← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 273

Thai → English Full Text Level 9/10

ในแผ่นดินบ้านเกิดของเรา ไม่ว่าจะเป็นหมู่บ้านชนบทห่างไกลหรือในลอนดอนอันกว้างใหญ่ หรือแน่นอน ในเยอรมนี ในฝรั่งเศส ในอิตาลีอันงดงาม เธอจะพ้นจากอำนาจและการรับรู้ของเขาได้!

In our native land, whether in some remote rural village or in vast London,—or, surely, in Germany, in France, in pleasant Italy,—thou wouldst be beyond his power and knowledge!

แล้วเธอจะมีธุระอะไรกับบรรดาชายผู้แข็งกร้าวเหล่านั้นและความคิดเห็นของพวกเขาเล่า?

And what hast thou to do with all these iron men, and their opinions?

พวกเขาจองจำส่วนที่ดีกว่าของเธอไว้นานเกินไปแล้ว!

They have kept thy better part in bondage too long already!

"มันเป็นไปไม่ได้!" บาทหลวงตอบ ราวกับกำลังฟังเสียงที่เรียกให้เขาทำให้ความฝันกลายเป็นจริง

"It cannot be!" answered the minister, listening as if he were called upon to realize a dream.

ข้าไม่มีพลังจะไปได้! แม้จะเป็นผู้น่าสังเวชและเต็มไปด้วยบาป ข้าก็ไม่เคยมีความคิดอื่นใดนอกจากจะลากชีวิตทางโลกต่อไปในวงแห่งที่พระผู้เป็นเจ้าได้กำหนดไว้ให้

I am powerless to go! Wretched and sinful as I am, I have had no other thought than to drag on my earthly existence in the sphere where Providence hath placed me.

แม้จิตวิญญาณของข้าเองจะหลงทาง ข้าก็ยังจะทำสิ่งที่ทำได้เพื่อจิตวิญญาณมนุษย์อื่น!

Lost as my own soul is, I would still do what I may for other human souls!

ข้าไม่กล้าละทิ้งหน้าที่ แม้จะเป็นยามที่ไม่ซื่อสัตย์ ผู้ซึ่งรางวัลอันแน่นอนของเขาคือความตายและความอัปยศ เมื่อการเฝ้ายามอันหม่นหมองนั้นสิ้นสุดลง!

I dare not quit my post, though an unfaithful sentinel, whose sure reward is death and dishonor, when his dreary watch shall come to an end!

"เธอถูกทับถมด้วยความทุกข์ทรมานเจ็ดปีนี้" เฮสเตอร์ตอบด้วยความแน่วแน่อย่างแรงกล้า ตั้งใจจะประคองเขาด้วยพลังของตนเอง

"Thou art crushed under this seven years' weight of misery," replied Hester, fervently resolved to buoy him up with her own energy.

แต่เธอจะทิ้งมันทั้งหมดไว้เบื้องหลัง!

But thou shalt leave it all behind thee!

มันจะไม่ขัดขวางก้าวเดินของเธอเมื่อเธอเดินไปตามทางในป่า และเธอก็ไม่จำเป็นต้องบรรทุกมันลงเรือหากเธอต้องการข้ามทะเล

It shall not cumber thy steps, as thou treadest along the forest-path; neither shalt thou freight the ship with it, if thou prefer to cross the sea.

ทิ้งซากปรักหักพังนี้ไว้ที่นี่ ณ จุดที่มันเกิดขึ้น อย่ายุ่งเกี่ยวกับมันอีกต่อไป! เริ่มต้นใหม่ทั้งหมด!

Leave this wreck and ruin here where it hath happened. Meddle no more with it! Begin all anew!

เธอได้ใช้ความเป็นไปได้ทั้งหมดจนหมดสิ้นแล้วจากความล้มเหลวในการทดลองครั้งนี้เพียงครั้งเดียวหรือ?

Hast thou exhausted possibility in the failure of this one trial?

ไม่เลย! อนาคตยังเต็มไปด้วยการทดลองและความสำเร็จ

Not so! The future is yet full of trial and success.

Vocabulary

native
เกี่ยวกับถิ่นกำเนิดหรือบ้านเกิดของตนเอง
land
พื้นที่ดินหรือประเทศที่อาศัยอยู่
whether
คำเชื่อมแสดงทางเลือกหรือเงื่อนไขสองทาง
remote
อยู่ห่างไกลจากเมืองหรือผู้คนมาก
rural
เกี่ยวกับชนบทหรือพื้นที่นอกเมือง
village
หมู่บ้านขนาดเล็กที่มีผู้คนอาศัยอยู่
vast
กว้างใหญ่หรือมีขนาดใหญ่โตมาก
surely
อย่างแน่นอนหรือไม่ต้องสงสัยเลย
pleasant
น่าพอใจ สุขสบาย หรือทำให้รู้สึกดี
thou
คำสรรพนามบุรุษที่สองแบบโบราณแปลว่าเธอ
wouldst
รูปโบราณของ would ใช้กับ thou
beyond
เกินกว่าหรืออยู่ไกลออกไปจากขอบเขต
power
อำนาจหรือความสามารถในการกระทำสิ่ง
knowledge
ความรู้ที่ได้รับจากการเรียนหรือประสบการณ์
hast
รูปโบราณของ have ใช้กับ thou
iron
เหล็กหรืออุปมาว่าแข็งกระด้างไม่ยืดหยุ่น
opinions
ความคิดเห็นหรือทัศนคติส่วนตัวของบุคคล
kept
รักษาหรือเก็บสิ่งหนึ่งไว้ในสภาพนั้น
thy
คำโบราณแปลว่าของเธอหรือของท่าน
better
ดีกว่าหรือมีคุณภาพสูงกว่าสิ่งอื่น
part
ส่วนหนึ่งของสิ่งทั้งหมดหรือบทบาท
bondage
สภาพการเป็นทาสหรือถูกจำกัดเสรีภาพ
minister
นักบวชหรือผู้ทำหน้าที่ทางศาสนา
realize
ตระหนักรู้หรือทำให้สิ่งหนึ่งเป็นจริง
dream
ความฝันหรือสิ่งที่ปรารถนาอยากให้เป็น
powerless
ไม่มีอำนาจหรือความสามารถในการกระทำ
Wretched
น่าสงสารมาก ทุกข์ทรมานอย่างแสนสาหัส
sinful
เต็มไปด้วยบาปหรือกระทำสิ่งผิดศีลธรรม
thought
ความคิดหรือสิ่งที่คิดในจิตใจ
drag
ลากหรือดึงสิ่งหนึ่งด้วยความพยายาม
earthly
เกี่ยวกับโลกมนุษย์หรือชีวิตในโลกนี้
existence
การมีอยู่หรือการดำรงชีวิตในโลกนี้
sphere
ขอบเขตชีวิตหรือพื้นที่ที่ตนดำรงอยู่
Providence
พระผู้เป็นเจ้าหรืออำนาจที่ดูแลชะตากรรม
hath
รูปโบราณของ has แสดงการมีอยู่
Lost
สูญหายหรือหลงทางไม่รู้จะไปทางไหน
soul
จิตวิญญาณหรือส่วนที่ไม่ใช่ร่างกาย
still
ยังคงอยู่หรือไม่เปลี่ยนแปลงต่อไปอีก
human
เกี่ยวกับมนุษย์หรือเป็นของมนุษย์
souls
จิตวิญญาณของมนุษย์หลายคนรวมกัน
dare
กล้าหาญพอที่จะทำสิ่งที่น่ากลัว
quit
ออกจากหรือหยุดกระทำสิ่งหนึ่ง
post
ตำแหน่งหน้าที่หรือจุดที่ได้รับมอบหมาย
though
แม้ว่าหรือทั้ง ๆ ที่มีสิ่งนั้นอยู่
unfaithful
ไม่ซื่อสัตย์หรือทรยศต่อหน้าที่ของตน
sentinel
ทหารยามที่ทำหน้าที่เฝ้าระวังสถานที่
reward
รางวัลหรือผลตอบแทนที่ได้รับจากการกระทำ
death
การตายหรือการสิ้นสุดของชีวิต
dishonor
ความอับอายหรือการเสื่อมเสียเกียรติยศ
dreary
น่าเบื่อหน่ายหม่นหมองและทำให้หดหู่
watch
การเฝ้ายามหรือระยะเวลาที่ทำหน้าที่
end
จุดสิ้นสุดหรือการยุติสิ่งหนึ่ง
Thou
คำสรรพนามโบราณแปลว่าท่านหรือเธอ
art
รูปโบราณของ are ใช้กับ thou
crushed
ถูกบดขยี้หรือกดดันจนรู้สึกทรุดโทรม
weight
น้ำหนักหรือภาระที่กดทับจิตใจอยู่
misery
ความทุกข์ทรมานหรือความเจ็บปวดลึกซึ้ง
replied
ตอบกลับสิ่งที่ผู้อื่นพูดหรือถาม
fervently
อย่างร้อนรนและจริงจังจากใจจริง
resolved
ตัดสินใจแน่วแน่ที่จะทำสิ่งหนึ่ง
buoy
พยุงหรือทำให้ลอยขึ้นและมีกำลังใจ
energy
พลังงานหรือแรงกายแรงใจในการกระทำ
shalt
รูปโบราณของ shall ใช้กับ thou
leave
ออกไปจากหรือทิ้งสิ่งหนึ่งไว้เบื้องหลัง
behind
เบื้องหลังหรือทิ้งไว้ข้างหลังไม่เอาไป
thee
คำโบราณแปลว่าเธอหรือท่านในฐานะกรรม
cumber
เป็นภาระหนักหรือขัดขวางการเดินหน้า
steps
ก้าวย่างหรือขั้นตอนในการเดิน
treadest
รูปโบราณแปลว่าท่านเหยียบหรือเดิน
forest
ป่าที่มีต้นไม้หนาแน่นขึ้นปกคลุม
path
ทางเดินแคบหรือเส้นทางที่ผ่านไป
neither
ทั้งสองอย่างไม่ใช่หรือไม่มีอย่างใด
freight
สินค้าหรือบรรทุกหนักที่บรรจุในเรือ
ship
เรือขนาดใหญ่ใช้เดินทางหรือขนสินค้า
prefer
ชอบหรือต้องการสิ่งหนึ่งมากกว่าอีกสิ่ง
cross
ข้ามหรือผ่านจากฝั่งหนึ่งไปอีกฝั่ง
sea
ทะเลหรือน้ำเค็มขนาดใหญ่ที่กว้างสุดลูกหูลูกตา
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →