The Scarlet Letter — Page 53
มีฉากในบ้านที่คุ้นเคยอยู่ที่นั่น
There is the little domestic scenery of the well-known apartment;
เก้าอี้แต่ละตัวต่างมีเอกลักษณ์เฉพาะของตัวเอง
the chairs, with each its separate individuality;
โต๊ะกลางที่รองรับตะกร้างาน หนังสือหนึ่งหรือสองเล่ม และโคมไฟที่ดับแล้ว
the centre-table, sustaining a work-basket, a volume or two, and an extinguished lamp;
โซฟา ชั้นวางหนังสือ และภาพบนผนัง
the sofa; the bookcase; the picture on the wall;
รายละเอียดทั้งหมดเหล่านี้ที่มองเห็นได้ชัดเจนนั้น ถูกทำให้กลายเป็นสิ่งล้ำลึกทางจิตวิญญาณด้วยแสงที่ผิดปกติ
all these details, so completely seen, are so spiritualized by the unusual light,
จนดูเหมือนว่าพวกมันสูญเสียสารัตถะที่แท้จริงไป และกลายเป็นสิ่งของแห่งสติปัญญา
that they seem to lose their actual substance, and become things of intellect.
ไม่มีสิ่งใดเล็กเกินไปหรือไม่สำคัญเกินไปที่จะเกิดการเปลี่ยนแปลงนี้ และได้รับความสง่างามจากมัน
Nothing is too small or too trifling to undergo this change, and acquire dignity thereby.
รองเท้าของเด็ก ตุ๊กตาที่นั่งอยู่ในรถเข็นหวายเล็กๆ ม้าโยก
A child's shoe; the doll, seated in her little wicker carriage; the hobby-horse;
สิ่งใดก็ตามที่ถูกใช้หรือเล่นในระหว่างวัน บัดนี้ล้วนถูกห่อหุ้มด้วยความรู้สึกแปลกประหลาดและห่างไกล
whatever, in a word, has been used or played with, during the day, is now invested with a quality of strangeness and remoteness,
แม้ว่าจะยังคงปรากฏอยู่อย่างชัดเจนเกือบเทียบเท่ากับแสงกลางวัน
though still almost as vividly present as by daylight.
ดังนั้น พื้นของห้องที่คุ้นเคยของเราจึงกลายเป็นดินแดนกลาง ที่อยู่ระหว่างโลกแห่งความเป็นจริงและดินแดนแห่งนิทาน
Thus, therefore, the floor of our familiar room has become a neutral territory, somewhere between the real world and fairy-land,
ที่ซึ่งความจริงและจินตนาการอาจพบกัน และแต่ละฝ่ายก็ซึมซับธรรมชาติของอีกฝ่ายหนึ่ง
where the Actual and the Imaginary may meet, and each imbue itself with the nature of the other.
ผีอาจเดินเข้ามาที่นี่ได้โดยไม่ทำให้เราหวาดกลัว
Ghosts might enter here, without affrighting us.
มันจะเข้ากับบรรยากาศของฉากนี้มากเกินไปที่จะก่อให้เกิดความประหลาดใจ
It would be too much in keeping with the scene to excite surprise,
หากเราจะมองไปรอบๆ และพบร่างที่เราเคยรัก แต่จากไปแล้ว กำลังนั่งอยู่อย่างเงียบๆ ในลำแสงจันทร์อันมหัศจรรย์นั้น
were we to look about us and discover a form beloved, but gone hence, now sitting quietly in a streak of this magic moonshine,
ด้วยรูปลักษณ์ที่ทำให้เราสงสัยว่าเขากลับมาจากที่ไกลๆ หรือไม่เคยจากเตาผิงของเราไปเลยแม้แต่ครั้งเดียว
with an aspect that would make us doubt whether it had returned from afar, or had never once stirred from our fireside.
กองไฟถ่านที่ค่อนข้างริบหรี่มีอิทธิพลสำคัญในการสร้างผลกระทบที่ฉันต้องการอธิบาย
The somewhat dim coal-fire has an essential influence in producing the effect which I would describe.
Vocabulary
- domestic
- เกี่ยวกับบ้านหรือชีวิตภายในครัวเรือน
- scenery
- ทัศนียภาพหรือฉากที่มองเห็นรอบๆ
- well-known
- เป็นที่รู้จักกันดีหรือโด่งดัง
- apartment
- ห้องชุดหรือที่พักอาศัยในอาคาร
- separate
- แยกออกจากกัน, ต่างหาก
- individuality
- ความเป็นตัวของตัวเอง ลักษณะเฉพาะของสิ่งหนึ่ง
- centre-table
- โต๊ะกลางที่วางไว้ตรงกลางห้อง
- sustaining
- รองรับหรือค้ำจุนสิ่งของไว้
- work-basket
- ตะกร้าใส่อุปกรณ์งานฝีมือเช่นด้ายและเข็ม
- volume
- หนังสือหนึ่งเล่ม หรือปริมาณ
- extinguished
- ดับแล้ว เช่น ไฟหรือเปลวที่ถูกดับ
- bookcase
- ชั้นวางหนังสือที่มีช่องหลายชั้น
- details
- รายละเอียดย่อยๆ ของสิ่งต่างๆ
- completely
- อย่างสมบูรณ์หรือครบถ้วนทั้งหมด
- spiritualized
- ถูกทำให้ดูเหมือนมีวิญญาณหรือความศักดิ์สิทธิ์
- unusual
- ผิดปกติ, ไม่ธรรมดา, แปลกไปจากปกติ
- seem
- ดูเหมือนว่า, ดูราวกับ
- actual
- ที่แท้จริง, จริงๆ ไม่ใช่จินตนาการ
- substance
- เนื้อหาหรือสสารที่เป็นของจริง
- intellect
- สติปัญญาหรือความสามารถในการคิด
- trifling
- ไม่สำคัญ, เล็กน้อยจนแทบไม่มีค่า
- undergo
- ผ่านหรือประสบกับการเปลี่ยนแปลงบางอย่าง
- acquire
- ได้มา, รับมา, มีขึ้นมาใหม่
- dignity
- ศักดิ์ศรี, ความสง่างาม, คุณค่าที่น่าเคารพ
- thereby
- ด้วยเหตุนั้น, โดยวิธีนั้น
- wicker
- ทำจากหวายหรือไม้สานถักเป็นโครง
- carriage
- รถหรือยานพาหนะขนาดเล็กสำหรับเด็ก
- hobby-horse
- ม้าไม้ของเล่นที่เด็กขี่เล่น
- whatever
- อะไรก็ตาม, ไม่ว่าจะเป็นอะไร
- during
- ระหว่าง, ในช่วงเวลาของ
- invested
- ถูกสวมใส่หรือมอบให้ด้วยคุณสมบัติบางอย่าง
- quality
- คุณภาพ, คุณสมบัติ, ลักษณะพิเศษ
- strangeness
- ความแปลกประหลาด, ลักษณะที่ผิดปกติ
- remoteness
- ความห่างไกล, ความรู้สึกอยู่ไกลออกไป
- though
- แม้ว่า, ถึงแม้ว่า
- almost
- เกือบ, แทบจะ
- vividly
- อย่างชัดเจน, สดใส, แจ่มแจ้ง
- daylight
- แสงกลางวัน, ความสว่างของดวงอาทิตย์
- Thus
- ดังนั้น, เพราะฉะนั้น
- therefore
- ด้วยเหตุนี้, จึง, ดังนั้น
- familiar
- คุ้นเคย, รู้จักดี, ไม่แปลกหน้า
- neutral
- เป็นกลาง, ไม่เข้าข้างฝ่ายใด
- territory
- อาณาเขต, พื้นที่หรือดินแดนเฉพาะ
- somewhere
- ที่ไหนสักแห่ง, บางแห่ง
- fairy-land
- แดนนิทาน ดินแดนของนางฟ้าหรือเวทมนตร์
- Actual
- สิ่งที่เป็นจริงหรือโลกความเป็นจริง
- Imaginary
- สิ่งที่จินตนาการขึ้น ไม่มีจริง
- imbue
- ซึมซับหรือปลูกฝังด้วยสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- nature
- ธรรมชาติ, ลักษณะโดยกำเนิด
- Ghosts
- ผี, วิญญาณที่ล่องลอยอยู่
- affrighting
- ทำให้ตกใจกลัวอย่างมาก
- keeping
- การรักษา, สอดคล้องกับบรรยากาศ
- scene
- ฉาก, ภาพหรือเหตุการณ์ที่มองเห็น
- excite
- ทำให้ตื่นเต้น, กระตุ้นความรู้สึก
- surprise
- ความประหลาดใจ, สิ่งที่ไม่คาดคิด
- discover
- ค้นพบ, พบสิ่งที่ไม่รู้มาก่อน
- form
- รูปร่าง, รูปแบบ, ลักษณะ
- beloved
- ที่รัก, เป็นที่รักยิ่งของใครบางคน
- hence
- จากที่นี่, ดังนั้น, จากนี้ไป
- quietly
- อย่างเงียบสงบ, ไม่มีเสียง
- streak
- แนวเส้นหรือริ้วของแสงหรือสี
- magic
- เวทมนตร์, มีพลังลึกลับน่าอัศจรรย์
- moonshine
- แสงจันทร์ที่ส่องลงมาในเวลากลางคืน
- aspect
- ลักษณะ, มุมมอง, แง่มุมของสิ่งหนึ่ง
- doubt
- สงสัย, ไม่แน่ใจ, ความไม่มั่นใจ
- whether
- ว่า, หรือไม่ (ใช้แสดงทางเลือก)
- afar
- จากที่ไกล, ห่างออกไปมาก
- stirred
- ขยับตัว, เคลื่อนไหวเล็กน้อย
- fireside
- บริเวณข้างเตาผิงในห้อง
- somewhat
- ค่อนข้าง, พอสมควร, เล็กน้อย
- dim
- มืดสลัว, แสงน้อย, ไม่สว่าง
- coal-fire
- ไฟที่เผาไหม้ด้วยถ่านหิน
- essential
- จำเป็น, สำคัญมาก, ขาดไม่ได้
- influence
- อิทธิพล, ผลกระทบต่อสิ่งอื่น
- effect
- ผล, ผลกระทบ, สิ่งที่เกิดตามมา
- describe
- อธิบาย, บรรยาย, พรรณนา
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →