← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 76

Thai → English Full Text Level 9/10

บนอกเสื้อคลุมของเธอ ในผ้าสีแดงละเอียด ล้อมรอบด้วยการปักที่ประณีตและลวดลายทองอันวิจิตรพิสดาร ปรากฏอักษร A

On the breast of her gown, in fine red cloth, surrounded with an elaborate embroidery and fantastic flourishes of gold-thread, appeared the letter A.

มันถูกทำขึ้นอย่างมีศิลปะ และด้วยความอุดมสมบูรณ์อันหรูหราของจินตนาการ จนให้ผลเสมือนเป็นเครื่องประดับสุดท้ายที่เหมาะสมแก่เครื่องแต่งกายที่เธอสวมใส่

It was so artistically done, and with so much fertility and gorgeous luxuriance of fancy, that it had all the effect of a last and fitting decoration to the apparel which she wore;

ซึ่งมีความงดงามสอดคล้องกับรสนิยมของยุคสมัย แต่เกินกว่าที่กฎหมายควบคุมการแต่งกายของอาณานิคมจะอนุญาต

and which was of a splendor in accordance with the taste of the age, but greatly beyond what was allowed by the sumptuary regulations of the colony.

หญิงสาวผู้นั้นสูงโปร่ง มีรูปร่างที่งดงามสมบูรณ์แบบในแบบฉบับอันยิ่งใหญ่

The young woman was tall, with a figure of perfect elegance on a large scale.

เธอมีผมสีดำหนาดกและเงางาม จนสะท้อนแสงอาทิตย์ประกายวาว

She had dark and abundant hair, so glossy that it threw off the sunshine with a gleam,

และใบหน้าที่นอกจากจะงดงามด้วยความสม่ำเสมอของรูปลักษณ์และความสดใสของผิวพรรณแล้ว ยังมีความน่าประทับใจจากคิ้วที่เด่นชัดและดวงตาสีดำลึก

and a face which, besides being beautiful from regularity of feature and richness of complexion, had the impressiveness belonging to a marked brow and deep black eyes.

เธอมีกิริยามารยาทแบบสุภาพสตรีเช่นกัน ตามแบบอย่างความเป็นผู้ดีของสตรีในยุคนั้น

She was lady-like, too, after the manner of the feminine gentility of those days;

โดดเด่นด้วยความสง่างามและศักดิ์ศรีอย่างหนึ่ง มากกว่าความสง่างามอันละเอียดอ่อน ชั่วครั้งชั่วคราว และพรรณนาไม่ได้ ซึ่งปัจจุบันถือเป็นเครื่องหมายของสิ่งนั้น

characterized by a certain state and dignity, rather than by the delicate, evanescent, and indescribable grace, which is now recognized as its indication.

และไม่มีครั้งใดที่เฮสเตอร์ พรินน์จะดูเป็นสุภาพสตรีได้มากกว่านี้ ในความหมายโบราณของคำนั้น เท่ากับตอนที่เธอก้าวออกมาจากคุก

And never had Hester Prynne appeared more lady-like, in the antique interpretation of the term, than as she issued from the prison.

ผู้ที่รู้จักเธอมาก่อนและคาดว่าจะเห็นเธอหม่นหมองถูกบดบังด้วยเมฆแห่งหายนะ ต่างประหลาดใจและถึงกับตกตะลึง เมื่อเห็นว่าความงามของเธอส่องแสงออกมาเพียงใด

Those who had before known her, and had expected to behold her dimmed and obscured by a disastrous cloud, were astonished, and even startled, to perceive how her beauty shone out,

และทำให้ความโชคร้ายและความอัปยศที่ห่อหุ้มเธออยู่กลายเป็นรัศมีสว่างไสว

and made a halo of the misfortune and ignominy in which she was enveloped.

Vocabulary

breast
ส่วนหน้าอกของร่างกายมนุษย์
gown
ชุดเดรสยาวที่ผู้หญิงสวมใส่
fine
มีคุณภาพดีหรือประณีตงดงาม
cloth
วัสดุผ้าที่ใช้ตัดเย็บเสื้อผ้า
surrounded
ถูกล้อมรอบด้วยสิ่งต่างๆ
elaborate
ซับซ้อนและมีรายละเอียดอย่างประณีต
embroidery
การปักลวดลายบนผ้าด้วยด้าย
fantastic
ยอดเยี่ยมหรือดีเลิศเกินคาด
flourishes
ลวดลายประดับที่โอ่อ่าและซับซ้อน
gold-thread
ด้ายทองที่ใช้ปักลวดลายบนผ้า
appeared
ปรากฏขึ้นหรือมองเห็นได้อย่างชัดเจน
artistically
ด้วยความสามารถทางศิลปะอย่างมีฝีมือ
fertility
ความอุดมสมบูรณ์หรือความสามารถให้กำเนิด
gorgeous
สวยงามโอ่อ่าน่าประทับใจมาก
luxuriance
ความอุดมสมบูรณ์ที่เต็มเปี่ยมและหรูหรา
fancy
ประณีตหรูหราและดูดีเกินปกติ
effect
ผลลัพธ์หรืออิทธิพลที่เกิดขึ้น
fitting
เหมาะสมหรือสอดคล้องกับสถานการณ์
decoration
สิ่งประดับตกแต่งเพื่อความสวยงาม
apparel
เสื้อผ้าเครื่องแต่งกายที่สวมใส่
splendor
ความยิ่งใหญ่อลังการและน่าประทับใจ
accordance
ความสอดคล้องหรือเป็นไปตามกฎ
taste
ความสามารถในการตัดสินสิ่งงดงาม
age
ยุคสมัยหรือช่วงเวลาในประวัติศาสตร์
greatly
อย่างมากหรือในระดับสูงมาก
beyond
เกินกว่าขีดจำกัดหรือขอบเขต
allowed
ได้รับอนุญาตหรืออนุมัติให้ทำได้
sumptuary
เกี่ยวกับกฎควบคุมการใช้จ่ายหรูหรา
regulations
กฎเกณฑ์หรือข้อบังคับที่ต้องปฏิบัติ
colony
ดินแดนที่ถูกปกครองโดยประเทศอื่น
figure
รูปร่างลักษณะภายนอกของบุคคล
perfect
สมบูรณ์แบบไม่มีข้อบกพร่อง
elegance
ความสง่างามและประณีตในบุคลิกภาพ
scale
ขนาดหรือระดับของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
abundant
มีจำนวนมากและเพียงพออย่างล้นเหลือ
glossy
มันวาวและสะท้อนแสงได้ดี
threw
ส่งออกหรือกระจายสิ่งหนึ่งออกไป
gleam
แสงวาบเล็กน้อยที่ส่องประกาย
besides
นอกจากนั้นหรือยิ่งกว่านั้นอีก
regularity
ความสม่ำเสมอและเป็นระเบียบแบบแผน
feature
ลักษณะเด่นหรือส่วนประกอบสำคัญ
richness
ความอุดมสมบูรณ์หรือความเข้มข้น
complexion
สีผิวและลักษณะผิวหน้าของบุคคล
impressiveness
คุณสมบัติที่ทำให้ผู้อื่นรู้สึกประทับใจ
belonging
เป็นส่วนหนึ่งหรือเป็นของบางสิ่ง
marked
เด่นชัดหรือสังเกตเห็นได้ง่าย
brow
หน้าผากหรือคิ้วของใบหน้า
lady-like
มีกิริยามารยาทสุภาพเหมือนสุภาพสตรี
manner
วิธีการหรือลักษณะท่าทางของบุคคล
feminine
เกี่ยวกับลักษณะหรือบุคลิกของผู้หญิง
gentility
ความสุภาพสง่างามของชนชั้นสูง
characterized
มีลักษณะเด่นเป็นตัวบ่งชี้สิ่งนั้น
certain
แน่นอนหรือมีลักษณะเฉพาะอย่างหนึ่ง
state
สภาวะหรือระดับของบางสิ่งบางอย่าง
dignity
ความสง่างามและศักดิ์ศรีของบุคคล
rather
ค่อนข้างหรือมากกว่าสิ่งอื่น
delicate
ละเอียดอ่อนและบอบบางอย่างประณีต
evanescent
หายไปอย่างรวดเร็วราวกับละลายหาย
indescribable
ไม่อาจอธิบายด้วยคำพูดได้เลย
grace
ความงามสง่าและท่าทางที่สวยงาม
recognized
ได้รับการยอมรับหรือรู้จักกันทั่วไป
indication
สัญญาณหรือสิ่งที่บ่งบอกถึงบางอย่าง
antique
โบราณหรืออยู่ในรูปแบบยุคเก่า
interpretation
การตีความหรืออธิบายความหมายสิ่งหนึ่ง
term
คำศัพท์หรือช่วงเวลาที่กำหนด
issued
ออกมาจากที่หนึ่งหรือปล่อยออกมา
prison
สถานที่คุมขังผู้กระทำผิดกฎหมาย
expected
คาดหวังหรือคาดการณ์ว่าจะเกิดขึ้น
behold
มองดูหรือสังเกตสิ่งหนึ่งอย่างตั้งใจ
dimmed
ลดความสว่างหรือจางหายลง
obscured
ถูกบดบังหรือซ่อนไว้จนมองไม่เห็น
disastrous
ร้ายแรงและก่อให้เกิดความเสียหายมาก
astonished
รู้สึกประหลาดใจอย่างมากจนตกใจ
startled
ตกใจกลัวหรือสะดุ้งอย่างฉับพลัน
perceive
รับรู้หรือเข้าใจผ่านประสาทสัมผัส
beauty
ความงามที่น่าดึงดูดและน่าชื่นชม
shone
ส่องแสงสว่างหรือเปล่งประกายในอดีต
halo
แสงสว่างที่ล้อมรอบเป็นวงกลม
misfortune
ความโชคร้ายหรือเหตุการณ์เลวร้าย
ignominy
ความอับอายและเสื่อมเสียชื่อเสียง
enveloped
ห่อหุ้มหรือล้อมรอบอย่างสมบูรณ์
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →