The Scarlet Letter — Page 240
โรเจอร์ ชิลลิงเวิร์ธกล่าว โดยไม่อาจระงับความรู้สึกชื่นชมที่พลุ่งขึ้นมาได้เช่นกัน เพราะในความสิ้นหวังที่นางแสดงออกมานั้น มีคุณลักษณะบางอย่างที่แทบจะยิ่งใหญ่น่าเกรงขาม
said Roger Chillingworth, unable to restrain a thrill of admiration too; for there was a quality almost majestic in the despair which she expressed.
"เธอมีคุณสมบัติอันยิ่งใหญ่อยู่ในตัว บางทีหากเธอได้พบกับความรักที่ดีกว่าของข้าเสียก่อน ความชั่วร้ายนี้คงไม่บังเกิดขึ้น ข้าสงสารเธอ สำหรับความดีที่สูญเปล่าไปในธรรมชาติของเธอ"
Thou hadst great elements. Peradventure, hadst thou met earlier with a better love than mine, this evil had not been. I pity thee, for the good that has been wasted in thy nature!
"และข้าก็สงสารท่านเช่นกัน" เฮสเตอร์ พริน ตอบ "สำหรับความเกลียดชังที่ได้แปรเปลี่ยนชายผู้ฉลาดและยุติธรรมให้กลายเป็นปีศาจ
"And I thee," answered Hester Prynne, "for the hatred that has transformed a wise and just man to a fiend!
ท่านจะชำระล้างมันออกจากตัวเองและกลับมาเป็นมนุษย์อีกครั้งหรือไม่?
Wilt thou yet purge it out of thee, and be once more human?
ถ้าไม่ใช่เพื่อเขา ก็จงทำเพื่อตัวท่านเองเป็นสองเท่า
If not for his sake, then doubly for thine own!
จงให้อภัย และปล่อยให้การลงโทษที่เหลือของเขาเป็นหน้าที่ของพลังอำนาจที่อ้างสิทธิ์ในนั้น
Forgive, and leave his further retribution to the Power that claims it!
ข้าเพิ่งกล่าวไปว่าไม่อาจมีผลลัพธ์ที่ดีสำหรับเขา หรือท่าน หรือข้า ผู้ซึ่งกำลังเดินเตร่ร่วมกันอยู่ในเขาวงกตแห่งความชั่วร้ายอันมืดมนนี้
I said, but now, that there could be no good event for him, or thee, or me, who are here wandering together in this gloomy maze of evil,
และสะดุดล้มในทุกย่างก้าวเหนือความผิดบาปที่เราได้โปรยไว้บนเส้นทางของเรา
and stumbling, at every step, over the guilt wherewith we have strewn our path.
แต่ไม่ใช่เช่นนั้น อาจมีสิ่งดีสำหรับท่าน และท่านเพียงผู้เดียว เนื่องจากท่านได้รับความอยุติธรรมอย่างลึกซึ้ง และมีอำนาจในการให้อภัยอยู่ในมือท่าน
It is not so! There might be good for thee, and thee alone, since thou hast been deeply wronged, and hast it at thy will to pardon.
ท่านจะสละสิทธิพิเศษเพียงอย่างเดียวนั้นหรือ? ท่านจะปฏิเสธผลประโยชน์อันล้ำค่านั้นหรือ?
Wilt thou give up that only privilege? Wilt thou reject that priceless benefit?
"สงบเถิด เฮสเตอร์ สงบเถิด" ชายชราตอบด้วยความเคร่งขรึมอันมืดหม่น "ข้าไม่ได้รับอนุญาตให้ให้อภัย ข้าไม่มีอำนาจเช่นที่เธอบอกข้า
"Peace, Hester, peace!" replied the old man, with gloomy sternness. "It is not granted me to pardon. I have no such power as thou tellest me of.
ความเชื่อเก่าของข้าที่ลืมเลือนไปนานได้หวนกลับมาหาข้า และอธิบายทุกสิ่งที่เราทำ และทุกสิ่งที่เราทนทุกข์
My old faith, long forgotten, comes back to me, and explains all that we do, and all we suffer.
Vocabulary
- said
- พูด, กล่าว (กริยาช่องที่สองของ say)
- unable
- ไม่สามารถทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งได้
- restrain
- ยับยั้ง, ควบคุมความรู้สึกหรือการกระทำไว้
- thrill
- ความรู้สึกตื่นเต้นหรือซาบซึ้งอย่างรุนแรง
- admiration
- ความชื่นชม, ความประทับใจในคุณค่าของสิ่งใด
- quality
- คุณภาพ, คุณสมบัติที่โดดเด่นของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- almost
- เกือบจะ, ใกล้จะถึงระดับหรือสภาวะนั้น
- majestic
- ยิ่งใหญ่อลังการ, มีความสง่างามน่าเกรงขาม
- despair
- ความสิ้นหวัง, ความรู้สึกหมดหวังโดยสิ้นเชิง
- expressed
- แสดงออก, บอกกล่าวความรู้สึกหรือความคิด
- Thou
- เธอ, เจ้า (สรรพนามบุรุษที่สองแบบโบราณ)
- great
- ยิ่งใหญ่, มีคุณค่าหรือความสามารถสูง
- elements
- องค์ประกอบ, คุณสมบัติพื้นฐานที่มีในตัวบุคคล
- met
- พบ (กริยาช่องที่สองของ meet)
- earlier
- ก่อนหน้านี้, เร็วกว่าเวลาที่กล่าวถึง
- better
- ดีกว่า, มีคุณภาพสูงกว่าสิ่งอื่น
- love
- ความรัก, ความผูกพันลึกซึ้งระหว่างบุคคล
- evil
- ความชั่วร้าย, สิ่งที่เป็นอันตรายทางศีลธรรม
- pity
- สงสาร, รู้สึกเวทนาต่อความทุกข์ของผู้อื่น
- wasted
- ทำให้สูญเปล่า, ใช้สิ่งมีค่าโดยไม่เกิดประโยชน์
- nature
- ธรรมชาติ, สภาพดั้งเดิมหรือนิสัยใจคอของบุคคล
- answered
- ตอบ (กริยาอดีตกาล), ให้คำตอบต่อคำถามหรือคำพูด
- hatred
- ความเกลียดชัง, ความรู้สึกรังเกียจอย่างรุนแรง
- transformed
- เปลี่ยนแปลงโดยสิ้นเชิง, แปรสภาพจากสิ่งหนึ่งเป็นอีกสิ่ง
- wise
- ฉลาด, มีวิจารณญาณและประสบการณ์สูง
- just
- ยุติธรรม, มีความเที่ยงธรรมในการตัดสิน
- fiend
- ปีศาจ, สิ่งมีจิตใจชั่วร้ายโหดเหี้ยม
- yet
- ยังคง, แม้กระทั้ง (แสดงความต่อเนื่องหรือความแปลกใจ)
- purge
- ชำระล้าง, กำจัดสิ่งไม่ดีออกจากจิตใจหรือร่างกาย
- once
- ครั้งหนึ่ง, หนึ่งครั้งในอดีต
- human
- มนุษย์, เกี่ยวกับความเป็นคนที่มีความรู้สึก
- If
- ถ้า, หาก (ใช้นำประโยคเงื่อนไข)
- sake
- เพื่อประโยชน์หรือผลประโยชน์ของบุคคลใด
- doubly
- สองเท่า, มากกว่าปกติถึงสองเท่า
- Forgive
- ให้อภัย, ยกโทษให้กับสิ่งที่ผู้อื่นกระทำผิด
- leave
- ทิ้งไว้, จากไป หรือปล่อยให้เป็นเช่นนั้น
- further
- ต่อไปอีก, เพิ่มเติมจากสิ่งที่มีอยู่แล้ว
- retribution
- การแก้แค้น, โทษที่ได้รับอันเนื่องจากการกระทำชั่ว
- Power
- อำนาจ, พลังหรือความสามารถในการควบคุม
- claims
- อ้างสิทธิ์, เรียกร้องว่าตนมีสิทธิ์เหนือสิ่งใด
- event
- เหตุการณ์, สิ่งที่เกิดขึ้นในช่วงเวลาหนึ่ง
- wandering
- การเดินเตร่ไปโดยไม่มีจุดหมายแน่ชัด
- together
- ด้วยกัน, ร่วมกันในเวลาหรือสถานที่เดียวกัน
- gloomy
- มืดมัว, น่าหดหู่ มีบรรยากาศที่หม่นหมอง
- maze
- เขาวงกต, เส้นทางที่ซับซ้อนสับสนหาทางออกยาก
- stumbling
- การสะดุด, เดินโซเซหรือทำผิดพลาดไปเรื่อย
- step
- ก้าว, การเคลื่อนเท้าหนึ่งครั้งหรือขั้นตอน
- guilt
- ความรู้สึกผิด, ความสำนึกว่าตนได้ทำผิดพลาด
- strewn
- โปรยกระจาย, หว่านสิ่งของทั่วพื้นที่ (กริยาช่องสาม)
- path
- เส้นทาง, ทางเดินหรือแนวทางในการดำเนินชีวิต
- might
- อาจจะ (กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้)
- alone
- โดยลำพัง, เพียงผู้เดียวโดยไม่มีผู้อื่น
- since
- ตั้งแต่, เพราะว่า (แสดงเวลาหรือเหตุผล)
- deeply
- อย่างลึกซึ้ง, มากหรือรุนแรงกว่าปกติ
- wronged
- ทำร้าย, กระทำอย่างไม่ยุติธรรมต่อผู้อื่น
- pardon
- อภัยโทษ, ยกโทษให้กับการกระทำผิดพลาด
- privilege
- สิทธิพิเศษ, ข้อได้เปรียบที่ไม่ใช่ทุกคนจะมี
- reject
- ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับหรือผลักไสสิ่งใดออกไป
- priceless
- ล้ำค่าประเมินมิได้, มีคุณค่าสูงมากจนไม่อาจตีราคาได้
- benefit
- ประโยชน์, ผลดีที่ได้รับจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- Peace
- สันติ, ความสงบ ไม่มีความขัดแย้งหรือความวุ่นวาย
- peace
- สันติ, ความสงบ ไม่มีความขัดแย้งหรือความวุ่นวาย
- replied
- ตอบ (กริยาอดีตกาล), กล่าวโต้ตอบคำพูดของผู้อื่น
- sternness
- ความเข้มงวด, ท่าทีที่จริงจังและไม่ยืดหยุ่น
- granted
- อนุมัติ, ยินยอมให้หรือมอบสิ่งที่ร้องขอ
- power
- อำนาจ, พลังหรือความสามารถในการกระทำ
- faith
- ความเชื่อ, ศรัทธาต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างมั่นคง
- forgotten
- ลืมแล้ว, ไม่อาจจดจำหรือนึกถึงได้อีก
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →