← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 159

Thai → English Full Text Level 9/10

และขอให้นางรู้สึกด้วย—สิ่งที่ข้าพเจ้าคิดว่าเป็นความจริงแท้—ว่าพรนี้ถูกประทานมาเหนือสิ่งอื่นใดทั้งปวง เพื่อรักษาจิตวิญญาณของมารดาให้มีชีวิตอยู่ และเพื่อปกป้องนางจากห้วงลึกแห่งบาปที่มืดมิดยิ่งกว่า ซึ่งซาตานอาจพยายามผลักนางลงไป

And may she feel, too,—what, methinks, is the very truth,—that this boon was meant, above all things else, to keep the mother's soul alive, and to preserve her from blacker depths of sin into which Satan might else have sought to plunge her!

ฉะนั้น การที่หญิงบาปผู้น่าสงสารนี้มีทารกผู้เป็นอมตะ สิ่งมีชีวิตที่สามารถรับความสุขนิรันดร์หรือความโศกเศร้าชั่วนิรันดร์ ได้รับมอบหมายให้อยู่ในความดูแลของนาง จึงเป็นสิ่งดีงามสำหรับนาง

Therefore it is good for this poor, sinful woman that she hath an infant immortality, a being capable of eternal joy or sorrow, confided to her care,

เพื่อให้นางอบรมสั่งสอนเด็กน้อยนั้นสู่หนทางแห่งความชอบธรรม เพื่อเตือนนางในทุกขณะถึงการล้มลงของนาง

to be trained up by her to righteousness,—to remind her, at every moment, of her fall,

แต่กระนั้นก็เพื่อสอนนาง ราวกับเป็นคำมั่นสัญญาอันศักดิ์สิทธิ์ของพระผู้สร้าง ว่าหากนางนำเด็กไปสู่สวรรค์ เด็กนั้นก็จะนำมารดาไปสู่ที่นั่นเช่นกัน

but yet to teach her, as it were by the Creator's sacred pledge, that, if she bring the child to heaven, the child also will bring its parent thither!

ในแง่นี้ มารดาที่เป็นคนบาปมีความสุขกว่าบิดาที่เป็นคนบาป ดังนั้น เพื่อเห็นแก่เฮสเตอร์ พริน และไม่น้อยไปกว่านั้นเพื่อเห็นแก่เด็กน้อยผู้น่าสงสาย ขอให้เราปล่อยพวกเขาไว้ในที่ที่พรหมลิขิตได้เห็นสมควรจัดวางไว้

Herein is the sinful mother happier than the sinful father. For Hester Prynne's sake, then, and no less for the poor child's sake, let us leave them as Providence hath seen fit to place them!

"ท่านพูดด้วยความจริงจังอย่างประหลาด เพื่อนของข้าพเจ้า" โรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธผู้เฒ่ากล่าวพร้อมยิ้มให้กับเขา

"You speak, my friend, with a strange earnestness," said old Roger Chillingworth, smiling at him.

"และมีความหมายอันสำคัญยิ่งในสิ่งที่พี่น้องหนุ่มของข้าพเจ้าได้กล่าวไว้" บาทหลวงมิสเตอร์วิลสันกล่าวเสริม "ท่านคิดอย่างไร ท่านผู้ทรงเกียรติ มาสเตอร์เบลลิงแฮม เขาไม่ได้วิงวอนอย่างดีเพื่อหญิงผู้น่าสงสารนั้นหรอกหรือ"

"And there is a weighty import in what my young brother hath spoken," added the Reverend Mr. Wilson. "What say you, worshipful Master Bellingham? Hath he not pleaded well for the poor woman?"

"เขาได้วิงวอนเป็นอย่างดีจริง" ผู้พิพากษาตอบ "และได้ยกข้อโต้แย้งเช่นนั้นมา จนเราจะขอปล่อยให้เรื่องนี้คงอยู่ในสภาพที่เป็นอยู่ตราบเท่าที่ยังไม่มีเรื่องอื้อฉาวใดเพิ่มเติมจากหญิงคนนี้

"Indeed hath he," answered the magistrate, "and hath adduced such arguments, that we will even leave the matter as it now stands; so long, at least, as there shall be no further scandal in the woman.

Vocabulary

may
คำช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือการอนุญาต
feel
รู้สึกถึงสิ่งใดสิ่งหนึ่งทางอารมณ์หรือกาย
too
เช่นกัน หรือมากเกินไป
methinks
ภาษาเก่า หมายถึง ข้าพเจ้าคิดว่า หรือรู้สึกว่า
truth
ความจริง สิ่งที่เป็นความจริงไม่ใช่เรื่องโกหก
boon
ของขวัญหรือสิ่งที่เป็นประโยชน์อย่างยิ่ง
meant
ตั้งใจไว้ หรือมีจุดประสงค์เพื่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
above
เหนือกว่า สูงกว่า หรืออยู่ในระดับที่สูงขึ้น
else
อื่นๆ นอกเหนือจากสิ่งที่กล่าวถึงแล้ว
keep
รักษาไว้ เก็บรักษา หรือทำให้คงอยู่ในสภาพเดิม
soul
จิตวิญญาณ ส่วนที่ไม่มีตัวตนของมนุษย์
alive
มีชีวิตอยู่ ยังคงดำรงชีวิตอยู่ในปัจจุบัน
preserve
รักษาหรืออนุรักษ์ให้คงอยู่ในสภาพดี
blacker
มืดมนกว่า หรือเลวร้ายกว่า ขั้นเปรียบเทียบของ black
depths
ความลึก หรือส่วนที่ลึกที่สุดของสิ่งใด
sin
บาป การกระทำที่ผิดศีลธรรมหรือหลักศาสนา
Satan
ซาตาน สิ่งชั่วร้ายหรือปีศาจในความเชื่อทางศาสนา
might
คำช่วยแสดงความเป็นไปได้ในอดีตหรือสมมุติ
sought
แสวงหา รูปอดีตของ seek หมายถึงพยายามหา
plunge
กระโจนหรือดำดิ่งลงไปในบางสิ่งอย่างรวดเร็ว
Therefore
ดังนั้น ด้วยเหตุนี้ แสดงผลลัพธ์จากเหตุที่กล่าวมา
poor
น่าสงสาร หรือยากจน ขาดแคลนทรัพย์สิน
sinful
เต็มไปด้วยบาป กระทำสิ่งที่ผิดศีลธรรม
hath
ภาษาเก่า หมายถึง has มี หรือครอบครอง
infant
ทารก เด็กเล็กที่เพิ่งเกิดหรืออายุน้อยมาก
immortality
ความเป็นอมตะ การมีชีวิตหรือดำรงอยู่ตลอดกาล
being
สิ่งมีชีวิต หรือการดำรงอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
capable
มีความสามารถหรือศักยภาพในการทำสิ่งใด
eternal
นิรันดร์ ดำรงอยู่ตลอดไปไม่มีสิ้นสุด
joy
ความสุข ความยินดีอย่างลึกซึ้งในจิตใจ
sorrow
ความเศร้าโศก ความเสียใจอย่างลึกซึ้ง
confided
มอบความไว้วางใจหรือฝากฝังสิ่งใดไว้กับผู้อื่น
care
การดูแลเอาใจใส่ หรือความห่วงใยต่อผู้อื่น
trained
ได้รับการฝึกฝนหรืออบรมให้มีทักษะ
righteousness
ความชอบธรรม การประพฤติตนตามหลักศีลธรรม
remind
เตือนความจำหรือทำให้ระลึกถึงสิ่งใด
moment
ช่วงเวลาสั้นๆ หรือขณะหนึ่งที่เกิดขึ้น
fall
การล้มลง หรือการตกต่ำทางศีลธรรม
yet
แต่กระนั้น หรือยังคง แสดงการขัดแย้งอ่อนๆ
teach
สอน ถ่ายทอดความรู้หรือทักษะให้ผู้อื่น
Creator
ผู้สร้าง หมายถึงพระเจ้าหรือผู้ให้กำเนิดสรรพสิ่ง
sacred
ศักดิ์สิทธิ์ เกี่ยวข้องกับพระเจ้าหรือศาสนา
pledge
คำสัญญา หรือสิ่งที่มอบไว้เป็นหลักประกัน
bring
นำมา พาหรือส่งสิ่งใดไปยังสถานที่หนึ่ง
heaven
สวรรค์ สถานที่แห่งความสุขนิรันดร์ในความเชื่อ
parent
พ่อหรือแม่ ผู้ให้กำเนิดและเลี้ยงดูลูก
thither
ภาษาเก่า หมายถึง ไปยังที่นั่น ทิศทางนั้น
Herein
ในเรื่องนี้ ในสิ่งที่กล่าวถึงอยู่นี้
happier
มีความสุขมากกว่า ขั้นเปรียบเทียบของ happy
sake
เพื่อประโยชน์ของ เพื่อเห็นแก่ผู้ใดผู้หนึ่ง
less
น้อยกว่า ขั้นเปรียบเทียบของ little
let
ให้ อนุญาต หรือปล่อยให้ทำสิ่งใด
leave
ทิ้งไว้ จากไป หรือปล่อยให้อยู่ในสภาพนั้น
Providence
การดูแลของพระเจ้า หรือพระประสงค์อันศักดิ์สิทธิ์
fit
เหมาะสม พอดี หรือมีสุขภาพแข็งแรง
place
วางไว้ในตำแหน่ง หรือสถานที่แห่งใดแห่งหนึ่ง
speak
พูด กล่าว สื่อสารด้วยคำพูดกับผู้อื่น
strange
แปลก ผิดปกติ ไม่คุ้นเคยหรือน่าประหลาดใจ
earnestness
ความจริงจัง ความตั้งใจอย่างแน่วแน่และจริงใจ
smiling
ยิ้มอยู่ แสดงสีหน้าพอใจหรือเป็นมิตร
weighty
มีน้ำหนักหรือมีความสำคัญอย่างมาก
import
ความสำคัญ ความหมายอันลึกซึ้งของสิ่งใด
added
เพิ่มเติม กล่าวเสริมต่อจากสิ่งที่พูดไปแล้ว
Reverend
คำนำหน้าชื่อนักบวชหรือพระในศาสนาคริสต์
worshipful
น่านับถือ มีเกียรติสูง ใช้เป็นคำเรียกอย่างสุภาพ
Master
ท่าน นาย คำเรียกบุคคลที่มีตำแหน่งสูง
Hath
ภาษาเก่า หมายถึง has มีหรือครอบครอง
pleaded
วิงวอน ร้องขอ หรือให้การต่อศาล
Indeed
แน่นอน จริงๆ ใช้ยืนยันหรือเน้นความจริง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →