The Scarlet Letter — Page 216
แน่นอน หากดาวตกได้จุดประกายท้องฟ้า และเปิดเผยแผ่นดิน ด้วยความน่าสะพรึงกลัวที่เตือนให้เฮสเตอร์ พรินน์ และนักบวชนึกถึงวันพิพากษา ในยามนั้น โรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธก็อาจผ่านมาพร้อมกับพวกเขาในฐานะปีศาจร้ายสูงสุด ยืนอยู่ที่นั่นพร้อมรอยยิ้มและสีหน้าดุร้าย เพื่อเรียกร้องสิ่งที่เป็นของตน
Certainly, if the meteor kindled up the sky, and disclosed the earth, with an awfulness that admonished Hester Prynne and the clergyman of the day of judgment, then might Roger Chillingworth have passed with them for the arch-fiend, standing there with a smile and scowl, to claim his own.
การแสดงออกนั้นชัดเจนยิ่งนัก หรือมิฉะนั้นการรับรู้ของนักบวชก็เข้มข้นเสียจนดูเหมือนยังคงทาสีอยู่บนความมืด แม้ดาวตกจะลับหายไปแล้ว ราวกับว่าถนนและสิ่งทั้งปวงได้ถูกทำลายสูญสิ้นไปในทันที
So vivid was the expression, or so intense the minister's perception of it, that it seemed still to remain painted on the darkness, after the meteor had vanished, with an effect as if the street and all things else were at once annihilated.
"ชายคนนั้นคือใคร เฮสเตอร์?" มิสเตอร์ ดิมส์เดลถามด้วยเสียงสั่น ถูกกลัวจนครอบงำ
"Who is that man, Hester?" gasped Mr. Dimmesdale, overcome with terror.
"ฉันสั่นระลึกถึงเขา! เจ้ารู้จักชายคนนั้นไหม? ฉันเกลียดเขา เฮสเตอร์!"
"I shiver at him! Dost thou know the man? I hate him, Hester!"
เธอนึกถึงคำสาบานของตนและนิ่งเงียบ
She remembered her oath, and was silent.
"ข้าบอกเจ้าเถิด วิญญาณของข้าสั่นระลึกถึงเขา!" นักบวชพึมพำอีกครั้ง
"I tell thee, my soul shivers at him!" muttered the minister again.
"เขาคือใคร? เขาคือใคร? เจ้าทำอะไรเพื่อข้าไม่ได้เลยหรือ? ข้ารู้สึกสยองขวัญต่อชายคนนั้นอย่างบอกไม่ถูก!"
"Who is he? Who is he? Canst thou do nothing for me? I have a nameless horror of the man!"
"ท่านนักบวช" เพิร์ลน้อยกล่าว "หนูบอกได้ว่าเขาคือใคร!"
"Minister," said little Pearl, "I can tell thee who he is!"
"รีบบอกมาเลย เด็กน้อย!" นักบวชกล่าว ก้มหูลงใกล้ริมฝีปากของเธอ "รีบเลย! และกระซิบเบาที่สุดเท่าที่จะทำได้"
"Quickly, then, child!" said the minister, bending his ear close to her lips. "Quickly!—and as low as thou canst whisper."
เพิร์ลพึมพำบางอย่างเข้าไปในหูของเขา ซึ่งฟังดูเหมือนภาษามนุษย์จริง แต่ก็เป็นเพียงคำพูดไร้สาระอย่างที่เด็กๆ มักได้ยินเล่นกันเป็นชั่วโมงๆ
Pearl mumbled something into his ear, that sounded, indeed, like human language, but was only such gibberish as children may be heard amusing themselves with, by the hour together.
Vocabulary
- Certainly
- แน่นอน, ใช้เพื่อยืนยันหรือตอบรับอย่างมั่นใจ
- if
- ถ้าหาก, ใช้แสดงเงื่อนไขหรือสมมติฐาน
- the
- คำนำหน้านามที่ระบุสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
- meteor
- ลูกไฟหรือแสงสว่างที่พุ่งผ่านท้องฟ้า
- kindled
- จุดไฟหรือทำให้สว่างขึ้น, ก่อให้เกิดแสง
- up
- ขึ้นไป, ในทิศทางที่สูงขึ้น
- sky
- ท้องฟ้า, พื้นที่สีฟ้าเหนือเรา
- and
- และ, ใช้เชื่อมคำหรือประโยคเข้าด้วยกัน
- disclosed
- เปิดเผยสิ่งที่ซ่อนอยู่ให้ปรากฏชัด
- earth
- แผ่นดินหรือโลกที่เราอาศัยอยู่
- with
- ด้วย, พร้อมกับ, ใช้แสดงการร่วมกัน
- an
- คำนำหน้านามเอกพจน์ก่อนคำที่ขึ้นต้นด้วยสระ
- awfulness
- ความน่าสะพรึงกลัว, ความรู้สึกน่าเกรงขาม
- that
- ที่, นั้น, ใช้ชี้เฉพาะหรือเชื่อมประโยค
- admonished
- ตักเตือนหรือเตือนสติอย่างจริงจัง
- clergyman
- นักบวชหรือพระในศาสนาคริสต์
- of
- ของ, ใช้แสดงความเป็นเจ้าของหรือส่วนหนึ่ง
- day
- วัน, ช่วงเวลากลางวัน
- judgment
- การพิพากษา, การตัดสินบาปบุญ
- then
- จากนั้น, ในขณะนั้น หรือต่อมา
- might
- อาจจะ, ใช้แสดงความเป็นไปได้
- have
- มี, หรือใช้เป็นกริยาช่วยในประโยค
- passed
- ผ่านไป, เดินผ่านหน้าสิ่งหนึ่ง
- them
- พวกเขา, ใช้แทนบุคคลหรือสิ่งของหลายอย่าง
- for
- สำหรับ, เพื่อ, ใช้แสดงจุดประสงค์
- arch-fiend
- ปีศาจหัวหน้า, สิ่งชั่วร้ายที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
- standing
- ยืนอยู่, อยู่ในท่าตั้งตรง
- there
- ที่นั่น, ชี้บอกตำแหน่งของสิ่งหนึ่ง
- a
- คำนำหน้านามเอกพจน์ทั่วไป
- smile
- รอยยิ้ม, การแสดงออกทางสีหน้าด้วยความยินดี
- scowl
- การขมวดคิ้วและทำหน้าบึ้งตึง
- to
- ไปยัง, ใช้แสดงทิศทางหรือจุดมุ่งหมาย
- claim
- อ้างสิทธิ์หรืออ้างว่าสิ่งนั้นเป็นของตน
- his
- ของเขา, คำแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- own
- ของตัวเอง, เป็นเจ้าของสิ่งนั้นเอง
- So
- ดังนั้น, มากจนถึงขนาด
- vivid
- ชัดเจน, สดใส, เห็นภาพได้อย่างแจ่มชัด
- was
- เป็น, อยู่, ใช้ในรูปอดีตกาล
- expression
- การแสดงออก, สีหน้าหรืออารมณ์ที่ปรากฏ
- or
- หรือ, ใช้แสดงทางเลือก
- so
- ดังนั้น, มากถึงขนาดนั้น
- intense
- รุนแรง, เข้มข้น, ลึกซึ้งมาก
- minister
- นักบวชหรือผู้นำทางศาสนา
- 's
- คำแสดงความเป็นเจ้าของ
- perception
- การรับรู้หรือการสัมผัสสิ่งต่างๆ ด้วยประสาท
- it
- มัน, ใช้แทนสิ่งของหรือเหตุการณ์
- seemed
- ดูเหมือน, มีลักษณะที่น่าจะเป็นเช่นนั้น
- still
- ยังคง, ยังอยู่ในสภาพเดิม
- remain
- คงอยู่, ไม่หายไปจากที่เดิม
- painted
- ทาสีหรือประทับไว้บนพื้นผิวหนึ่ง
- on
- บน, อยู่เหนือพื้นผิวของสิ่งหนึ่ง
- darkness
- ความมืด, การที่ไม่มีแสงสว่าง
- after
- หลังจาก, ในช่วงเวลาถัดมา
- had
- มี, ใช้เป็นกริยาช่วยในอดีตกาลสมบูรณ์
- vanished
- หายไปอย่างกะทันหัน, ไม่ปรากฏให้เห็นอีก
- effect
- ผลลัพธ์, สิ่งที่เกิดขึ้นอันเนื่องมาจากสาเหตุ
- as
- เหมือนกับ, ในฐานะที่เป็น
- street
- ถนน, เส้นทางสำหรับการสัญจร
- all
- ทั้งหมด, ครบทุกสิ่ง
- things
- สิ่งของหรือเรื่องราวต่างๆ
- else
- อื่น, สิ่งหรือคนอื่นนอกเหนือจากนี้
- were
- เป็น, อยู่ ใช้ในรูปอดีตพหูพจน์
- at
- ที่, ณ, ใช้บอกตำแหน่งหรือเวลา
- once
- ครั้งเดียว, ทันที, ในเวลาเดียวกัน
- annihilated
- ถูกทำลายจนหมดสิ้น, สูญสลายไปทั้งหมด
- Who
- ใคร, ใช้ถามเกี่ยวกับตัวบุคคล
- is
- เป็น, อยู่, ใช้แสดงสถานะปัจจุบัน
- man
- ผู้ชาย, มนุษย์เพศชาย
- gasped
- หายใจเฮือกด้วยความตกใจหรือตื่นเต้น
- Mr.
- คำนำหน้าชื่อผู้ชาย
- overcome
- ถูกครอบงำหรือมีความรู้สึกท่วมท้น
- terror
- ความหวาดกลัวอย่างรุนแรงสุดขีด
- I
- ฉัน, ผม, ใช้แทนตัวผู้พูด
- shiver
- สั่น, ตัวสั่นเพราะกลัวหรือหนาว
- him
- เขา, ใช้แทนผู้ชายในฐานะกรรม
- thou
- เธอ, คุณ, รูปโบราณของ you
- know
- รู้จัก, มีความรู้หรือข้อมูลเกี่ยวกับ
- hate
- เกลียด, มีความรู้สึกไม่ชอบอย่างรุนแรง
- She
- เธอ, ใช้แทนบุคคลเพศหญิง
- remembered
- จำได้, นึกถึงสิ่งที่ผ่านมาได้
- her
- ของเธอ, ใช้แทนเพศหญิง
- oath
- คำสาบาน, การให้คำมั่นอย่างจริงจัง
- silent
- เงียบ, ไม่ส่งเสียง, ไม่พูด
- tell
- บอก, แจ้ง, เล่าให้ผู้อื่นทราบ
- my
- ของฉัน, คำแสดงความเป็นเจ้าของตัวผู้พูด
- soul
- วิญญาณ, ส่วนที่ไม่ใช่ร่างกาย
- shivers
- สั่นเทา, ตัวสั่นด้วยความกลัว
- muttered
- พูดพึมพำ, พูดเบาๆ ไม่ชัดเจน
- again
- อีกครั้ง, ซ้ำอีกหน
- he
- เขา, ใช้แทนบุคคลเพศชาย
- do
- ทำ, กระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- nothing
- ไม่มีอะไร, ว่างเปล่า
- me
- ฉัน, ใช้แทนตัวผู้พูดในฐานะกรรม
- nameless
- ไม่มีชื่อ, ไม่อาจบรรยายหรือระบุได้
- horror
- ความสยองขวัญ, ความกลัวอย่างรุนแรง
- Minister
- นักบวช, ผู้นำทางศาสนาคริสต์
- said
- พูด, กล่าว ใช้ในรูปอดีตกาล
- little
- เล็ก, น้อย, ขนาดเล็กหรือปริมาณน้อย
- can
- สามารถ, มีความสามารถทำสิ่งหนึ่งได้
- who
- ใคร, ใช้ถามหรืออ้างอิงถึงบุคคล
- Quickly
- อย่างรวดเร็ว, ทำสิ่งนั้นโดยเร็ว
- child
- เด็ก, บุคคลที่ยังอยู่ในวัยเด็ก
- bending
- โน้มตัว, งอหรือก้มลงมา
- ear
- หู, อวัยวะที่ใช้ฟังเสียง
- close
- ใกล้, อยู่ในระยะที่ชิดกัน
- lips
- ริมฝีปาก, ส่วนขอบของปาก
- low
- ต่ำ, เบา, ระดับที่ไม่สูง
- whisper
- กระซิบ, พูดเบาๆ ให้ได้ยินเฉพาะคนใกล้
- mumbled
- พูดอ้อแอ้ไม่ชัด, เปล่งเสียงอย่างไม่ชัดเจน
- something
- บางสิ่ง, สิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ไม่ระบุ
- into
- เข้าไปใน, บอกทิศทางเข้าสู่ภายใน
- sounded
- ฟังดูเหมือน, มีเสียงที่ได้ยิน
- indeed
- แน่นอน, อย่างแท้จริง, ยืนยันความจริง
- like
- เหมือน, คล้ายกับ, ชอบ
- human
- ของมนุษย์, เกี่ยวกับคนหรือธรรมชาติมนุษย์
- language
- ภาษา, ระบบการสื่อสารของมนุษย์
- but
- แต่, ใช้แสดงความแตกต่างหรือข้อยกเว้น
- only
- เท่านั้น, มีเพียงแค่สิ่งเดียว
- such
- เช่นนั้น, ประเภทหรือลักษณะแบบนั้น
- gibberish
- คำพูดไร้ความหมาย, เสียงที่ฟังไม่เข้าใจ
- children
- เด็กๆ, พหูพจน์ของ child
- may
- อาจจะ, ใช้แสดงความเป็นไปได้
- be
- เป็น, อยู่, ใช้เป็นกริยาหลักหรือกริยาช่วย
- heard
- ได้ยิน, รับรู้เสียงด้วยหู
- amusing
- สนุกสนาน, ทำให้หัวเราะหรือเพลิดเพลิน
- themselves
- ตัวพวกเขาเอง, รูปสะท้อนกลับพหูพจน์
- by
- โดย, ข้างๆ, ใช้แสดงวิธีการหรือตำแหน่ง
- hour
- ชั่วโมง, หน่วยเวลาเท่ากับ 60 นาที
- together
- ด้วยกัน, พร้อมกัน, ร่วมกัน
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →