← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 111

Thai → English Full Text Level 9/10

อาจดูเป็นเรื่องน่าอัศจรรย์ใจ ที่ว่าด้วยโลกกว้างอยู่เบื้องหน้านาง ไม่มีข้อความในคำพิพากษาใดที่กักขังนางไว้ภายในอาณาเขตของนิคมพิวริตัน อันห่างไกลและเงียบเหงานั้น

It may seem marvellous, that, with the world before her,—kept by no restrictive clause of her condemnation within the limits of the Puritan settlement, so remote and so obscure,—

นางมีอิสระที่จะกลับสู่บ้านเกิด หรือไปยังแผ่นดินยุโรปอื่นใดก็ได้ และซ่อนตัวตนและอดีตของนางไว้ใต้รูปลักษณ์ใหม่ ราวกับว่านางได้ก้าวเข้าสู่ชีวิตใหม่อีกรูปแบบหนึ่ง

free to return to her birthplace, or to any other European land, and there hide her character and identity under a new exterior, as completely as if emerging into another state of being,—

และนางยังมีทางเข้าสู่ผืนป่าอันมืดมิดและหยั่งรู้ไม่ได้ ที่ซึ่งความป่าเถื่อนในธรรมชาติของนางอาจกลมกลืนเข้ากับผู้คนที่มีขนบธรรมเนียมและวิถีชีวิตแตกต่างไปจากกฎหมายที่ตัดสินลงโทษนาง

and having also the passes of the dark, inscrutable forest open to her, where the wildness of her nature might assimilate itself with a people whose customs and life were alien from the law that had condemned her,—

อาจดูน่าอัศจรรย์ใจ ที่ผู้หญิงคนนี้ยังคงเรียกสถานที่นั้นว่าบ้านของนาง ทั้งที่ที่นั่น และที่นั่นเท่านั้น นางจะต้องเป็นตัวแทนแห่งความอับอายเสมอ

it may seem marvellous, that this woman should still call that place her home, where, and where only, she must needs be the type of shame.

แต่มีชะตากรรมบางอย่าง ความรู้สึกที่ต่อต้านและหลีกเลี่ยงไม่ได้จนมีพลังแห่งโชคชะตา ที่แทบจะบังคับให้มนุษย์ทุกคนต้องวนเวียนและหลอกหลอนอยู่แถวๆ สถานที่ที่เหตุการณ์ยิ่งใหญ่และสำคัญบางอย่างได้ระบายสีให้กับชีวิตของพวกเขา

But there is a fatality, a feeling so irresistible and inevitable that it has the force of doom, which almost invariably compels human beings to linger around and haunt, ghost-like, the spot where some great and marked event has given the color to their lifetime;

และยิ่งต้านทานได้ยากมากขึ้นเท่าใด หากสีนั้นยิ่งมืดหม่นและโศกเศร้ามากเท่านั้น

and still the more irresistibly, the darker the tinge that saddens it.

บาปของนาง ความอัปยศของนาง คือรากที่นางได้หยั่งลงสู่ผืนดิน

Her sin, her ignominy, were the roots which she had struck into the soil.

ราวกับว่าการเกิดใหม่ครั้งหนึ่ง ที่มีความผูกพันลึกซึ้งกว่าครั้งแรก ได้แปรเปลี่ยนผืนแผ่นดินป่านั้น ซึ่งยังคงไม่เป็นมิตรกับผู้แสวงบุญและผู้พเนจรคนอื่นทุกคน ให้กลายเป็นบ้านอันป่าเถื่อนและโดดเดี่ยว แต่เป็นบ้านตลอดชีวิตของเฮสเตอร์ พริน

It was as if a new birth, with stronger assimilations than the first, had converted the forest-land, still so uncongenial to every other pilgrim and wanderer, into Hester Prynne's wild and dreary, but life-long home.

Vocabulary

may
คำช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือการอนุญาต
seem
ดูเหมือนว่า, ปรากฏว่าเป็นเช่นนั้น
marvellous
น่าอัศจรรย์, ดีเยี่ยมอย่างเหลือเชื่อ
restrictive
ซึ่งจำกัดหรือควบคุม, มีข้อห้าม
clause
ข้อกำหนด, ข้อความในสัญญาหรือกฎหมาย
condemnation
การประณาม, การตัดสินว่ามีความผิด
within
ภายใน, ไม่เกินขอบเขตที่กำหนด
limits
ขอบเขต, เส้นแบ่งที่ไม่ควรเกินไป
Puritan
เกี่ยวกับกลุ่มคริสเตียนที่เคร่งศาสนาในอังกฤษยุคเก่า
settlement
ชุมชนที่ตั้งรกรากใหม่, นิคม
remote
ห่างไกล, อยู่ในที่ที่เข้าถึงได้ยาก
obscure
ไม่เป็นที่รู้จัก, ไม่ชัดเจน
birthplace
สถานที่ที่บุคคลเกิด
European
เกี่ยวกับทวีปยุโรปหรือผู้คนจากยุโรป
hide
ซ่อน, ปกปิดไม่ให้ผู้อื่นเห็น
character
ลักษณะนิสัย, บุคลิกภาพของบุคคล
identity
ตัวตน, สิ่งที่บ่งบอกว่าเป็นใคร
exterior
ภายนอก, รูปลักษณ์ที่ผู้อื่นมองเห็น
completely
อย่างสมบูรณ์, ทั้งหมดโดยไม่มีข้อยกเว้น
emerging
กำลังปรากฏออกมา, โผล่ขึ้นมาจากสภาพเดิม
state
สภาพ, ลักษณะหรือภาวะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
being
การมีชีวิตอยู่, สภาวะของการเป็น
inscrutable
ลึกลับ, ไม่อาจเข้าใจหรืออ่านใจได้
forest
ป่า, พื้นที่ที่มีต้นไม้ปกคลุมหนาแน่น
wildness
ความป่าเถื่อน, สภาพที่ไม่ถูกควบคุม
nature
ธรรมชาติ, โลกของสิ่งมีชีวิตและสิ่งแวดล้อม
might
คำช่วยแสดงความเป็นไปได้ที่ไม่แน่นอน
assimilate
กลืนกลาย, รับเข้าและปรับให้เป็นส่วนหนึ่ง
customs
ขนบธรรมเนียม, ประเพณีที่ปฏิบัติสืบต่อกันมา
alien
แปลกแยก, แตกต่างอย่างสิ้นเชิง
law
กฎหมาย, กฎระเบียบที่สังคมบังคับใช้
condemned
ถูกตัดสินว่าผิด, ถูกประณามอย่างรุนแรง
should
ควร, คำช่วยแสดงหน้าที่หรือความคาดหวัง
still
ยังคง, ต่อเนื่องแม้เวลาจะผ่านไป
must
ต้อง, คำช่วยแสดงความจำเป็น
needs
จำเป็นต้อง, ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
type
ประเภท, แบบอย่างของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
shame
ความละอาย, ความรู้สึกอับอายขายหน้า
fatality
โชคชะตา, สิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
irresistible
ไม่อาจต้านทานได้, ดึงดูดใจอย่างแรงกล้า
inevitable
หลีกเลี่ยงไม่ได้, ต้องเกิดขึ้นอย่างแน่นอน
force
แรง, พลังที่ผลักดันให้เกิดการกระทำ
doom
ชะตากรรมเลวร้าย, หายนะที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
almost
เกือบ, ใกล้เคียงแต่ยังไม่ถึง
invariably
เสมอ, ไม่มีข้อยกเว้นทุกครั้ง
compels
บังคับ, ทำให้ต้องกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
beings
สิ่งมีชีวิต, สรรพสัตว์โดยเฉพาะมนุษย์
linger
อยู่ต่อ, ไม่ยอมจากไปเร็วๆ
haunt
หลอกหลอน, กลับมาวนเวียนในจิตใจ
ghost-like
เหมือนผี, มีลักษณะลึกลับน่ากลัว
spot
จุด, สถานที่เฉพาะแห่งหนึ่ง
marked
โดดเด่น, ที่สังเกตเห็นได้ชัดเจน
event
เหตุการณ์, สิ่งที่เกิดขึ้นในช่วงเวลาหนึ่ง
lifetime
ช่วงชีวิต, ระยะเวลาที่มีชีวิตอยู่
irresistibly
อย่างไม่อาจต้านทาน, อย่างดึงดูดใจอย่างสุดขีด
tinge
สีอ่อนๆ, เฉดสีหรือความรู้สึกเล็กน้อย
saddens
ทำให้เศร้า, ทำให้รู้สึกโดยกาลอารมณ์
sin
บาป, การกระทำผิดในทางศีลธรรมหรือศาสนา
ignominy
ความอับอายขายหน้าอย่างสาธารณะ
roots
รากเหง้า, จุดเริ่มต้นหรือที่มาของบางสิ่ง
struck
ตี, กระแทก หรือฝังรากอย่างแน่นหนา
soil
ดิน, พื้นดินที่ใช้ปลูกพืชหรืออาศัย
birth
การเกิด, การมาสู่โลกของสิ่งมีชีวิต
assimilations
การกลืนกลาย, กระบวนการรับและปรับตัวเข้ากับสิ่งใหม่
converted
เปลี่ยนแปลง, ทำให้กลายเป็นอีกสิ่งหนึ่ง
forest-land
ผืนป่า, พื้นที่ที่ปกคลุมด้วยป่าไม้
uncongenial
ไม่เหมาะสม, ไม่เข้ากันหรือไม่น่าพอใจ
pilgrim
ผู้แสวงบุญ, คนที่เดินทางไปยังสถานที่ศักดิ์สิทธิ์
wanderer
คนเร่ร่อน, ผู้ที่ไม่มีที่อยู่เป็นหลักแหล่ง
wild
ป่าเถื่อน, ไม่ถูกควบคุมหรืออยู่ในธรรมชาติ
dreary
หดหู่, น่าเบื่อหน่ายและไร้ความสุข
life-long
ตลอดชีวิต, ดำเนินอยู่ตราบจนหมดลมหายใจ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →