The Scarlet Letter — Page 85
สุดท้าย แทนที่ภาพที่เปลี่ยนแปลงไปเหล่านั้น ภาพตลาดอันหยาบกระด้างของชุมชนพิวริตันก็ผุดขึ้นมาอีกครั้ง พร้อมกับชาวเมืองทุกคนที่มาชุมนุมกันและจ้องมองเฮสเตอร์ พรินน์อย่างเคร่งขรึม
Lastly, in lieu of these shifting scenes, came back the rude market-place of the Puritan settlement, with all the towns-people assembled and levelling their stern regards at Hester Prynne,
ใช่แล้ว จ้องมองที่ตัวเธอเอง ผู้ยืนอยู่บนนั่งร้านเสาประจาน อุ้มทารกอยู่ในอ้อมแขน และมีตัวอักษร A สีแดงเข้ม ปักประดับอย่างวิจิตรด้วยเส้นทองบนอก
yes, at herself,—who stood on the scaffold of the pillory, an infant on her arm, and the letter A, in scarlet, fantastically embroidered with gold-thread, upon her bosom!
มันเป็นความจริงหรือ เธอกอดเด็กแน่นเข้าหาอกอย่างรุนแรงจนเด็กร้องไห้ เธอก้มตามองตัวอักษรสีแดงและแม้กระทั่งแตะมันด้วยนิ้วมือ เพื่อยืนยันกับตัวเองว่าทารกและความอับอายนั้นเป็นสิ่งจริง
Could it be true? She clutched the child so fiercely to her breast, that it sent forth a cry; she turned her eyes downward at the scarlet letter, and even touched it with her finger, to assure herself that the infant and the shame were real.
ใช่! สิ่งเหล่านี้คือความเป็นจริงของเธอ ทุกสิ่งอื่นได้จางหายไปหมดแล้ว
Yes!—these were her realities,—all else had vanished!
บทที่สาม การจดจำ
III. THE RECOGNITION.
จากความรู้สึกเข้มข้นที่ตระหนักว่าตนเองเป็นจุดสนใจของการสังเกตอย่างรุนแรงและทั่วถึง ผู้สวมตัวอักษรสีแดงในที่สุดก็รู้สึกผ่อนคลาย เมื่อสังเกตเห็นบุคคลหนึ่งอยู่ที่ชายขอบฝูงชน ซึ่งดึงดูดความคิดของเธออย่างที่ต้านไม่ได้
From this intense consciousness of being the object of severe and universal observation, the wearer of the scarlet letter was at length relieved, by discerning, on the outskirts of the crowd, a figure which irresistibly took possession of her thoughts.
ชายอินเดียนคนหนึ่งในชุดพื้นเมืองของตนยืนอยู่ที่นั่น แต่คนผิวแดงมิใช่ผู้มาเยือนชุมชนชาวอังกฤษที่หายากเสียจนคนหนึ่งในพวกเขาจะดึงดูดความสนใจจากเฮสเตอร์ พรินน์ในเวลาเช่นนั้น
An Indian, in his native garb, was standing there; but the red men were not so infrequent visitors of the English settlements, that one of them would have attracted any notice from Hester Prynne, at such a time;
ยิ่งไปกว่านั้น เขาจะไม่มีทางทำให้วัตถุและความคิดอื่นทั้งหมดหายไปจากจิตใจของเธอได้เลย ข้างๆ ชายอินเดียนนั้น และเห็นได้ชัดว่าเป็นเพื่อนร่วมทางกับเขา มีชายผิวขาวยืนอยู่ สวมเสื้อผ้าที่แปลกประหลาด ผสมผสานระหว่างชุดแบบอารยธรรมและแบบคนป่า
much less would he have excluded all other objects and ideas from her mind. By the Indian's side, and evidently sustaining a companionship with him, stood a white man, clad in a strange disarray of civilized and savage costume.
Vocabulary
- Lastly
- คำที่ใช้แนะนำประเด็นสุดท้ายในลำดับ
- in
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งหรือสถานการณ์
- lieu
- แทนที่ของสิ่งอื่น มักใช้ใน 'in lieu of'
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนประกอบ
- these
- คำชี้เฉพาะพหูพจน์ หมายถึงสิ่งเหล่านี้
- shifting
- การเปลี่ยนแปลงหรือเคลื่อนไปอย่างต่อเนื่อง
- scenes
- ภาพหรือเหตุการณ์ที่ปรากฏในสถานที่หนึ่ง
- came
- กริยาอดีตของ come หมายถึงมาถึง
- back
- กลับมายังสถานที่หรือสภาพเดิม
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะในภาษาอังกฤษ
- rude
- หยาบ ไม่สุภาพ หรือเรียบง่ายไม่ประณีต
- market-place
- สถานที่สาธารณะที่ผู้คนมาซื้อขายสินค้า
- Puritan
- ผู้นับถือนิกายคริสต์ที่เคร่งครัดในศีลธรรม
- settlement
- ชุมชนที่ตั้งถิ่นฐานใหม่ในดินแดนแห่งหนึ่ง
- with
- คำบุพบทแสดงการมีร่วมหรือประกอบด้วย
- all
- ทั้งหมดทุกคนหรือทุกสิ่งโดยไม่มีข้อยกเว้น
- towns-people
- ประชาชนที่อาศัยอยู่ในเมืองหรือชุมชนเดียวกัน
- assembled
- รวมตัวหรือมาประชุมอยู่ในที่เดียวกัน
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติมหรือรวมกัน
- levelling
- การมุ่งหรือทำให้สิ่งหนึ่งอยู่ในระดับเดียวกัน
- their
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของพวกเขา
- stern
- เข้มงวด จริงจัง ไม่ยืดหยุ่น
- regards
- การมองหรือสายตาที่จ้องไปยังสิ่งหนึ่ง
- at
- คำบุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
- yes
- คำยืนยันแสดงความเห็นด้วยหรือยอมรับ
- herself
- สรรพนามสะท้อนกลับเพศหญิง หมายถึงตัวเธอเอง
- who
- สรรพนามสัมพันธ์ใช้อ้างถึงบุคคล
- stood
- กริยาอดีตของ stand หมายถึงยืนอยู่
- on
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งบนพื้นผิวหนึ่ง
- scaffold
- แท่นประหารหรือยกระดับสำหรับลงโทษต่อสาธารณะ
- pillory
- อุปกรณ์โทษสมัยเก่าที่ล็อกนักโทษให้สาธารณะเห็น
- an
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะใช้ก่อนสระ
- infant
- ทารกหรือเด็กที่มีอายุน้อยมาก
- her
- สรรพนามเพศหญิงแสดงความเป็นเจ้าของ
- arm
- แขนส่วนหนึ่งของร่างกายมนุษย์
- letter
- ตัวอักษรหนึ่งตัวในระบบการเขียน
- A
- ตัวอักษรแรกของภาษาอังกฤษ
- scarlet
- สีแดงสดใสที่โดดเด่นและฉูดฉาด
- fantastically
- อย่างพิศวงงดงาม หรือแปลกตาอย่างมาก
- embroidered
- ปักลวดลายบนผ้าด้วยด้ายหรือวัสดุตกแต่ง
- gold-thread
- ด้ายทองใช้ปักตกแต่งบนผืนผ้า
- upon
- บนสิ่งหนึ่ง มีความหมายเหมือน on แต่เป็นทางการกว่า
- bosom
- หน้าอกหรือส่วนหน้าของลำตัวมนุษย์
- Could
- กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือความสามารถในอดีต
- it
- สรรพนามกลางใช้แทนสิ่งของหรือเรื่องราว
- be
- กริยาแสดงสภาวะการเป็นหรือการมีอยู่
- true
- เป็นความจริง ตรงกับความเป็นจริง
- She
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- clutched
- กำหรือจับสิ่งหนึ่งอย่างแน่นด้วยความกลัวหรือตื่นเต้น
- child
- เด็กหรือลูกที่มีอายุยังน้อย
- so
- มากหรืออย่างนั้น ใช้เน้นระดับความเข้มข้น
- fiercely
- อย่างดุเดือด รุนแรง หรือแรงมาก
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
- breast
- หน้าอกหรือส่วนหน้าของร่างกายใกล้หัวใจ
- that
- คำชี้เฉพาะหรือคำเชื่อมประโยค
- sent
- กริยาอดีตของ send หมายถึงส่งออกไป
- forth
- ออกไปข้างหน้าหรือออกมาจากที่หนึ่ง
- a
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ
- cry
- เสียงร้องหรือการร้องไห้จากความเจ็บปวดหรือกลัว
- she
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
- turned
- หันหรือเปลี่ยนทิศทางของร่างกายหรือสายตา
- eyes
- ดวงตาที่ใช้สำหรับมองเห็นสิ่งต่างๆ
- downward
- ในทิศทางที่มุ่งลงสู่เบื้องล่าง
- even
- แม้แต่ หรือถึงกระนั้น ใช้เน้นความหมาย
- touched
- สัมผัสหรือแตะสิ่งหนึ่งเบาๆ ด้วยนิ้วหรือมือ
- finger
- นิ้วมือหนึ่งในห้านิ้วของมนุษย์
- assure
- ยืนยันหรือทำให้มั่นใจว่าสิ่งหนึ่งเป็นความจริง
- shame
- ความรู้สึกละอายหรืออับอายต่อการกระทำ
- were
- กริยาอดีตพหูพจน์ของ be
- real
- เป็นของจริงหรือดำรงอยู่จริงในชีวิต
- Yes
- คำยืนยันหรือรับรองความจริงของสิ่งหนึ่ง
- realities
- สิ่งที่เป็นความจริงแท้จริงในชีวิต
- else
- สิ่งอื่นหรือบุคคลอื่นนอกเหนือจากที่กล่าวถึง
- had
- กริยาช่วยแสดงกาลอดีตสมบูรณ์
- vanished
- หายไปอย่างกะทันหันโดยไม่มีร่องรอย
- THE
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะ
- RECOGNITION
- การจดจำหรือการรู้จักบุคคลหรือสิ่งหนึ่ง
- From
- คำบุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
- this
- คำชี้เฉพาะเอกพจน์ใกล้ผู้พูด
- intense
- รุนแรงหรือเข้มข้นอย่างมากในระดับสูง
- consciousness
- ความตระหนักรู้หรือสำนึกต่อตัวเองและสิ่งรอบข้าง
- being
- การเป็นหรือการดำรงอยู่ในสภาวะหนึ่ง
- object
- สิ่งของหรือสิ่งที่เป็นเป้าหมายของความสนใจ
- severe
- รุนแรง เข้มงวด หรือหนักหนาสาหัส
- universal
- เป็นที่ยอมรับหรือเกิดขึ้นทั่วทุกแห่ง
- observation
- การสังเกตหรือจับตามองสิ่งหนึ่งอย่างตั้งใจ
- wearer
- ผู้ที่สวมใส่เสื้อผ้าหรือสิ่งของบนร่างกาย
- was
- กริยาอดีตเอกพจน์ของ be
- length
- ระยะทางหรือช่วงเวลา มักใช้ใน 'at length'
- relieved
- รู้สึกโล่งใจหรือได้รับการปลดเปลื้องจากภาระ
- by
- โดย ด้วย หรือใกล้ แสดงวิธีหรือผู้กระทำ
- discerning
- การมองเห็นหรือสังเกตเห็นสิ่งหนึ่งด้วยความชัดเจน
- outskirts
- ชานเมืองหรือบริเวณรอบนอกของชุมชน
- crowd
- กลุ่มคนจำนวนมากที่อยู่รวมกัน
- figure
- รูปร่างหรือเงาของบุคคลที่มองเห็น
- which
- สรรพนามสัมพันธ์ใช้อ้างถึงสิ่งของ
- irresistibly
- อย่างไม่อาจต้านทานหรือหลีกเลี่ยงได้
- took
- กริยาอดีตของ take หมายถึงนำหรือจับ
- possession
- การครอบครองหรือการมีสิ่งหนึ่งอยู่ในมือ
- thoughts
- ความคิดหรือสิ่งที่ผุดขึ้นในจิตใจ
- An
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะใช้ก่อนเสียงสระ
- Indian
- ชาวพื้นเมืองอเมริกาหรือชาวอินเดีย
- his
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- native
- เกี่ยวกับถิ่นกำเนิดหรือดั้งเดิมของบุคคล
- garb
- เครื่องแต่งกายหรือชุดที่สวมใส่ในลักษณะเฉพาะ
- standing
- การยืนอยู่ในที่หนึ่งอย่างมั่นคง
- there
- ที่นั่น ในสถานที่ที่กล่าวถึง
- but
- คำเชื่อมแสดงการขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
- red
- สีแดง หรือคำที่ใช้เรียกชาวพื้นเมืองอเมริกา
- men
- ผู้ชายพหูพจน์ของ man
- not
- คำปฏิเสธแสดงการไม่มีหรือไม่เป็น
- infrequent
- ไม่บ่อยครั้ง เกิดขึ้นน้อยหรือนานๆ ครั้ง
- visitors
- ผู้มาเยือนหรือแขกที่มาเยี่ยมสถานที่หนึ่ง
- English
- เกี่ยวกับประเทศอังกฤษหรือภาษาอังกฤษ
- settlements
- ชุมชนที่ตั้งถิ่นฐานหลายแห่งในดินแดนใหม่
- one
- จำนวนหนึ่งหรือสิ่งเดียว
- them
- สรรพนามพหูพจน์กรรมของ they
- would
- กริยาช่วยแสดงเงื่อนไขหรือความเป็นไปได้
- have
- กริยาช่วยหรือกริยาหลักแสดงการมีหรือครอบครอง
- attracted
- ดึงดูดความสนใจหรือความสนใจของผู้อื่น
- any
- ใดๆ หรือบางส่วน ไม่ระบุจำนวนหรือชนิด
- notice
- การสังเกตเห็นหรือให้ความสนใจต่อสิ่งหนึ่ง
- from
- จาก แสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
- such
- เช่นนั้น ในลักษณะนั้น หรือประเภทนั้น
- time
- เวลาหรือช่วงเวลาหนึ่ง
- much
- มาก ใช้กับสิ่งที่นับไม่ได้
- less
- น้อยกว่า ใช้เปรียบเทียบปริมาณที่ต่ำกว่า
- he
- สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- excluded
- ไม่รวมหรือกีดกันออกจากกลุ่มหรือสถานที่
- other
- อื่น ที่เหลือ ไม่ใช่สิ่งที่กล่าวถึง
- objects
- สิ่งของหรือสิ่งที่มองเห็นได้รอบข้าง
- ideas
- ความคิดหรือแนวคิดที่เกิดขึ้นในจิตใจ
- mind
- จิตใจหรือความคิดของบุคคล
- By
- ข้างๆ หรือถัดจาก แสดงตำแหน่งใกล้ชิด
- side
- ด้านข้างหรือข้างๆ ของบุคคลหรือสิ่งของ
- evidently
- อย่างชัดเจน เห็นได้ชัดโดยไม่ต้องอธิบาย
- sustaining
- การรักษาหรือค้ำจุนสิ่งหนึ่งให้ดำเนินต่อไป
- companionship
- ความเป็นเพื่อนหรือการอยู่ร่วมกันด้วยมิตรภาพ
- him
- สรรพนามกรรมเพศชาย หมายถึงเขา
- white
- สีขาว หรือใช้อ้างถึงชาวผิวขาว
- man
- ผู้ชายที่โตเต็มวัย
- clad
- แต่งกายหรือสวมใส่เครื่องแต่งกายชนิดหนึ่ง
- strange
- แปลก ผิดปกติ หรือไม่คุ้นเคย
- disarray
- ความไม่เป็นระเบียบหรือสภาพรกรุงรัง
- civilized
- มีอารยธรรม ทันสมัย หรือมีวัฒนธรรมที่พัฒนาแล้ว
- savage
- ป่าเถื่อน ดิบ หรือไม่มีอารยธรรม
- costume
- ชุดแต่งกายที่มีลักษณะพิเศษหรือเป็นเอกลักษณ์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →