← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 188

Thai → English Full Text Level 9/10

ขอถามหน่อยเถิด ในฐานะมิตรของท่าน ในฐานะผู้ที่พระผู้เป็นเจ้าทรงมอบหมายให้ดูแลชีวิตและสุขภาพกายของท่าน อาการทั้งหมดของโรคนี้ได้ถูกเปิดเผยและบอกเล่าแก่ข้าพเจ้าอย่างครบถ้วนแล้วหรือ

Let me ask,—as your friend,—as one having charge, under Providence, of your life and physical well-being,—hath all the operation of this disorder been fairly laid open and recounted to me?

ท่านจะถามเช่นนั้นได้อย่างไร นักบวชถามกลับ แน่นอนว่า การเรียกหาหมอมาแล้วกลับปิดซ่อนแผลนั้น ช่างเป็นเรื่องไร้เดียงสาเสียนี่กระไร

How can you question it? asked the minister. Surely, it were child's play, to call in a physician, and then hide the sore!

งั้นท่านก็บอกว่าข้าพเจ้ารู้ทุกอย่างแล้วใช่ไหม โรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธกล่าวอย่างช้าๆ และจับตามองใบหน้าของนักบวชด้วยดวงตาที่เจิดจ้าด้วยสติปัญญาอันแหลมคมและเข้มข้น

You would tell me, then, that I know all? said Roger Chillingworth, deliberately, and fixing an eye, bright with intense and concentrated intelligence, on the minister's face.

ก็เป็นเช่นนั้นเถิด แต่ขอกล่าวอีกครั้ง ผู้ที่รับรู้เพียงแต่ความชั่วร้ายทางกายภาพภายนอก ย่อมรู้เพียงครึ่งเดียวของความเจ็บป่วยที่ตนถูกเรียกให้รักษา

Be it so! But, again! He to whom only the outward and physical evil is laid open, knoweth, oftentimes, but half the evil which he is called upon to cure.

โรคทางกายซึ่งเรามองว่าสมบูรณ์และครบถ้วนในตัวเอง อาจเป็นเพียงอาการของความเจ็บป่วยบางอย่างในส่วนของจิตวิญญาณก็เป็นได้

A bodily disease, which we look upon as whole and entire within itself, may, after all, be but a symptom of some ailment in the spiritual part.

ขออภัยอีกครั้งเถิด ท่านผู้ดีที่เคารพ หากคำพูดของข้าพเจ้าจะสร้างความขุ่นเคืองแม้แต่เพียงเล็กน้อย ท่านนั้น ในบรรดาผู้ชายทั้งหมดที่ข้าพเจ้าเคยรู้จัก คือผู้ที่ร่างกายผูกพัน ซึมซาบ และเป็นอันหนึ่งอันเดียวกันกับวิญญาณอันเป็นเครื่องมือของมันอย่างใกล้ชิดที่สุด

Your pardon, once again, good Sir, if my speech give the shadow of offence. You, Sir, of all men whom I have known, are he whose body is the closest conjoined, and imbued, and identified, so to speak, with the spirit whereof it is the instrument.

งั้นข้าพเจ้าก็ไม่จำเป็นต้องถามอะไรอีกแล้ว นักบวชกล่าวพลางลุกขึ้นจากเก้าอี้อย่างรีบร้อน ท่านไม่ได้ประกอบวิชาการแพทย์สำหรับจิตวิญญาณ ข้าพเจ้าเข้าใจถูกต้องไหม

Then I need ask no further, said the clergyman, somewhat hastily rising from his chair. You deal not, I take it, in medicine for the soul!

Vocabulary

Let
อนุญาตให้หรือปล่อยให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งเกิดขึ้น
me
สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง กรรมของประธาน
ask
ตั้งคำถามหรือขอข้อมูลจากผู้อื่น
as
ในฐานะที่เป็น หรือเปรียบเสมือน
your
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ฟัง
friend
บุคคลที่รู้จักและมีความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน
one
จำนวนหนึ่ง หรือบุคคลหนึ่ง
having
กำลังมีหรือครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
charge
ความรับผิดชอบหรือการดูแลบุคคลหรือสิ่งของ
under
อยู่ภายใต้การควบคุมหรืออำนาจของสิ่งใด
Providence
การดูแลคุ้มครองจากพระเจ้าหรือพลังสูงสุด
of
บุพบทแสดงความสัมพันธ์หรือความเป็นเจ้าของ
life
การมีชีวิตอยู่ การดำรงชีพของสิ่งมีชีวิต
and
คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติมระหว่างสองสิ่ง
physical
เกี่ยวกับร่างกายหรือสิ่งที่จับต้องได้
well
สภาพที่ดี มีสุขภาพแข็งแรงสมบูรณ์
being
การมีอยู่หรือสภาพการดำรงอยู่
hath
รูปโบราณของ has แปลว่ามีหรือเป็น
all
ทั้งหมด ครบทุกส่วนโดยไม่ยกเว้น
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
operation
กระบวนการทำงานหรือการดำเนินการของสิ่งใด
this
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึง
disorder
ภาวะผิดปกติหรือโรคที่รบกวนการทำงานของร่างกาย
been
รูปอดีตกริยาช่อง 3 ของ be
fairly
อย่างเป็นธรรม หรืออย่างค่อนข้างสมบูรณ์
laid
วางหรือนำเสนอสิ่งใดออกมาให้เห็น
open
เปิดเผยหรือทำให้สามารถมองเห็นได้ชัดเจน
recounted
เล่าเรื่องหรือบอกรายละเอียดซ้ำอีกครั้ง
to
บุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
How
คำถามถามถึงวิธีการหรือในลักษณะใด
can
สามารถทำสิ่งใดได้ แสดงความสามารถ
you
สรรพนามบุรุษที่สองหมายถึงผู้ที่ถูกพูดด้วย
question
ข้อสงสัยหรือสิ่งที่ต้องการคำตอบ
it
สรรพนามแทนสิ่งของหรือเรื่องที่กล่าวถึง
asked
ได้ถามหรือตั้งคำถามในอดีต
minister
นักบวชหรือผู้นำทางศาสนาในคริสต์ศาสนา
Surely
อย่างแน่นอน ไม่ต้องสงสัย
were
รูปอดีตของ be ใช้กับประธานพหูพจน์
child
เด็กหรือบุคคลที่ยังเยาว์วัย
's
แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามก่อนหน้า
play
การเล่นหรือกิจกรรมเพื่อความสนุก
call
เรียกหาหรือขอให้ใครมาหา
in
บุพบทแสดงการอยู่ภายในหรือข้างใน
a
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะสิ่งทั่วไป
physician
แพทย์หรือผู้ประกอบวิชาชีพด้านการแพทย์
then
จากนั้น หรืออ้างถึงเวลานั้น
hide
ซ่อนหรือปกปิดสิ่งใดไม่ให้ผู้อื่นเห็น
sore
บาดแผลหรืออาการเจ็บปวดบนร่างกาย
You
สรรพนามบุรุษที่สองหมายถึงผู้ที่ถูกพูดด้วย
would
กริยาช่วยแสดงสภาพที่เป็นไปได้หรือคาดการณ์
tell
บอกหรือแจ้งข้อมูลแก่ผู้อื่น
that
คำเชื่อมประโยคหรือชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึง
I
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งหมายถึงตัวผู้พูด
know
มีความรู้หรือตระหนักถึงสิ่งใด
said
พูดหรือกล่าวในอดีต
deliberately
อย่างจงใจและรอบคอบ ไม่ได้เกิดโดยบังเอิญ
fixing
จับจ้องหรือตรึงสายตาไว้กับสิ่งใด
an
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะใช้กับคำที่ขึ้นต้นด้วยเสียงสระ
eye
อวัยวะที่ใช้มองหรือดูสิ่งต่าง ๆ
bright
สว่าง เปล่งประกาย หรือฉลาดเฉลียว
with
บุพบทแสดงการร่วมหรือมีสิ่งใดประกอบ
intense
รุนแรงมาก มีความเข้มข้นสูง
concentrated
มุ่งความสนใจหรือพลังงานไปยังจุดเดียว
intelligence
ความฉลาดหรือความสามารถในการคิดและเรียนรู้
on
บุพบทแสดงตำแหน่งอยู่บนหรือเกี่ยวกับ
face
ใบหน้าของบุคคล
Be
กริยาแสดงสภาวะการเป็นหรือมีอยู่
so
เช่นนั้น หรือใช้ยืนยันสิ่งที่กล่าว
But
คำเชื่อมแสดงการขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
again
อีกครั้งหนึ่ง ซ้ำเป็นครั้งที่สอง
He
สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
whom
สรรพนามสัมพันธ์กรรมหมายถึงบุคคลที่กล่าวถึง
only
เพียงแค่ ไม่มีอื่นนอกจากนี้
outward
เกี่ยวกับภายนอกหรือสิ่งที่มองเห็นได้
evil
ความชั่วร้ายหรือสิ่งที่เป็นอันตราย
is
กริยาแสดงสภาวะหรือความเป็นในปัจจุบัน
knoweth
รูปโบราณของ knows แปลว่ารู้หรือทราบ
oftentimes
บ่อยครั้ง หลายครั้งในหลายโอกาส
but
คำเชื่อมแสดงการขัดแย้งหรือเพียงแต่
half
ครึ่งหนึ่งของสิ่งทั้งหมด
he
สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
called
ถูกเรียกหาหรือได้รับการขอร้องให้ทำ
upon
บนหรือเกี่ยวกับ ใช้เป็นทางการ
cure
การรักษาให้หายจากโรคหรืออาการเจ็บป่วย
A
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะสิ่งทั่วไป
bodily
เกี่ยวกับร่างกายของบุคคล
disease
โรคหรืออาการผิดปกติที่เกิดในร่างกาย
we
สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์หมายถึงพวกเรา
look
มองหรือพิจารณาสิ่งใดอย่างตั้งใจ
whole
ทั้งหมดครบถ้วนไม่ขาดส่วนใด
entire
สมบูรณ์ทั้งหมดไม่มีส่วนที่ขาดหาย
within
ภายในหรืออยู่ข้างในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
itself
ตัวมันเองโดยไม่มีสิ่งอื่นเกี่ยวข้อง
may
กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้หรือการอนุญาต
after
หลังจากนั้นหรือภายหลังเวลาที่กำหนด
be
กริยาแสดงสภาวะหรือความเป็นอยู่
symptom
อาการที่บ่งบอกถึงโรคหรือความผิดปกติ
some
บางส่วน ไม่ใช่ทั้งหมด
ailment
อาการเจ็บป่วยหรือโรคเล็กน้อย
spiritual
เกี่ยวกับจิตวิญญาณหรือสิ่งที่ไม่ใช่วัตถุ
part
ส่วนหนึ่งของสิ่งที่ใหญ่กว่า
Your
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ฟัง
pardon
การให้อภัยหรือขอโทษสำหรับสิ่งที่ทำ
once
ครั้งหนึ่ง หรืออีกครั้งหนึ่ง
good
ดีหรือมีคุณภาพที่น่าพอใจ
Sir
คำแสดงความเคารพเมื่อเรียกผู้ชาย
if
ถ้าหากหรือในกรณีที่เป็นเงื่อนไข
my
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้พูด
speech
คำพูดหรือการแสดงออกด้วยภาษา
give
มอบหรือให้สิ่งใดแก่ผู้อื่น
shadow
เงาหรือสิ่งที่มีเพียงเล็กน้อย
offence
การกระทำที่ทำให้ผู้อื่นรู้สึกไม่พอใจ
men
ผู้ชายหลายคน พหูพจน์ของ man
have
มีหรือครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
known
รู้จักหรือมีความคุ้นเคยกับสิ่งใด
are
กริยาแสดงสภาวะพหูพจน์ในปัจจุบัน
whose
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของในประโยคสัมพันธ์
body
ร่างกายของสิ่งมีชีวิต
closest
ใกล้ที่สุดในระยะหรือความสัมพันธ์
conjoined
รวมหรือเชื่อมต่อกันอย่างแน่นแฟ้น
imbued
ซึมซับหรือถูกเติมเต็มด้วยคุณสมบัติใด
identified
ระบุตัวตนหรือรู้จักว่าเป็นสิ่งเดียวกัน
speak
พูดหรือแสดงความคิดด้วยคำพูด
spirit
จิตวิญญาณหรือส่วนที่ไม่ใช่ร่างกาย
whereof
ของสิ่งที่กล่าวถึง ใช้ในภาษาโบราณ
instrument
เครื่องมือหรือสิ่งที่ใช้เพื่อจุดประสงค์ใด
Then
จากนั้น หรือในเวลานั้น
need
ต้องการหรือจำเป็นต้องมีสิ่งใด
no
ไม่มี หรือการปฏิเสธ
further
เพิ่มเติมอีก หรือไกลออกไปกว่านี้
clergyman
นักบวชหรือผู้ทำหน้าที่ด้านศาสนา
somewhat
ค่อนข้าง หรือในระดับหนึ่งไม่มากนัก
hastily
อย่างรวดเร็วและรีบร้อนเกินไป
rising
กำลังลุกขึ้นหรือเคลื่อนขึ้นสูงขึ้น
from
บุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
his
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของเขา
chair
เก้าอี้สำหรับนั่ง
deal
จัดการหรือดำเนินการกับสิ่งใด
not
ไม่ ใช้ปฏิเสธกริยาหรือสภาวะ
take
รับหรือนำเอาสิ่งใดมา
medicine
ยาหรือสิ่งที่ใช้รักษาโรค
for
บุพบทแสดงจุดประสงค์หรือผู้รับประโยชน์
soul
วิญญาณหรือส่วนที่ไม่ใช่ร่างกายของบุคคล
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →