ทำให้
- tham hâi — to make, to cause, to render
- หัวใจ
- hǔa jai — heart, core, center of emotion
- หลอม
- lòom — to melt, to fuse, to smelt together
- ดวง
- duang — orb, celestial body, soul classifier
- กว้างใหญ่
- kwâang yài — vast, expansive, wide and large
- เคย
- khoei — used to, ever have (past experience)
- ก่อน
- kòon — before, first, previously
- เลย
- looei — ever, at all, then, past (particle)
- เช่น
- chên — such as, for example, like
- นี้
- níi — this, these (demonstrative)
- แผ่นดิน
- phàen din — land, territory, earth, ground
- ชาย
- chaai — man, male, edge, border
- ใด
- dai — any, which, whatever
- บน
- bon — on, on top of, above
- ได้รับ
- dâai ráp — to receive, to obtain, to be given
- การ
- kaan — action, process, activity (nominalizer)
- ยกย่อง
- yók yông — to praise, to honor, to admire
- มนุษย์
- má nút — human being, mankind
- นัก
- nák — expert, one who does, intensifier
- เทศน์
- thêet — to preach, to give a sermon
- ผู้
- phûu — person who, one who (agent prefix)
- แล้ว
- láeo — already, then, and then, done
- เขา
- khǎo — he, she, they, him, her
- อย่างไร
- yàang rai — how, in what way, what manner
- บ้าง
- bâang — some, somewhat, any at all
- เวลา
- wee laa — time, period, occasion
- มิ
- mí — not (formal/literary negation)
- ใช่
- châi — yes, correct, that's right
- ประกาย
- prà kaai — spark, gleam, glimmer of light
- แสง
- sǎeng — light, ray, beam of light
- รัศมี
- rát sà mii — halo, aura, radius of light
- ลอย
- looai — to float, to drift, to hover
- อากาศ
- aa kàat — air, atmosphere, weather
- รอบ
- rôop — around, surrounding, a round/cycle
- ศีรษะ
- sǐi rà — head (formal word for head)
- จิตวิญญาณ
- jìt wín yaan — spirit, soul, spiritual essence
- ได้
- dâai — can, able to, to get (aspect marker)
- บริสุทธิ์
- boo rí sùt — pure, innocent, clean, untainted
- วิญญาณ
- wín yaan — soul, spirit, ghost
- ล่องลอย
- lông looai — to drift, to float freely through air
- บูชา
- buu chaa — to worship, to venerate, to adore
- ราวกับ
- raao kàp — as if, just like, as though
- เทพเจ้า
- thêep jâo — god, deity, divine being
- เท้า
- tháo — foot, feet
- ขบวน
- khà buan — procession, convoy, parade
- แห่
- hàe — to parade, to march in procession
- แตะ
- tàe — to touch, to tap lightly
- พื้นดิน
- phúuen din — ground, earth, floor surface
- จริงๆ
- jing jing — really, truly, indeed, genuinely
- แถว
- thǎeo — row, line, area, vicinity
- ทหาร
- thá hǎan — soldier, military person
- บรรดา
- ban daa — all those, all of the (formal plural)
- บิดา
- bì daa — father (formal/literary)
- บ้านเมือง
- bâan mueang — homeland, country, nation, community
- เคลื่อนตัว
- khluuean tua — to move, to shift position, to advance
- ไป
- pai — to go, away from speaker, onward
- ข้างหน้า
- khâang nâa — ahead, in front, forward
- สายตา
- sǎai taa — eyesight, gaze, line of vision
- ทุก
- thúk — every, all, each
- คู่
- khûu — pair, couple, partner, set of two
- ต่าง
- tàang — different, various, each (separately)
- มุ่ง
- mûng — to aim at, to head toward, to focus
- ยัง
- yang — still, yet, also, to (someone)
- เห็น
- hěn — to see, to observe, to notice
- บวช
- bùat — to be ordained, to enter monkhood
- กำลัง
- kam lang — currently, strength, power, in progress
- เดิน
- dooen — to walk, to move on foot
- เข้า
- khâo — to enter, to go in, inward
- หมู่
- mùu — group, cluster, community
- พวก
- phûak — group, gang, they (collective)
- ค่อยๆ
- khôi khôi — gradually, slowly, little by little
- เบา
- bao — light, soft, gentle, quiet
- ลง
- long — to go down, downward, to decrease
- กลาย
- klaai — to become, to turn into, to change
- พึมพำ
- pheum pham — to murmur, to mutter, to mumble softly
- ฝูงชน
- fùung chon — crowd, throng, mass of people
- ทีละ
- thii lá — one at a time, little by little
- ส่วน
- sùan — part, portion, section, share
- มองเห็น
- moong hěn — to be able to see, to catch sight of
- ดู
- duu — to look at, to watch, to observe
- อ่อนแอ
- òon ae — weak, feeble, frail
- เพียงใด
- phiang dai — how much, to what extent, however much
- ท่ามกลาง
- thâam klaang — in the midst of, among, surrounded by
- ชัยชนะ
- chaai chá ná — victory, triumph, winning
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →