← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 70

Thai → English Full Text Level 9/10

เมื่อพบมันอยู่ตรงธรณีประตูของเรื่องเล่าของเรา ซึ่งกำลังจะออกมาจากประตูอันไม่เป็นมงคลนั้น เราแทบจะทำอะไรไม่ได้นอกจากเด็ดดอกไม้ดอกหนึ่งของมัน แล้วมอบให้แก่ผู้อ่าน

Finding it so directly on the threshold of our narrative, which is now about to issue from that inauspicious portal, we could hardly do otherwise than pluck one of its flowers, and present it to the reader.

ขอให้มันทำหน้าที่เป็นสัญลักษณ์ของดอกไม้แห่งคุณธรรมอันหวานงาม ที่อาจพบได้ตามเส้นทาง หรือช่วยบรรเทาความมืดมนในตอนจบของนิทานแห่งความอ่อนแอและความโศกเศร้าของมนุษย์

It may serve, let us hope, to symbolize some sweet moral blossom, that may be found along the track, or relieve the darkening close of a tale of human frailty and sorrow.

สนามหญ้าหน้าเรือนจำในถนนพริซันเลน เมื่อเช้าวันหนึ่งในฤดูร้อน เมื่อไม่น้อยกว่าสองศตวรรษก่อน เต็มไปด้วยผู้อยู่อาศัยในบอสตันจำนวนค่อนข้างมาก

The grass-plot before the jail, in Prison Lane, on a certain summer morning, not less than two centuries ago, was occupied by a pretty large number of the inhabitants of Boston;

ทุกคนจ้องมองไปที่ประตูไม้โอ๊คที่หุ้มด้วยเหล็กอย่างตั้งใจ

all with their eyes intently fastened on the iron-clamped oaken door.

หากเป็นประชากรกลุ่มอื่น หรือในช่วงเวลาต่อมาของประวัติศาสตร์นิวอิงแลนด์ ความแข็งกระด้างอันน่าสะพรึงที่ทำให้ใบหน้าที่มีเครายาวของผู้คนเหล่านี้แข็งทื่อดุจหิน คงจะบ่งบอกถึงเรื่องราวอันน่าสยดสยองที่กำลังจะเกิดขึ้น

Amongst any other population, or at a later period in the history of New England, the grim rigidity that petrified the bearded physiognomies of these good people would have augured some awful business in hand.

มันอาจหมายถึงไม่น้อยไปกว่าการประหารชีวิตที่คาดการณ์ไว้ของผู้กระทำผิดคนสำคัญ ซึ่งคำพิพากษาของศาลยุติธรรมเพียงแต่ยืนยันการตัดสินของมติมหาชนเท่านั้น

It could have betokened nothing short of the anticipated execution of some noted culprit, on whom the sentence of a legal tribunal had but confirmed the verdict of public sentiment.

แต่ในความเข้มงวดยุคแรกของอุปนิสัยแบบพิวริตัน การอนุมานเช่นนี้ไม่อาจสรุปได้อย่างแน่ชัดนัก

But, in that early severity of the Puritan character, an inference of this kind could not so indubitably be drawn.

อาจเป็นได้ว่าคนรับใช้ที่เกียจคร้าน หรือเด็กที่ไม่เชื่อฟัง ซึ่งพ่อแม่ได้มอบตัวให้แก่เจ้าหน้าที่บ้านเมือง กำลังจะถูกลงโทษที่เสาโบย

It might be that a sluggish bond-servant, or an undutiful child, whom his parents had given over to the civil authority, was to be corrected at the whipping-post.

Vocabulary

Finding
การค้นพบหรือการพบเจอสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
it
คำสรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือสถานการณ์
so
ดังนั้น หรือใช้เน้นความหมายของคำ
directly
โดยตรง ไม่อ้อมค้อม
on
บน หรือแสดงตำแหน่งที่อยู่ติดกัน
threshold
ธรณีประตู หรือจุดเริ่มต้นของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
narrative
การเล่าเรื่อง หรือเนื้อหาที่บรรยายเหตุการณ์
now
ตอนนี้ ในขณะนี้
about
เกี่ยวกับ หรือกำลังจะ
issue
ออกมา ปรากฏ หรือประเด็นสำคัญ
inauspicious
ไม่เป็นมงคล บ่งบอกลางร้าย
portal
ประตูทางเข้าขนาดใหญ่หรือสำคัญ
could
สามารถ กริยาช่วยแสดงความสามารถในอดีต
hardly
แทบจะไม่ แทบไม่สามารถทำได้
otherwise
มิฉะนั้น หรือในทางอื่น
pluck
เด็ด ดึง หรือเก็บดอกไม้ด้วยมือ
flowers
ดอกไม้ ส่วนที่สวยงามของพืช
present
มอบให้ นำเสนอ หรือปัจจุบัน
reader
ผู้อ่าน คนที่อ่านหนังสือหรือบทความ
may
อาจจะ กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
serve
ทำหน้าที่ รับใช้ หรือให้บริการ
let
ให้ อนุญาต หรือปล่อยให้เกิดขึ้น
hope
หวัง มีความคาดหวังในสิ่งที่ดี
symbolize
เป็นสัญลักษณ์แทน หมายถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
sweet
หวาน น่ารัก หรือน่าพึงพอใจ
moral
เกี่ยวกับศีลธรรม หรือบทเรียนจากเรื่องราว
blossom
ดอกไม้ที่บาน หรือเจริญเติบโตงอกงาม
found
พบ ค้นพบ รูปอดีตของ find
along
ตาม ไปตามแนวทางหรือเส้นทาง
track
เส้นทาง ร่องรอย หรือทางที่ดำเนินไป
relieve
บรรเทา ลดความหนักใจหรือความเจ็บปวด
darkening
การทำให้มืดลง หรือกลายเป็นมืดหม่น
close
บทปิดท้าย จบลง หรืออยู่ใกล้
tale
เรื่องเล่า นิทาน หรือเรื่องราว
human
เกี่ยวกับมนุษย์ หรือมีลักษณะของมนุษย์
frailty
ความอ่อนแอ ความเปราะบางทางกายหรือจิตใจ
sorrow
ความเศร้าโศก ความทุกข์ใจอย่างลึกซึ้ง
grass-plot
แปลงหญ้า พื้นที่ปกคลุมด้วยหญ้า
before
ก่อน หรืออยู่ด้านหน้า
jail
คุก สถานที่กักขังผู้กระทำผิด
Prison
เรือนจำ สถานที่คุมขังนักโทษ
Lane
ซอย ถนนแคบหรือทางเดินเล็ก
certain
แน่นอน บางอย่างที่ระบุแต่ไม่เจาะจง
summer
ฤดูร้อน ช่วงที่อากาศร้อนที่สุดในปี
morning
เช้า ช่วงเวลาต้นวันหลังพระอาทิตย์ขึ้น
less
น้อยกว่า ใช้เปรียบเทียบปริมาณ
centuries
ศตวรรษ ช่วงเวลาหนึ่งร้อยปี
ago
ที่แล้ว ในอดีตที่ผ่านมา
occupied
ถูกใช้อยู่ มีคนครอบครองหรืออยู่อาศัย
pretty
ค่อนข้าง หรือสวยงาม น่ารัก
large
ใหญ่ มีขนาดมาก
number
จำนวน ตัวเลขหรือปริมาณของสิ่ง
inhabitants
ผู้อาศัย คนที่อยู่ในสถานที่นั้น
eyes
ดวงตา อวัยวะที่ใช้มอง
intently
อย่างตั้งใจ จดจ่ออย่างมากมุ่งสนใจ
fastened
จับจ้อง ยึดติดหรือมุ่งไปที่สิ่งใด
iron-clamped
ยึดด้วยเหล็ก มีเหล็กรัดเพื่อความแข็งแกร่ง
oaken
ทำจากไม้โอ๊ก มีความแข็งแรงทนทาน
door
ประตู ทางเข้าออกของอาคาร
Amongst
ในหมู่ ท่ามกลาง รูปแบบของ among
population
ประชากร กลุ่มคนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่
later
ภายหลัง เวลาที่ผ่านไปแล้วหรือต่อมา
period
ช่วงเวลา ระยะเวลาที่กำหนด
history
ประวัติศาสตร์ เรื่องราวในอดีตที่บันทึกไว้
grim
เคร่งขรึม น่ากลัว หรือโหดร้าย
rigidity
ความแข็งกร้าว ไม่ยืดหยุ่นทางความคิดหรือร่างกาย
petrified
แข็งทื่อด้วยความกลัว หรือกลายเป็นหิน
bearded
มีเครา มีขนบนใบหน้า
physiognomies
ลักษณะใบหน้า รูปหน้าที่แสดงบุคลิก
would
จะ กริยาช่วยแสดงเหตุการณ์สมมติ
augured
ทำนาย บ่งบอกสัญญาณล่วงหน้า
awful
น่ากลัว แย่มาก หรือร้ายแรง
business
เรื่องราว กิจการ หรือธุระที่ต้องจัดการ
hand
มือ หรือ at hand หมายถึงใกล้จะมาถึง
betokened
เป็นสัญญาณบ่งบอกถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
nothing
ไม่มีอะไร สิ่งที่ไม่มีค่าหรือไม่มีอยู่
short
สั้น น้อย หรือ nothing short of หมายถึงไม่น้อยกว่า
anticipated
คาดการณ์ไว้ล่วงหน้า รอคอยสิ่งที่จะเกิด
execution
การประหารชีวิต การลงโทษขั้นสูงสุด
noted
มีชื่อเสียง เป็นที่รู้จัก หรือสังเกตเห็น
culprit
ผู้กระทำผิด คนที่ถูกกล่าวหาว่าทำความผิด
whom
ผู้ซึ่ง สรรพนามกรรมใช้แทนบุคคล
sentence
คำพิพากษา การตัดสินโทษโดยศาล
legal
ทางกฎหมาย ถูกต้องตามกฎหมาย
tribunal
ศาล คณะผู้พิพากษาหรือองค์กรตัดสินคดี
confirmed
ยืนยัน รับรองว่าถูกต้องหรือเป็นจริง
verdict
คำตัดสิน ผลการพิพากษาของศาล
public
สาธารณะ เกี่ยวกับประชาชนทั่วไป
sentiment
ความรู้สึก ทัศนคติหรือความเห็นของคน
early
แต่เดิม เร็ว หรืออยู่ในช่วงต้น
severity
ความเข้มงวด ความรุนแรงหรือเคร่งครัด
Puritan
พิวริตัน กลุ่มคริสเตียนเคร่งศาสนาในอดีต
character
ลักษณะนิสัย บุคลิกภาพของบุคคล
inference
การอนุมาน ข้อสรุปที่ได้จากหลักฐาน
kind
ประเภท ชนิด หรือใจดี
indubitably
อย่างไม่ต้องสงสัย แน่นอนโดยไม่มีข้อสงสัย
drawn
ถูกดึง อนุมาน หรือสรุปได้
might
อาจจะ กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
sluggish
เฉื่อยชา เคลื่อนไหวหรือทำงานช้า
bond-servant
ทาสหรือผู้รับใช้ที่ถูกผูกมัดตามสัญญา
undutiful
ไม่เชื่อฟัง ไม่ปฏิบัติหน้าที่ตามที่ควร
child
เด็ก ลูก ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ
parents
พ่อแม่ ผู้ปกครองโดยกำเนิด
given
ส่งมอบ มอบให้ หรือถูกส่งตัว
civil
ทางแพ่ง เกี่ยวกับพลเมืองหรือกฎหมาย
authority
อำนาจ เจ้าหน้าที่หรือผู้มีอำนาจ
corrected
ได้รับการลงโทษ แก้ไข หรือตักเตือน
whipping-post
เสาลงโทษ เสาที่ใช้มัดคนเพื่อเฆี่ยน
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →