← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 89

Thai → English Full Text Level 9/10

"ความจริงนั้น เพื่อนเอ๋ย เรื่องนี้ยังคงเป็นปริศนาอยู่ และดาเนียลผู้ที่จะมาไขปริศนานี้ยังไม่ปรากฏตัว" ชายในเมืองตอบ

"Of a truth, friend, that matter remaineth a riddle; and the Daniel who shall expound it is yet a-wanting," answered the townsman.

"คุณนายเฮสเตอร์ปฏิเสธที่จะพูดอย่างสิ้นเชิง และเหล่านายผู้พิพากษาก็ได้ร่วมกันหารืออย่างไร้ผล

"Madam Hester absolutely refuseth to speak, and the magistrates have laid their heads together in vain.

บางทีผู้มีความผิดอาจกำลังยืนมองดูภาพอันน่าเศร้านี้อยู่ โดยที่ไม่มีใครรู้จัก และลืมไปว่าพระเจ้ากำลังมองเห็นเขาอยู่"

Peradventure the guilty one stands looking on at this sad spectacle, unknown of man, and forgetting that God sees him."

"บัณฑิตผู้นั้น" คนแปลกหน้าสังเกตพร้อมกับยิ้มอีกครั้ง "ควรจะมาดูปริศนานี้ด้วยตนเอง"

"The learned man," observed the stranger, with another smile, "should come himself, to look into the mystery."

"นั่นเป็นสิ่งที่เขาควรทำ หากเขายังมีชีวิตอยู่" ชายในเมืองตอบ

"It behooves him well, if he be still in life," responded the townsman.

"บัดนี้ ท่านผู้ทรงเกียรติ คณะผู้พิพากษาแห่งแมสซาชูเซตส์ของเรา ได้ตระหนักว่าหญิงผู้นี้ยังสาวและงดงาม และไม่ต้องสงสัยเลยว่าเธอถูกล่อลวงอย่างหนักจนตกต่ำ

Now, good Sir, our Massachusetts magistracy, bethinking themselves that this woman is youthful and fair, and doubtless was strongly tempted to her fall,

และยิ่งกว่านั้น ตามที่เป็นไปได้มากที่สุด สามีของเธออาจอยู่ก้นทะเลแล้ว

and that, moreover, as is most likely, her husband may be at the bottom of the sea,—

พวกเขาจึงไม่กล้าบังคับใช้กฎหมายอันชอบธรรมของเราในขั้นสูงสุดกับเธอ โทษนั้นคือความตาย

they have not been bold to put in force the extremity of our righteous law against her. The penalty thereof is death.

แต่ด้วยความเมตตาและความอ่อนโยนในดวงใจอันยิ่งใหญ่ของพวกเขา พวกเขาได้ตัดสินให้มิสเตรสพรินน์ยืนบนแท่นประจานเพียงสามชั่วโมง

But in their great mercy and tenderness of heart, they have doomed Mistress Prynne to stand only a space of three hours on the platform of the pillory,

และหลังจากนั้น ตลอดชีวิตที่เหลือของเธอ ให้สวมรอยแห่งความอับอายไว้ที่อก"

and then and thereafter, for the remainder of her natural life, to wear a mark of shame upon her bosom."

"คำตัดสินที่ฉลาดนัก!" คนแปลกหน้ากล่าวพลางก้มศีรษะอย่างจริงจัง

"A wise sentence!" remarked the stranger, gravely bowing his head.

"ด้วยวิธีนี้เธอจะเป็นดั่งธรรมเทศนาที่มีชีวิตต่อต้านบาป จนกว่าตัวอักษรอันน่าอัปยศจะถูกสลักไว้บนหลุมศพของเธอ

"Thus she will be a living sermon against sin, until the ignominious letter be engraved upon her tombstone.

กระนั้น มันก็ยังทำให้ข้ารู้สึกรำคาญใจอยู่ ที่ผู้ร่วมในความชั่วของเธอไม่ได้ยืนอยู่บนนั่งร้านข้างๆ เธออย่างน้อยก็ควรจะเป็นเช่นนั้น

It irks me, nevertheless, that the partner of her iniquity should not, at least, stand on the scaffold by her side.

Vocabulary

Of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความเกี่ยวข้อง
a
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ หมายถึงสิ่งหนึ่ง
truth
ความจริง สิ่งที่เป็นข้อเท็จจริง
friend
เพื่อน คนที่เรารู้จักและไว้วางใจ
that
คำสรรพนามหรือคำเชื่อมชี้เฉพาะสิ่งนั้น
matter
เรื่องราว ประเด็น หรือสิ่งที่สำคัญ
riddle
ปริศนา คำถามที่ต้องใช้ความคิดเดา
and
คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม หมายถึง และ
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักแล้ว
who
คำสรรพนามถามถึงบุคคล หมายถึง ใคร
shall
กริยาช่วยแสดงอนาคตหรือความตั้งใจ
expound
อธิบายอย่างละเอียด ชี้แจงความหมายให้ชัดเจน
it
คำสรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือเรื่องที่กล่าวถึง
is
กริยาช่วยแสดงสภาวะหรือการเป็น
yet
ยังคง หรือ ยังไม่ ใช้แสดงสิ่งที่ยังไม่เกิดขึ้น
answered
ตอบ ให้คำตอบต่อคำถามหรือสถานการณ์
townsman
ชาวเมือง คนที่อาศัยอยู่ในเมืองเดียวกัน
Madam
คำนำหน้าสุภาพสำหรับผู้หญิง เทียบเท่า นาง หรือ คุณ
absolutely
อย่างสมบูรณ์ โดยเด็ดขาด ไม่มีข้อยกเว้น
to
คำบุพบทหรือส่วนนำกริยา แสดงทิศทางหรือจุดประสงค์
speak
พูด กล่าว แสดงออกด้วยคำพูด
magistrates
ผู้พิพากษาหรือเจ้าหน้าที่ฝ่ายปกครองที่มีอำนาจทางกฎหมาย
have
กริยาช่วยแสดงการกระทำที่เกิดขึ้นแล้ว หรือ มี
laid
วาง ตั้ง รูปอดีตของ lay
their
คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของพวกเขา
heads
หัว หรือใช้ในสำนวน laid heads together แปลว่า ปรึกษากัน
together
ด้วยกัน พร้อมกัน ในเวลาเดียวกัน
in
คำบุพบทแสดงสถานที่ เวลา หรือสภาวะ
vain
ไร้ผล ไม่สำเร็จ ทำไปแล้วไม่ได้อะไร
guilty
มีความผิด กระทำสิ่งที่ผิดกฎหมายหรือศีลธรรม
one
หนึ่ง หรือใช้แทนบุคคลที่ไม่ระบุชื่อ
stands
ยืน อยู่ในท่ายืน
looking
กำลังมอง จ้องดูสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
on
คำบุพบทแสดงตำแหน่งบนหรือการดำเนินต่อ
at
คำบุพบทแสดงตำแหน่งหรือเป้าหมายที่แน่นอน
this
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้ หมายถึง นี้
sad
เศร้า รู้สึกเสียใจหรือหดหู่
spectacle
ภาพที่น่าประทับใจหรือน่าสังเกต เหตุการณ์ที่ดึงดูดความสนใจ
unknown
ไม่เป็นที่รู้จัก ไม่มีใครรู้ตัวตน
of
คำบุพบทแสดงความเกี่ยวข้องหรือความเป็นเจ้าของ
man
มนุษย์ หรือผู้ชาย คนทั่วไป
forgetting
กำลังลืม ไม่นึกถึงหรือไม่ใส่ใจสิ่งใด
God
พระเจ้า ผู้สร้างโลกในความเชื่อคริสต์
sees
มองเห็น รับรู้ด้วยสายตา
him
คำสรรพนามกรรมบุรุษที่สาม หมายถึง เขา
The
คำนำหน้านามชี้เฉพาะ ใช้กับสิ่งที่รู้จักแล้ว
learned
มีความรู้มาก ได้รับการศึกษาสูง
observed
สังเกต มองดูอย่างตั้งใจ
stranger
คนแปลกหน้า บุคคลที่ไม่รู้จักมาก่อน
with
คำบุพบทแสดงการร่วมกัน หมายถึง กับ ด้วย
another
อีกหนึ่ง สิ่งหรือบุคคลที่เพิ่มเติมจากเดิม
smile
รอยยิ้ม การแสดงออกทางสีหน้าที่บ่งบอกความสุข
should
กริยาช่วยแสดงสิ่งที่ควรทำหรือคาดว่าจะเกิดขึ้น
come
มา เคลื่อนที่เข้าหาผู้พูดหรือสถานที่
himself
ตัวเขาเอง คำสะท้อนกลับบุรุษที่สามเพศชาย
look
มอง สังเกตด้วยสายตา
into
เข้าสู่ภายใน แสดงทิศทางสู่ข้างใน
mystery
ปริศนา สิ่งที่ไม่สามารถอธิบายหรือเข้าใจได้ง่าย
It
คำสรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือสถานการณ์
well
ดี อย่างเหมาะสม ใช้เสริมความหมายเชิงบวก
if
คำเชื่อมแสดงเงื่อนไข หมายถึง ถ้า
be
กริยาช่วยแสดงสภาวะหรือการดำรงอยู่
still
ยังคง หรือ นิ่ง ไม่เคลื่อนไหว
life
ชีวิต การดำรงอยู่ของสิ่งมีชีวิต
responded
ตอบสนอง ให้คำตอบหรือปฏิกิริยา
Now
ขณะนี้ ตอนนี้ ในเวลาปัจจุบัน
good
ดี มีคุณภาพ หรือใช้ทักทายสุภาพ
Sir
คำเรียกสุภาพสำหรับผู้ชาย เทียบเท่า ท่าน
our
คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของพหูพจน์ หมายถึง ของเรา
themselves
ตัวพวกเขาเอง คำสะท้อนกลับพหูพจน์
woman
ผู้หญิง เพศหญิงที่เป็นผู้ใหญ่
youthful
อ่อนเยาว์ มีลักษณะของความเป็นหนุ่มสาว
fair
สวยงาม หรือ ยุติธรรม ขึ้นอยู่กับบริบท
doubtless
ไม่ต้องสงสัย แน่นอน ไม่มีข้อสงสัยใด
was
กริยาช่วยอดีตกาลของ is หมายถึง เป็น อยู่
strongly
อย่างเข้มแข็ง รุนแรง หรืออย่างมาก
tempted
ถูกล่อใจ ถูกดึงดูดให้กระทำสิ่งผิด
her
คำสรรพนามกรรมเพศหญิง หมายถึง เธอ หรือ ของเธอ
fall
การตกต่ำ การพลาดพลั้งทางศีลธรรม
moreover
นอกจากนั้น ยิ่งกว่านั้น เพิ่มเติมจากที่กล่าวมา
as
คำเชื่อมแสดงการเปรียบเทียบหรือเหตุผล
most
มากที่สุด ใช้สร้างคำขั้นสูงสุด
likely
น่าจะเป็น มีความเป็นไปได้สูง
husband
สามี ผู้ชายที่แต่งงานแล้ว
may
กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือการอนุญาต
bottom
ก้น ส่วนล่างสุดของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
sea
ทะเล แหล่งน้ำเค็มขนาดใหญ่
they
คำสรรพนามพหูพจน์ หมายถึง พวกเขา
not
คำปฏิเสธ หมายถึง ไม่
been
กริยาช่องสามของ be ใช้ในรูปกาลสมบูรณ์
bold
กล้าหาญ ไม่กลัว มีความมั่นใจ
put
วาง ใส่ บังคับใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
force
บังคับ ใช้กำลัง หรือแรงผลักดัน
extremity
ขั้นสุดขีด สถานการณ์รุนแรงที่สุด
righteous
ชอบธรรม มีศีลธรรมสูง ทำสิ่งที่ถูกต้อง
law
กฎหมาย กฎระเบียบที่บังคับใช้ในสังคม
against
ต่อต้าน คัดค้าน หรือขัดแย้งกับสิ่งใด
penalty
บทลงโทษ ผลจากการกระทำผิด
death
ความตาย การสิ้นสุดของชีวิต
But
คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง หมายถึง แต่ ทว่า
great
ยิ่งใหญ่ มากมาย สำคัญมาก
mercy
ความเมตตา ความกรุณาปรานี การยกโทษ
tenderness
ความอ่อนโยน ความเมตตาที่แสดงออกด้วยความนุ่มนวล
heart
หัวใจ ศูนย์กลางของความรู้สึกและอารมณ์
doomed
ถูกพิพากษา ถูกกำหนดให้ประสบชะตากรรมที่เลวร้าย
stand
ยืน อยู่ในท่าตั้งตรง
only
เพียงแต่ แค่ ไม่มีอื่นนอกจากนี้
space
ช่วงเวลา ระยะ พื้นที่ว่าง
three
จำนวนสาม ตัวเลข 3
hours
ชั่วโมง หน่วยเวลา 60 นาที
platform
แท่น เวที พื้นที่ยกสูงสำหรับยืน
then
จากนั้น หลังจากนั้น ใช้แสดงลำดับเวลา
thereafter
หลังจากนั้น ต่อจากเหตุการณ์ที่กล่าวถึง
for
คำบุพบทแสดงจุดประสงค์หรือระยะเวลา
remainder
ส่วนที่เหลือ สิ่งที่ยังคงเหลืออยู่
natural
ตามธรรมชาติ ไม่ได้ถูกสร้างหรือเปลี่ยนแปลง
wear
สวมใส่ ใช้ในการแต่งกายหรือตกแต่งร่างกาย
mark
เครื่องหมาย สัญลักษณ์ที่แสดงถึงบางสิ่ง
shame
ความละอาย ความรู้สึกอับอายจากการกระทำผิด
upon
บน เหนือ รูปทางการของ on
bosom
อก หน้าอก บริเวณทรวงอก
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →