The Scarlet Letter — Page 187
แต่กระนั้น ข้าพเจ้าก็ยังคิดว่า การที่ผู้ทุกข์ทรมานจะได้แสดงความเจ็บปวดออกมาอย่างเสรี เช่นเดียวกับหญิงสาวผู้น่าสงสารนามเฮสเตอร์นี้ ย่อมดีกว่าการเก็บกดมันไว้ในใจ
But still, methinks, it must needs be better for the sufferer to be free to show his pain, as this poor woman Hester is, than to cover it all up in his heart.
แล้วก็มีการหยุดนิ่งอีกครั้ง และแพทย์ก็เริ่มตรวจสอบและจัดเรียงพืชสมุนไพรที่เขาเก็บมาอีกครั้ง
There was another pause; and the physician began anew to examine and arrange the plants which he had gathered.
"ท่านได้ถามข้าพเจ้าเมื่อกี้นี้" เขากล่าวในที่สุด "ถึงความเห็นของข้าพเจ้าเกี่ยวกับสุขภาพของท่าน"
"You inquired of me, a little time agone," said he, at length, "my judgment as touching your health."
"ใช่" นักบวชตอบ "และข้าพเจ้าใคร่รู้คำตอบนั้น กรุณาพูดตรงๆ เถิด ไม่ว่าจะเป็นชีวิตหรือความตาย"
"I did," answered the clergyman, "and would gladly learn it. Speak frankly, I pray you, be it for life or death."
"เอาละ พูดตรงๆ และชัดเจน" แพทย์กล่าว ขณะยังคงยุ่งอยู่กับพืชสมุนไพรของเขา แต่คอยจับตามองนายดิมส์เดลอย่างระมัดระวัง "อาการป่วยนี้แปลกประหลาด ไม่ใช่แค่ในตัวมันเอง หรือที่แสดงออกมาภายนอก อย่างน้อยก็เท่าที่อาการต่างๆ ได้เปิดเผยให้ข้าพเจ้าสังเกตเห็น การที่ได้มองท่านทุกวัน ท่านผู้ทรงเกียรติ และสังเกตสัญญาณต่างๆ จากรูปลักษณ์ของท่านมาหลายเดือนแล้วนั้น ข้าพเจ้าคงบอกว่าท่านป่วยหนัก อาจเป็นได้ แต่ก็ไม่ถึงขนาดที่แพทย์ผู้เชี่ยวชาญและตื่นตัวจะหมดหวังในการรักษาท่าน แต่ — ข้าพเจ้าไม่รู้จะพูดอย่างไร — โรคนี้ดูเหมือนข้าพเจ้าจะรู้จัก แต่ก็ไม่รู้จริงๆ"
"Freely, then, and plainly," said the physician, still busy with his plants, but keeping a wary eye on Mr. Dimmesdale, "the disorder is a strange one; not so much in itself, nor as outwardly manifested,—in so far, at least, as the symptoms have been laid open to my observation. Looking daily at you, my good Sir, and watching the tokens of your aspect, now for months gone by, I should deem you a man sore sick, it may be, yet not so sick but that an instructed and watchful physician might well hope to cure you. But—I know not what to say—the disease is what I seem to know, yet know it not."
"ท่านพูดเป็นปริศนา ท่านผู้รอบรู้" นักบวชผู้ซีดเซียวกล่าว พลางเหลือบมองออกไปนอกหน้าต่าง
"You speak in riddles, learned Sir," said the pale minister, glancing aside out of the window.
"ถ้าเช่นนั้น เพื่อจะพูดให้ชัดเจนยิ่งขึ้น" แพทย์กล่าวต่อ "และข้าพเจ้าขอโทษ ท่าน — หากดูเหมือนต้องการคำขอโทษ — สำหรับความตรงไปตรงมาที่จำเป็นในคำพูดของข้าพเจ้า
"Then, to speak more plainly," continued the physician, "and I crave pardon, Sir,—should it seem to require pardon,—for this needful plainness of my speech.
Vocabulary
- but
- คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
- still
- ยังคง, ยังอยู่ในสภาพเดิม
- it
- สรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือเรื่องราว
- must
- ต้อง, จำเป็นต้องกระทำสิ่งนั้น
- needs
- จำเป็น, ต้องการอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้
- be
- เป็น, อยู่, คือ
- better
- ดีกว่า, เหนือกว่าในคุณภาพหรือระดับ
- for
- สำหรับ, เพื่อ, เพราะว่า
- the
- คำนำหน้านามที่ระบุเจาะจง
- sufferer
- ผู้ที่กำลังเจ็บปวดหรือทุกข์ทรมาน
- to
- คำบุพบทหรือส่วนหนึ่งของกริยาช่วย
- free
- อิสระ, ปล่อยให้เป็นอิสระ
- show
- แสดง, เปิดเผยให้ผู้อื่นเห็น
- his
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
- pain
- ความเจ็บปวด ทั้งทางกายและจิตใจ
- as
- เหมือนกับ, ในฐานะที่เป็น
- this
- นี้, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้
- poor
- น่าสงสาร, ยากจน, ขาดแคลน
- woman
- ผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่
- is
- เป็น, คือ (กริยาช่วยปัจจุบัน)
- than
- กว่า, ใช้เปรียบเทียบสองสิ่ง
- cover
- ปิดบัง, คลุม, ซ่อนไว้
- all
- ทั้งหมด, ทุกอย่าง
- up
- ขึ้น, ปิดสนิท, สมบูรณ์
- in
- ใน, ภายใน, ข้างใน
- heart
- หัวใจ, ศูนย์กลางของความรู้สึก
- there
- ที่นั่น, ใช้เริ่มประโยคว่ามีสิ่งนั้น
- was
- เป็น, คือ (อดีต เอกพจน์)
- another
- อีกหนึ่ง, อื่น ที่แตกต่างออกไป
- pause
- การหยุดพักชั่วคราวก่อนดำเนินต่อ
- and
- และ, ใช้เชื่อมคำหรือประโยค
- physician
- แพทย์, หมอที่รักษาโรค
- began
- เริ่มต้น (อดีตของ begin)
- examine
- ตรวจสอบ, พิจารณาอย่างละเอียด
- arrange
- จัดเรียง, จัดวางให้เป็นระเบียบ
- plants
- พืช, ต้นไม้ที่ปลูกหรือเก็บมา
- which
- ซึ่ง, ที่ (ใช้แทนสิ่งของ)
- he
- เขา (สรรพนามบุรุษที่สาม)
- had
- มี, ได้ (อดีตของ have)
- gathered
- เก็บรวบรวม, นำมารวมกัน
- You
- คุณ, ท่าน (สรรพนามบุรุษที่สอง)
- inquired
- สอบถาม, ถามหาข้อมูล
- of
- ของ, เกี่ยวกับ
- me
- ฉัน (กรรมของ I)
- a
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ
- little
- เล็กน้อย, ไม่มาก
- time
- เวลา, ช่วงระยะเวลา
- said
- พูด, กล่าว (อดีตของ say)
- at
- ที่, ณ, ใช้ระบุตำแหน่งหรือเวลา
- length
- ความยาว; at length หมายถึง ในที่สุด
- my
- ของฉัน (สรรพนามแสดงเจ้าของ)
- judgment
- การตัดสิน, ความเห็น, ดุลยพินิจ
- touching
- เกี่ยวกับ, ในเรื่องของ
- your
- ของคุณ (สรรพนามแสดงเจ้าของ)
- health
- สุขภาพ, สภาพร่างกายที่แข็งแรง
- I
- ฉัน (สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง)
- did
- ทำ, กระทำ (อดีตของ do)
- answered
- ตอบ, ตอบกลับ (อดีตของ answer)
- clergyman
- นักบวช, บาทหลวง หรือพระ
- would
- จะ, อยากจะ (กริยาช่วยแสดงความประสงค์)
- gladly
- อย่างยินดี, ด้วยความเต็มใจ
- learn
- เรียนรู้, ได้รับความรู้
- Speak
- พูด, กล่าว, แสดงออกด้วยคำพูด
- frankly
- อย่างตรงไปตรงมา, พูดตรงๆ
- pray
- ขอร้อง, วิงวอน (โบราณ); ยังหมายถึง อธิษฐาน
- life
- ชีวิต, การดำรงชีพ
- or
- หรือ, ใช้เชื่อมทางเลือก
- death
- ความตาย, การสิ้นชีวิต
- Freely
- อย่างอิสระ, ไม่มีข้อจำกัด
- then
- จากนั้น, ดังนั้น, ในขณะนั้น
- plainly
- อย่างชัดเจน, ตรงไปตรงมา
- busy
- 바쁘다, ยุ่ง, กำลังมีงานทำ
- keeping
- รักษา, คงไว้, ดูแล
- wary
- ระมัดระวัง, ตื่นตัว, ไม่ไว้วางใจ
- eye
- ตา; keep an eye on หมายถึง จับตาดู
- on
- บน, เกี่ยวกับ, จับตาดู
- Mr.
- นาย, คำนำหน้าชื่อผู้ชาย
- disorder
- ความผิดปกติ, โรค, ความวุ่นวาย
- strange
- แปลก, ผิดปกติ, ไม่คุ้นเคย
- one
- หนึ่ง, อันหนึ่ง, สิ่งหนึ่ง
- not
- ไม่, ใช้ปฏิเสธ
- so
- มาก, ดังนั้น, เช่นนั้น
- much
- มาก, ในปริมาณมาก
- itself
- ตัวมันเอง, สิ่งนั้นเอง
- nor
- และก็ไม่, ใช้เชื่อมการปฏิเสธ
- outwardly
- ภายนอก, ที่ปรากฏให้เห็นจากภายนอก
- manifested
- แสดงออก, ปรากฏให้เห็นชัดเจน
- far
- ไกล, ในระยะที่ห่างออกไป
- least
- น้อยที่สุด, ต่ำที่สุด
- symptoms
- อาการ, สัญญาณของโรค
- have
- มี, ได้รับ, กริยาช่วย
- been
- เป็น (รูป past participle ของ be)
- laid
- วาง, เปิดเผย (อดีตของ lay)
- open
- เปิด, เปิดเผย, เผยให้เห็น
- observation
- การสังเกต, การจับตามอง
- Looking
- มอง, สังเกต, จ้องดู
- daily
- ทุกวัน, เป็นประจำวัน
- good
- ดี, มีคุณภาพ, เหมาะสม
- Sir
- ท่าน, คำเรียกสุภาพสำหรับผู้ชาย
- watching
- จับตาดู, เฝ้าสังเกตอย่างต่อเนื่อง
- tokens
- สัญลักษณ์, เครื่องหมาย, สัญญาณ
- aspect
- ลักษณะ, รูปร่างหน้าตา, แง่มุม
- now
- ตอนนี้, ในขณะนี้
- months
- เดือน (พหูพจน์), ช่วงเวลาหลายเดือน
- gone
- ผ่านไปแล้ว, ล่วงเลยไป
- by
- โดย, ผ่าน, ข้างๆ
- should
- ควร, น่าจะ (กริยาช่วยแนะนำ)
- man
- ผู้ชาย, มนุษย์
- sore
- เจ็บปวด, หนักมาก, รุนแรง
- sick
- ป่วย, ไม่สบาย
- may
- อาจจะ, มีความเป็นไปได้
- yet
- อย่างไรก็ตาม, ยังคง, แต่
- that
- ว่า, นั้น, ที่
- an
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ ใช้ก่อนเสียงสระ
- instructed
- ที่ได้รับการฝึกฝน, มีความรู้
- watchful
- ตื่นตัว, ระมัดระวัง, คอยสังเกต
- might
- อาจจะ, มีโอกาส (กริยาช่วยความเป็นไปได้)
- well
- ดี, อย่างดี, ในสภาพดี
- hope
- หวัง, มีความหวัง
- cure
- การรักษาให้หาย, วิธีแก้โรค
- know
- รู้, ทราบ, เข้าใจ
- what
- อะไร, สิ่งที่
- say
- พูด, กล่าว, บอก
- disease
- โรค, ความเจ็บป่วยที่มีสาเหตุ
- seem
- ดูเหมือนว่า, ปรากฏว่าเป็น
- speak
- พูด, กล่าว, สื่อสาร
- riddles
- ปริศนา, คำพูดที่เข้าใจยาก
- learned
- มีความรู้, ได้เรียนรู้
- pale
- ซีด, ขาวซีด, ไม่มีสีสัน
- minister
- บาทหลวง, นักบวช, รัฐมนตรี
- glancing
- มองชำเลือง, มองผ่านๆ อย่างรวดเร็ว
- aside
- ไปทางด้านข้าง, หลบออกไป
- out
- ออก, ภายนอก
- window
- หน้าต่าง, ช่องเปิดบนผนัง
- Then
- แล้ว, จากนั้น, ในเวลานั้น
- more
- มากกว่า, เพิ่มเติม
- continued
- ดำเนินต่อไป, พูดต่อ
- crave
- ขอร้องอย่างสุดใจ, ต้องการอย่างมาก
- pardon
- การอภัย, ขอโทษ, ยกโทษให้
- require
- ต้องการ, จำเป็นต้องมี
- plainness
- ความตรงไปตรงมา, ความชัดเจน
- speech
- คำพูด, การพูด, สุนทรพจน์
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →