← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 153

Thai → English Full Text Level 9/10

มันไม่ดีกว่าหรือ เจ้าคิดไหม เพื่อความผาสุกทั้งทางโลกและนิรันดร์ของลูกน้อยของเจ้า ที่เธอจะถูกพาออกไปจากการดูแลของเจ้า และแต่งกายอย่างสุภาพเรียบร้อย และได้รับการอบรมอย่างเคร่งครัด และได้รับการสั่งสอนในความจริงของสวรรค์และโลก เจ้าจะทำอะไรได้เพื่อเด็กคนนี้ ในแง่นี้?

Were it not, thinkest thou, for thy little one's temporal and eternal welfare that she be taken out of thy charge, and clad soberly, and disciplined strictly, and instructed in the truths of heaven and earth? What canst thou do for the child, in this kind?

"ฉันสามารถสอนเพิร์ลน้อยของฉันได้ ด้วยสิ่งที่ฉันได้เรียนรู้จากสิ่งนี้!" เฮสเตอร์ พรินน์ตอบ พลางวางนิ้วบนสัญลักษณ์สีแดง

"I can teach my little Pearl what I have learned from this!" answered Hester Prynne, laying her finger on the red token.

"หญิงเอ๋ย นั่นคือตราแห่งความอับอายของเจ้า!" ผู้พิพากษาผู้เคร่งครัดตอบ "มันเป็นเพราะมลทินที่ตัวอักษรนั้นบ่งบอก ที่เราจะโอนลูกของเจ้าไปยังมือคนอื่น"

"Woman, it is thy badge of shame!" replied the stern magistrate. "It is because of the stain which that letter indicates, that we would transfer thy child to other hands."

"กระนั้นก็ตาม" แม่กล่าวอย่างสงบ แม้ว่าใบหน้าจะซีดลง "ตรานี้ได้สอนฉัน มันสอนฉันทุกวัน มันกำลังสอนฉันอยู่ในขณะนี้ บทเรียนที่ลูกของฉันอาจฉลาดขึ้นและดีขึ้น แม้ว่าบทเรียนเหล่านั้นจะไม่เป็นประโยชน์ใดแก่ตัวฉันเองก็ตาม"

"Nevertheless," said the mother, calmly, though growing more pale, "this badge hath taught me—it daily teaches me—it is teaching me at this moment—lessons whereof my child may be the wiser and better, albeit they can profit nothing to myself."

"เราจะพิจารณาอย่างรอบคอบ" เบลลิงแฮมกล่าว "และพิจารณาให้ดีว่าเรากำลังจะทำอะไร ท่านมาสเตอร์วิลสันผู้ดี ข้าขอวิงวอนท่านให้ตรวจสอบเพิร์ลคนนี้ เนื่องจากนั่นคือชื่อของเธอ และดูว่าเธอได้รับการอบรมแบบคริสเตียนตามที่เหมาะสมกับเด็กในวัยของเธอหรือไม่"

"We will judge warily," said Bellingham, "and look well what we are about to do. Good Master Wilson, I pray you, examine this Pearl,—since that is her name,—and see whether she hath had such Christian nurture as befits a child of her age."

บาทหลวงชราได้นั่งลงบนเก้าอี้นวม และพยายามดึงเพิร์ลให้มานั่งระหว่างเข่าของเขา แต่เด็กหญิงซึ่งไม่คุ้นเคยกับการสัมผัสหรือความใกล้ชิดจากผู้ใดนอกจากแม่ของเธอ ได้หลบหนีออกทางหน้าต่างที่เปิดอยู่ และยืนอยู่บนขั้นบันไดขั้นบน ดูเหมือนนกเขตร้อนที่ดุร้ายมีขนสีสันงดงาม พร้อมที่จะโบยบินขึ้นสู่อากาศเบื้องบน

The old minister seated himself in an arm-chair, and made an effort to draw Pearl betwixt his knees. But the child, unaccustomed to the touch or familiarity of any but her mother, escaped through the open window, and stood on the upper step, looking like a wild tropical bird, of rich plumage, ready to take flight into the upper air.

Vocabulary

Were
รูปอดีตของกริยา 'be' ใช้กับประธานพหูพจน์
it
สรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือเรื่องที่กล่าวถึง
not
คำปฏิเสธ แสดงความไม่เป็นเช่นนั้น
for
เพื่อ, สำหรับ, เพราะว่า
little
เล็กน้อย, ตัวเล็ก, อายุน้อย
one
หนึ่ง, คนหนึ่ง, สิ่งหนึ่ง
's
แสดงความเป็นเจ้าของ เช่น ของใครบางคน
temporal
เกี่ยวกับโลกทางวัตถุ ไม่ใช่เรื่องจิตวิญญาณ
and
และ, รวมถึง, กับ
eternal
นิรันดร์, ไม่มีวันสิ้นสุด
welfare
สวัสดิภาพ, ความเป็นอยู่ที่ดีของบุคคล
that
ที่, ซึ่ง, นั้น
she
สรรพนามบุรุษที่สาม เพศหญิง หมายถึง เธอ
be
เป็น, อยู่, คือ
taken
ถูกนำไป, ถูกรับตัวออกไป
out
ออก, ภายนอก, พ้นจาก
of
ของ, จาก, แห่ง
charge
การดูแล, ความรับผิดชอบต่อบุคคล
clad
แต่งกาย, สวมใส่เสื้อผ้า
soberly
อย่างสงบเสงี่ยม, แต่งกายเรียบร้อยไม่ฉูดฉาด
disciplined
ได้รับการฝึกวินัย, มีระเบียบแบบแผน
strictly
อย่างเข้มงวด, อย่างจริงจัง
instructed
ได้รับการสอน, ได้รับคำแนะนำ
in
ใน, ภายใน, เกี่ยวกับ
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะ
truths
ความจริงหลายประการ, สิ่งที่เป็นความจริง
heaven
สวรรค์, แดนสุขาวดี
earth
โลก, แผ่นดิน
What
อะไร, สิ่งใด
do
ทำ, กระทำ
child
เด็ก, บุตร
this
นี้, สิ่งนี้
kind
ประเภท, ชนิด, แบบ
I
สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง หมายถึง ฉัน
can
สามารถ, ทำได้
teach
สอน, ถ่ายทอดความรู้
my
ของฉัน, แสดงความเป็นเจ้าของ
Pearl
ไข่มุก, ชื่อตัวละครในเรื่อง
what
อะไร, สิ่งที่
have
มี, ได้กระทำ
learned
ได้เรียนรู้, ได้รับความรู้มา
from
จาก, มาจาก
answered
ตอบ, ตอบรับ
laying
วาง, วางลง บนสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
her
ของเธอ, สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง
finger
นิ้วมือ
on
บน, อยู่บนสิ่งนั้น
red
สีแดง
token
สัญลักษณ์, เครื่องหมายที่แสดงถึงบางสิ่ง
Woman
ผู้หญิง, สตรี
is
เป็น, คือ, อยู่
badge
เครื่องหมาย, ตราสัญลักษณ์ที่ติดไว้
shame
ความอับอาย, ความอาย
replied
ตอบกลับ, พูดโต้ตอบ
stern
เข้มงวด, เคร่งครัด, หน้าตาจริงจัง
magistrate
ผู้พิพากษา, เจ้าหน้าที่ปกครองที่มีอำนาจ
It
สรรพนามแทนสิ่งของหรือเรื่องที่กล่าวถึง
because
เพราะว่า, เนื่องจาก
stain
รอยด่าง, มลทิน, ความเปื้อน
which
ซึ่ง, ที่, อันใด
letter
ตัวอักษร, จดหมาย
indicates
บ่งบอก, ชี้ให้เห็น, แสดงถึง
we
เรา, พวกเรา
would
จะ (แสดงความต้องการหรือเงื่อนไข)
transfer
โอน, ถ่ายโอน, ส่งต่อไปยังผู้อื่น
to
ไปยัง, เพื่อ, ถึง
other
อื่น, คนอื่น, สิ่งอื่น
hands
มือ, การดูแลของผู้อื่น
Nevertheless
อย่างไรก็ตาม, แม้กระนั้นก็ตาม
said
พูด, กล่าว (รูปอดีตกาล)
mother
แม่, มารดา
calmly
อย่างสงบ, อย่างใจเย็น
though
แม้ว่า, ถึงแม้ว่า
growing
กำลังเพิ่มขึ้น, ค่อยๆ เปลี่ยนไป
more
มากกว่า, เพิ่มขึ้น
pale
ซีด, หน้าซีดขาว
taught
สอน (รูปอดีตกาลของ teach)
me
ฉัน (กรรม), แก่ฉัน
daily
ทุกวัน, ประจำวัน
teaches
สอน, ถ่ายทอดความรู้ให้
teaching
การสอน, บทเรียน
at
ที่, ณ, ตรง
moment
ขณะนี้, ช่วงเวลาสั้นๆ
lessons
บทเรียน, สิ่งที่ได้เรียนรู้
may
อาจจะ, ได้รับอนุญาต
wiser
ฉลาดกว่า, มีความรู้มากกว่า
better
ดีกว่า, เก่งกว่า
albeit
แม้ว่า, ถึงแม้ว่าจะเป็นเช่นนั้น
they
พวกเขา, สิ่งเหล่านั้น
profit
ประโยชน์, ผลได้, กำไร
nothing
ไม่มีอะไร, ไม่มีประโยชน์
myself
ตัวฉันเอง, ด้วยตัวเอง
We
เรา, พวกเรา
will
จะ, แสดงอนาคตหรือความตั้งใจ
judge
ตัดสิน, พิจารณา
warily
อย่างระมัดระวัง, อย่างรอบคอบ
look
มอง, ดู, สังเกต
well
ดี, อย่างดี, ดีแล้ว
are
เป็น, อยู่ (กริยา be รูปพหูพจน์)
about
เกี่ยวกับ, ราวๆ, ประมาณ
Good
ดี, ใช้นำหน้าคำเรียกผู้มีเกียรติ
Master
นาย, ท่าน, ผู้มีความชำนาญ
pray
ขอร้อง, วิงวอน (โบราณ: โปรด)
you
คุณ, ท่าน
examine
ตรวจสอบ, สอบถาม, ซักถาม
since
เนื่องจาก, ตั้งแต่
name
ชื่อ, ชื่อเรียก
see
ดู, มองเห็น, ตรวจดู
whether
ว่า, หรือว่า, ไม่ว่าจะ
had
มี (รูปอดีตกาลของ have)
such
เช่นนั้น, แบบนั้น, ดังกล่าว
Christian
คริสเตียน, เกี่ยวกับศาสนาคริสต์
nurture
การเลี้ยงดู, การอบรมสั่งสอน
as
เหมือน, ในฐานะที่, ตามที่
befits
เหมาะสมกับ, สมควรแก่
a
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ
age
อายุ, วัย, ยุคสมัย
The
คำนำหน้านามชี้เฉพาะ
old
แก่, เก่า, มีอายุมาก
minister
นักบวช, บาทหลวง, รัฐมนตรี
seated
นั่ง, อยู่ในท่านั่ง
himself
ตัวเขาเอง, ด้วยตนเอง
an
คำนำหน้านามก่อนสระ
arm
แขน, ที่วางแขนของเก้าอี้
chair
เก้าอี้
made
ทำ, สร้าง (รูปอดีตกาลของ make)
effort
ความพยายาม, การใช้แรง
draw
ดึง, ดึงเข้าหา
his
ของเขา, สรรพนามแสดงเจ้าของเพศชาย
knees
เข่า, หัวเข่า (พหูพจน์)
But
แต่, อย่างไรก็ตาม
unaccustomed
ไม่คุ้นเคย, ไม่เคยชินกับ
touch
การสัมผัส, การแตะต้อง
or
หรือ, มิฉะนั้น
familiarity
ความคุ้นเคย, ความสนิทสนม
any
ใดๆ, ใคร, อะไรก็ตาม
but
แต่, นอกจาก
escaped
หลบหนี, หนีออกไป
through
ผ่าน, ทะลุ, ตลอด
open
เปิด, ที่เปิดอยู่
window
หน้าต่าง
stood
ยืน (รูปอดีตกาลของ stand)
upper
บน, ชั้นบน, ส่วนบน
step
ขั้นบันได, ก้าว
looking
มองดู, กำลังมอง
like
เหมือน, คล้ายกับ
wild
ป่า, ป่าเถื่อน, ธรรมชาติ
tropical
เขตร้อน, เกี่ยวกับเขตร้อนชื้น
bird
นก
rich
สมบูรณ์, หรูหรา, เข้มข้น
plumage
ขนนก, ขนที่สวยงามของนก
ready
พร้อม, พร้อมแล้ว
take
บิน, ออกบิน, เริ่มบิน
flight
การบิน, การหนีออกไป
into
เข้าไปใน, สู่
air
อากาศ, ท้องฟ้า
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →