The Scarlet Letter — Page 232
เฮสเตอร์บอกให้เพิร์ลน้อยวิ่งลงไปที่ริมน้ำ และเล่นกับเปลือกหอยและสาหร่ายทะเลที่พันกันอยู่ จนกว่าเธอจะได้พูดคุยกับนักเก็บสมุนไพรคนนั้นสักครู่
Hester bade little Pearl run down to the margin of the water, and play with the shells and tangled sea-weed, until she should have talked awhile with yonder gatherer of herbs.
ดังนั้นเด็กน้อยจึงบินล่องลอยไปดุจนกน้อย และเปลือยเท้าขาวเล็กๆ ของเธอ แล้วก็เดินย่ำไปตามริมทะเลที่촉촉ชื้น
So the child flew away like a bird, and, making bare her small white feet, went pattering along the moist margin of the sea.
ที่นั่นที่นี่เธอหยุดนิ่งสนิท และก้มมองลงไปในแอ่งน้ำด้วยความอยากรู้อยากเห็น ซึ่งน้ำขึ้นน้ำลงทิ้งไว้เป็นเหมือนกระจกให้เพิร์ลส่องดูใบหน้าของตัวเอง
Here and there she came to a full stop, and peeped curiously into a pool, left by the retiring tide as a mirror for Pearl to see her face in.
จากแอ่งน้ำนั้น ภาพของเด็กหญิงน้อยผู้หนึ่งโผล่ออกมามองเธอ มีผมหยักศกดำเป็นเงางามล้อมรอบศีรษะ และแววตาที่เป็นยิ้มของนางฟ้า
Forth peeped at her, out of the pool, with dark, glistening curls around her head, and an elf-smile in her eyes, the image of a little maid, whom Pearl, having no other playmate, invited to take her hand, and run a race with her.
แต่เด็กหญิงในจินตนาการนั้น ในส่วนของเธอเอง ก็โบกมือเรียกเช่นกัน ราวกับจะพูดว่า 'ที่นี่ดีกว่านะ! เข้ามาในแอ่งน้ำสิ!'
But the visionary little maid, on her part, beckoned likewise, as if to say,—"This is a better place! Come thou into the pool!"
และเพิร์ลก็ก้าวลงไป จนน้ำท่วมกลางแข้ง และมองเห็นเท้าขาวของตัวเองที่ก้นแอ่งน้ำ ขณะที่จากความลึกที่ต่ำกว่านั้น มีแสงจากรอยยิ้มเลือนรางประเภทหนึ่งลอยขึ้นมา ล่องลอยไปมาในน้ำที่กระเพื่อม
And Pearl, stepping in, mid-leg deep, beheld her own white feet at the bottom; while, out of a still lower depth, came the gleam of a kind of fragmentary smile, floating to and fro in the agitated water.
ในระหว่างนั้น แม่ของเธอได้เข้าไปทักทายแพทย์
Meanwhile, her mother had accosted the physician.
'ฉันอยากพูดกับคุณสักคำ' เธอกล่าว 'คำพูดที่เกี่ยวข้องกับพวกเรามากทีเดียว'
"I would speak a word with you," said she,—"a word that concerns us much."
'อาฮา! แล้วนี่คือคุณนายเฮสเตอร์ที่มีคำพูดสำหรับโรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธผู้แก่เฒ่าหรือ?' เขาตอบ พลางยกตัวขึ้นจากท่าที่ก้มตัวอยู่ 'ด้วยความยินดียิ่ง!'
"Aha! and is it Mistress Hester that has a word for old Roger Chillingworth?" answered he, raising himself from his stooping posture. "With all my heart!"
Vocabulary
- bade
- สั่งหรือบอกให้ใครทำบางอย่าง (อดีตของ bid)
- little
- มีขนาดเล็กหรือปริมาณน้อย
- run
- วิ่งหรือเคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว
- down
- ลงไปยังทิศทางที่ต่ำกว่า
- to
- คำบุพบทแสดงทิศทางหรือเป้าหมาย
- the
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะ
- margin
- ขอบหรือริมของพื้นที่ เช่น ริมน้ำ
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- water
- น้ำ ของเหลวใสที่จำเป็นต่อชีวิต
- and
- คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติม
- play
- เล่นหรือทำกิจกรรมเพื่อความสนุก
- with
- คำบุพบทแสดงการร่วมหรือใช้สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- shells
- เปลือกหอยที่พบบริเวณชายหาด
- tangled
- พันกันยุ่งเหยิงหรือเกี่ยวกันอยู่
- sea-weed
- สาหร่ายทะเลที่ขึ้นอยู่ในน้ำทะเล
- until
- จนกว่าจะถึงเวลาหรือเหตุการณ์หนึ่ง
- she
- สรรพนามบุรุษที่สามเอกพจน์เพศหญิง
- should
- คำช่วยแสดงความควรหรือคาดหมาย
- have
- มีหรือใช้ร่วมกับกริยาสร้างเพอร์เฟกต์เทนส์
- talked
- พูดคุยหรือสนทนากับใครบางคน
- awhile
- ชั่วระยะเวลาสั้นๆ หรือสักครู่หนึ่ง
- yonder
- อยู่ที่โน่น ณ ระยะไกลที่มองเห็นได้
- gatherer
- ผู้ที่เก็บรวบรวมสิ่งของหรือพืช
- herbs
- พืชสมุนไพรที่ใช้ปรุงอาหารหรือยา
- So
- ดังนั้น จึง ใช้เชื่อมผลลัพธ์
- child
- เด็กที่มีอายุน้อยยังไม่โตเป็นผู้ใหญ่
- flew
- บินหรือเคลื่อนที่เร็วดุจนก (อดีตของ fly)
- away
- ออกไปจากที่นี้หรือห่างออกไป
- like
- เหมือนกับหรือชอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- a
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ
- bird
- นก สัตว์มีปีกที่บินได้
- making
- กำลังทำหรือสร้างสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- bare
- เปลือยเปล่าไม่มีสิ่งปกคลุม
- her
- สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง
- small
- มีขนาดเล็กกว่าปกติ
- white
- สีขาวสว่างเหมือนหิมะหรือนม
- feet
- เท้า อวัยวะส่วนล่างสุดของขา
- went
- เดินทางหรือไปยังสถานที่ (อดีตของ go)
- pattering
- เสียงเท้าเดินเบาๆ เป็นจังหวะ
- along
- ไปตามแนวยาวหรือตามเส้นทาง
- moist
- ชื้นแฉะเล็กน้อยไม่แห้งสนิท
- sea
- ทะเล น้ำเค็มขนาดใหญ่
- Here
- ที่นี่ ณ สถานที่ที่กล่าวถึง
- there
- ที่นั่น ณ สถานที่อื่นที่ไม่ใช่ตรงนี้
- came
- มาถึงหรือเดินทางมา (อดีตของ come)
- full
- เต็มที่ ไม่มีที่ว่างเหลือ
- stop
- หยุดหรือยุติการกระทำ
- peeped
- แอบมองหรือมองผ่านช่องเล็กๆ
- curiously
- อย่างอยากรู้อยากเห็นด้วยความสนใจ
- into
- เข้าไปข้างในหรือสู่ภายใน
- pool
- แอ่งน้ำหรือสระน้ำขนาดเล็ก
- left
- ทิ้งไว้หรือเหลืออยู่ (อดีตของ leave)
- by
- โดย ข้างๆ หรือผ่านใกล้
- retiring
- ถอยออกไปหรือลดลง เช่น น้ำทะเลลด
- tide
- น้ำขึ้นน้ำลงของทะเลตามธรรมชาติ
- as
- เหมือนกับหรือในฐานะที่เป็น
- mirror
- กระจกที่ใช้สะท้อนภาพของตัวเอง
- for
- สำหรับหรือเพื่อจุดประสงค์ใด
- see
- มองหรือรับรู้ด้วยดวงตา
- face
- ใบหน้าส่วนหน้าของศีรษะมนุษย์
- in
- ภายใน อยู่ข้างในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- Forth
- ออกไปข้างหน้าหรือออกมาจากที่หนึ่ง
- at
- คำบุพบทแสดงตำแหน่งหรือเป้าหมาย
- out
- ออกไปข้างนอกหรือพ้นออกมา
- dark
- มืดหรือมีสีเข้มไม่สว่าง
- glistening
- แวววาวเป็นประกายเมื่อถูกแสง
- curls
- ผมหยักโศกหรือม้วนเป็นวงกลม
- around
- รอบๆ หรือโดยรอบสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- head
- ศีรษะส่วนบนสุดของร่างกาย
- an
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะก่อนเสียงสระ
- eyes
- ดวงตาอวัยวะที่ใช้มองเห็น
- image
- ภาพหรือรูปสะท้อนของสิ่งหนึ่ง
- maid
- เด็กหญิงหรือหญิงสาวที่ยังโสด
- whom
- สรรพนามแสดงบุคคลที่ถูกกระทำ
- having
- มีหรือครอบครองสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- no
- ไม่มี ปฏิเสธการมีอยู่
- other
- อื่น ๆ แตกต่างจากที่กล่าวถึง
- playmate
- เพื่อนเล่นคนที่เล่นด้วยกัน
- invited
- เชิญหรือชวนให้มาร่วมทำสิ่งใด
- take
- หยิบจับหรือรับเอาสิ่งใดมา
- hand
- มือส่วนปลายของแขนมนุษย์
- race
- วิ่งแข่งหรือเคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว
- But
- แต่ว่า คำเชื่อมแสดงการขัดแย้ง
- visionary
- เป็นเพียงภาพนิมิตหรือจินตนาการ
- on
- บนหรือเหนือพื้นผิวสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- part
- ส่วนหนึ่งหรือฝ่ายหนึ่งของสิ่ง
- beckoned
- โบกมือหรือส่งสัญญาณเรียกให้มา
- likewise
- เช่นเดียวกันหรือในทำนองเดียวกัน
- if
- ถ้าหาก ใช้แสดงเงื่อนไขสมมติ
- say
- พูดหรือบอกกล่าวสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- This
- นี่ ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
- is
- เป็น อยู่ คือ กริยาช่วยหลัก
- better
- ดีกว่าหรือเหมาะสมกว่าสิ่งอื่น
- place
- สถานที่หรือบริเวณใดบริเวณหนึ่ง
- Come
- มา เดินทางมายังที่ผู้พูดอยู่
- thou
- เธอ สรรพนามบุรุษที่สองโบราณ
- And
- และ คำเชื่อมเพิ่มเติมข้อความ
- stepping
- ก้าวเท้าเดินหรือลงน้ำทีละก้าว
- deep
- ลึกหรือมีระยะห่างจากผิวมาก
- beheld
- มองเห็นหรือสังเกตด้วยสายตา (อดีต behold)
- own
- ของตนเองไม่ใช่ของผู้อื่น
- bottom
- ก้นหรือส่วนล่างสุดของสิ่งหนึ่ง
- while
- ในขณะที่หรือช่วงเวลาเดียวกัน
- still
- ยังคงอยู่หรือไม่เปลี่ยนแปลง
- lower
- ต่ำกว่าหรืออยู่ในระดับที่ลึกกว่า
- depth
- ความลึกหรือระยะห่างจากผิวลงไป
- gleam
- แสงสว่างอ่อนๆ หรือแวววาวจาง
- kind
- ประเภทหรือชนิดหนึ่งของสิ่ง
- fragmentary
- เป็นเพียงเศษชิ้นส่วนไม่สมบูรณ์
- smile
- รอยยิ้มการแสดงออกถึงความสุข
- floating
- ลอยอยู่บนน้ำหรือในอากาศ
- fro
- ไปมาหรือถอยหลัง ใช้ใน 'to and fro'
- agitated
- กระวนกระวายหรือถูกทำให้ไหวกระเพื่อม
- Meanwhile
- ในขณะเดียวกันนั้นพร้อมกันนั้น
- mother
- แม่ผู้หญิงที่ให้กำเนิดลูก
- had
- มีหรือใช้ร่วมกริยาในอดีตสมบูรณ์
- accosted
- เดินเข้าไปทักทายหรือพูดกับคน
- physician
- แพทย์หมอผู้รักษาโรค
- I
- ฉัน สรรพนามบุรุษที่หนึ่ง
- would
- คำช่วยแสดงความต้องการหรือสมมติ
- speak
- พูดหรือกล่าวสิ่งใดออกมา
- word
- คำพูดหรือหน่วยภาษาที่มีความหมาย
- you
- คุณ สรรพนามบุรุษที่สอง
- said
- พูดหรือกล่าวไปแล้ว (อดีตของ say)
- that
- นั่น ชี้สิ่งที่อยู่ไกลหรืออ้างอิง
- concerns
- เกี่ยวข้องหรือสำคัญต่อใครบางคน
- us
- เรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- much
- มาก ปริมาณสูงหรือระดับสูง
- Aha
- อ๋อ อาฮา อุทานแสดงการค้นพบ
- it
- มัน สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์
- Mistress
- คำเรียกสุภาพสตรีผู้มีฐานะ
- has
- มีหรือครอบครองสิ่งนั้น
- old
- เก่าแก่หรือมีอายุมากแล้ว
- answered
- ตอบหรือให้คำตอบต่อคำถาม
- he
- เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- raising
- ยกขึ้นหรือทำให้สูงขึ้นจากเดิม
- himself
- ตัวเขาเอง สรรพนามสะท้อนกลับเพศชาย
- from
- จาก บอกจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
- his
- ของเขา แสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- stooping
- การก้มหรือโน้มตัวลงไปข้างหน้า
- posture
- ท่าทางหรือท่วงท่าของร่างกาย
- With
- ด้วย พร้อมกับ หรือโดยใช้
- all
- ทั้งหมดทุกส่วนไม่มีเหลือ
- my
- ของฉัน แสดงความเป็นเจ้าของ
- heart
- หัวใจอวัยวะหรือความรู้สึกลึกๆ
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →