The Scarlet Letter — Page 278
"ถ้าหากว่า ตลอดเจ็ดปีที่ผ่านมานี้" เขาคิด "ฉันสามารถระลึกถึงช่วงเวลาแห่งความสงบหรือความหวังได้สักครั้งหนึ่ง ฉันก็ยังคงอดทนต่อไปได้ เพื่อเป็นหลักฐานแห่งความเมตตาของสวรรค์
"If, in all these past seven years," thought he, "I could recall one instant of peace or hope, I would yet endure, for the sake of that earnest of Heaven's mercy.
แต่บัดนี้ เมื่อฉันถูกกำหนดชะตาไว้อย่างเปลี่ยนแปลงไม่ได้แล้ว เหตุใดฉันจึงไม่ควรฉวยเอาความบรรเทาที่อนุญาตให้แก่นักโทษที่ถูกประณามก่อนการประหารชีวิตเล่า
But now,—since I am irrevocably doomed,—wherefore should I not snatch the solace allowed to the condemned culprit before his execution?
หรือถ้าหากนี่คือเส้นทางสู่ชีวิตที่ดีกว่า ดังที่เฮสเตอร์พยายามชักจูงฉัน ฉันก็ย่อมไม่สูญเสียโอกาสอันงดงามใดๆ ด้วยการเดินตามเส้นทางนั้น
Or, if this be the path to a better life, as Hester would persuade me, I surely give up no fairer prospect by pursuing it!
ฉันไม่อาจดำรงชีวิตต่อไปได้อีกต่อไปโดยปราศจากเธออยู่เคียงข้าง เธอมีพลังอันยิ่งใหญ่ในการค้ำจุน และอ่อนโยนนักในการปลอบโยน
Neither can I any longer live without her companionship; so powerful is she to sustain,—so tender to soothe!
โอ้ พระองค์ผู้ซึ่งข้าพเจ้าไม่กล้าเงยหน้ามองขึ้นไป พระองค์จะทรงอภัยแก่ข้าพเจ้าได้บ้างไหม"
O Thou to whom I dare not lift mine eyes, wilt Thou yet pardon me!"
"เธอจะไป" เฮสเตอร์กล่าวอย่างสงบ ขณะที่เขามองมาพบสายตาของเธอ
"Thou wilt go!" said Hester, calmly, as he met her glance.
เมื่อตัดสินใจแล้ว แสงเรืองรองแห่งความสุขประหลาดก็ฉายความสว่างระยิบระยับลงบนความทุกข์ในอกของเขา
The decision once made, a glow of strange enjoyment threw its flickering brightness over the trouble of his breast.
มันเป็นความรู้สึกตื่นเต้นเบิกบาน เหมือนนักโทษที่เพิ่งหลุดพ้นจากคุกใต้ดินแห่งหัวใจของตนเอง ได้หายใจรับอากาศอันป่าเถื่อนและเสรีของดินแดนที่ยังไม่ได้รับการไถ่บาป ยังไม่ได้รับศาสนา และปราศจากกฎหมาย
It was the exhilarating effect—upon a prisoner just escaped from the dungeon of his own heart—of breathing the wild, free atmosphere of an unredeemed, unchristianized, lawless region.
จิตวิญญาณของเขาลอยสูงขึ้นราวกับกระโดดพุ่งขึ้น และมองเห็นท้องฟ้าได้ใกล้ชิดยิ่งกว่าตลอดช่วงความทุกข์ยากทั้งหมดที่ทำให้เขาต้องก้มหน้าคลานอยู่กับพื้นดิน
His spirit rose, as it were, with a bound, and attained a nearer prospect of the sky, than throughout all the misery which had kept him grovelling on the earth.
ด้วยอุปนิสัยที่เคร่งศาสนาอย่างลึกซึ้ง จึงหลีกเลี่ยงไม่ได้ที่จะมีสีสันแห่งความศรัทธาปะปนอยู่ในอารมณ์ของเขา
Of a deeply religious temperament, there was inevitably a tinge of the devotional in his mood.
"ฉันรู้สึกถึงความสุขอีกครั้งแล้วหรือ" เขาร้องออกมา พร้อมกับแปลกใจในตัวเอง "ฉันนึกว่าเมล็ดพันธุ์ของมันได้ตายไปในตัวฉันแล้ว โอ้ เฮสเตอร์ เธอคือเทวดาผู้ประเสริฐของฉัน"
"Do I feel joy again?" cried he, wondering at himself. "Methought the germ of it was dead in me! O Hester, thou art my better angel!
Vocabulary
- If
- ถ้าหาก, ใช้แสดงเงื่อนไขหรือสมมติฐาน
- in
- ใน, แสดงตำแหน่งหรือสถานะภายใน
- all
- ทั้งหมด, ทุกสิ่ง, ใช้เน้นความครบถ้วน
- these
- สิ่งเหล่านี้, ใช้ชี้สิ่งที่อยู่ใกล้ผู้พูด
- past
- อดีต, ช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้ว
- seven
- เจ็ด, ตัวเลขระหว่างหกกับแปด
- years
- ปี, หน่วยเวลาที่มีสิบสองเดือน
- thought
- ความคิด, สิ่งที่เกิดขึ้นในจิตใจ
- he
- เขา, สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- could
- สามารถ, รูปอดีตของ can แสดงความสามารถ
- recall
- จดจำ, นึกถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในอดีต
- one
- หนึ่ง, ตัวเลขที่น้อยที่สุดในจำนวนนับ
- instant
- ชั่วขณะ, ระยะเวลาสั้นมากๆ
- peace
- ความสงบ, สภาวะที่ปราศจากความวุ่นวาย
- hope
- ความหวัง, ความรู้สึกอยากให้สิ่งดีเกิดขึ้น
- would
- จะ, ใช้แสดงการคาดการณ์หรือความตั้งใจในอดีต
- yet
- ยังคง, ใช้เน้นว่าสิ่งนั้นยังดำเนินอยู่
- endure
- ทนทาน, อดทนต่อความยากลำบากได้นาน
- sake
- เพื่อประโยชน์ของ, เพื่อเห็นแก่บางสิ่ง
- earnest
- จริงจัง, แสดงความตั้งใจอย่างจริงใจ
- Heaven
- สวรรค์, สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ที่เชื่อว่าพระเจ้าอยู่
- mercy
- ความเมตตา, การให้อภัยและช่วยเหลือผู้อื่น
- But
- แต่, ใช้เชื่อมประโยคที่มีความหมายตรงข้าม
- now
- ตอนนี้, ในขณะปัจจุบันนี้
- since
- ตั้งแต่, นับจากเวลาที่ระบุจนถึงปัจจุบัน
- am
- เป็น, กริยาช่วยใช้กับ I ในปัจจุบัน
- irrevocably
- อย่างเพิกถอนไม่ได้, ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงกลับได้
- doomed
- ถูกกำหนดให้พบกับชะตากรรมเลวร้าย
- should
- ควร, แสดงหน้าที่หรือความคาดหวัง
- snatch
- คว้า, หยิบสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างรวดเร็ว
- solace
- การปลอบโยน, สิ่งที่ช่วยบรรเทาความเจ็บปวด
- allowed
- ได้รับอนุญาต, ได้รับการยินยอมให้ทำสิ่งใด
- condemned
- ถูกตัดสินโทษ, ได้รับคำพิพากษาลงโทษ
- culprit
- ผู้กระทำผิด, คนที่ถูกกล่าวหาว่าทำความผิด
- before
- ก่อน, แสดงลำดับเวลาหรือตำแหน่งข้างหน้า
- execution
- การประหารชีวิต, การลงโทษสูงสุดตามกฎหมาย
- path
- เส้นทาง, แนวทางที่ใช้เดินหรือปฏิบัติตาม
- better
- ดีกว่า, มีคุณภาพสูงกว่าสิ่งอื่น
- life
- ชีวิต, การดำรงอยู่ของสิ่งมีชีวิต
- as
- เช่นเดียวกับ, ใช้เปรียบเทียบหรือแสดงบทบาท
- persuade
- โน้มน้าว, ทำให้ผู้อื่นเชื่อหรือยอมทำตาม
- surely
- อย่างแน่นอน, แสดงความมั่นใจสูง
- give
- ให้, มอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งแก่ผู้อื่น
- up
- ขึ้น, แสดงทิศทางหรือการสิ้นสุด
- no
- ไม่, ใช้ปฏิเสธหรือแสดงการไม่มี
- fairer
- ยุติธรรมกว่าหรืองดงามกว่า, ขั้นกว่าของ fair
- prospect
- โอกาส, ความเป็นไปได้ที่ดีในอนาคต
- by
- โดย, ใช้แสดงวิธีการหรือผู้กระทำ
- pursuing
- การไล่ตาม, การมุ่งมั่นทำสิ่งใดอย่างต่อเนื่อง
- Neither
- ไม่ทั้งคู่, ใช้ปฏิเสธสองสิ่งพร้อมกัน
- longer
- นานกว่า, แสดงระยะเวลาที่ยาวกว่าเดิม
- live
- มีชีวิตอยู่, ดำรงชีพในสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
- without
- โดยปราศจาก, ไม่มีสิ่งใดสิ่งหนึ่งร่วมด้วย
- companionship
- ความเป็นเพื่อน, การอยู่ร่วมกันอย่างใกล้ชิด
- powerful
- ทรงพลัง, มีอำนาจหรืออิทธิพลสูง
- sustain
- ค้ำจุน, สนับสนุนให้สิ่งใดดำรงอยู่ได้
- tender
- อ่อนโยน, แสดงความเอาใจใส่และนุ่มนวล
- soothe
- ปลอบประโลม, ทำให้รู้สึกสงบและผ่อนคลาย
- whom
- ผู้ซึ่ง, สรรพนามสัมพัทธ์ใช้แทนกรรม
- dare
- กล้า, มีความกล้าพอที่จะทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- lift
- ยก, เงยขึ้นจากตำแหน่งเดิม
- mine
- ของฉัน, สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
- eyes
- ดวงตา, อวัยวะที่ใช้มองเห็นสิ่งต่างๆ
- pardon
- การอภัยโทษ, การให้อภัยแก่ผู้กระทำผิด
- go
- ไป, เคลื่อนที่จากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง
- said
- กล่าว, พูดหรือบอกสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- calmly
- อย่างสงบ, ทำสิ่งใดโดยไม่แสดงความตื่นเต้น
- met
- พบ, รูปอดีตของ meet แสดงการพบปะ
- glance
- การมองชั่วแวบ, การมองอย่างรวดเร็วสั้นๆ
- The
- คำนำหน้านามชี้เฉพาะ, ระบุสิ่งที่รู้จักแล้ว
- decision
- การตัดสินใจ, การเลือกแนวทางอย่างแน่วแน่
- once
- เมื่อครั้งหนึ่ง, แสดงเวลาในอดีตหรือครั้งเดียว
- made
- ทำ, รูปอดีตของ make สร้างหรือกระทำ
- glow
- แสงสว่างอบอุ่น, แสงที่เปล่งออกมาจากภายใน
- strange
- แปลก, ไม่คุ้นเคยหรือผิดปกติจากสิ่งทั่วไป
- enjoyment
- ความเพลิดเพลิน, ความรู้สึกสุขใจจากสิ่งใด
- threw
- โยน, รูปอดีตของ throw แสดงการส่งออกไป
- flickering
- กะพริบ, แสงที่สั่นไหวอย่างไม่สม่ำเสมอ
- brightness
- ความสว่าง, ระดับของแสงที่สว่างไสว
- over
- เหนือ, ข้ามผ่าน, ใช้แสดงตำแหน่งหรือการผ่าน
- trouble
- ความยุ่งยาก, ปัญหาที่ทำให้เกิดความเดือดร้อน
- breast
- หน้าอก, ส่วนหน้าของร่างกายบริเวณทรวงอก
- It
- มัน, สรรพนามบุรุษที่สามสำหรับสิ่งของ
- was
- เป็น, รูปอดีตของ be ใช้กับ I หรือ he/she
- exhilarating
- ตื่นเต้นเร้าใจ, ทำให้รู้สึกมีชีวิตชีวาอย่างมาก
- effect
- ผลกระทบ, สิ่งที่เกิดขึ้นอันเนื่องจากสาเหตุ
- upon
- บน, แสดงตำแหน่งหรือการกระทบต่อสิ่งใด
- prisoner
- นักโทษ, บุคคลที่ถูกคุมขังในเรือนจำ
- just
- เพิ่งจะ, แสดงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นไม่นาน
- escaped
- หลบหนี, รูปอดีตของ escape พ้นจากการถูกจับ
- from
- จาก, แสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
- dungeon
- คุกใต้ดิน, ห้องคุมขังมืดและเย็นในปราสาท
- own
- ของตัวเอง, แสดงความเป็นเจ้าของส่วนตัว
- heart
- หัวใจ, อวัยวะสำคัญหรือศูนย์กลางความรู้สึก
- breathing
- หายใจ, การสูดอากาศเข้าและปล่อยออก
- wild
- ป่าเถื่อน, ไม่ถูกควบคุมหรืออยู่ตามธรรมชาติ
- free
- อิสระ, ไม่ถูกจำกัดหรือควบคุมโดยสิ่งใด
- atmosphere
- บรรยากาศ, อากาศรอบๆ หรือสภาพแวดล้อมโดยรวม
- an
- คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ, ใช้ก่อนเสียงสระ
- lawless
- ไร้กฎหมาย, ปราศจากการควบคุมตามกฎระเบียบ
- region
- ภูมิภาค, พื้นที่หรือบริเวณที่มีขอบเขตชัดเจน
- His
- ของเขา, สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย
- spirit
- จิตใจ, วิญญาณ หรือพลังงานภายในของบุคคล
- rose
- ลุกขึ้น, รูปอดีตของ rise แสดงการเพิ่มขึ้น
- were
- เป็น, รูปอดีตพหูพจน์หรือประโยคสมมติของ be
- with
- กับ, ด้วย, แสดงการร่วมหรือการใช้
- bound
- ถูกมัด, ถูกจำกัดหรือผูกพันกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- and
- และ, ใช้เชื่อมคำหรือประโยคเข้าด้วยกัน
- attained
- บรรลุ, ประสบความสำเร็จในสิ่งที่มุ่งหมาย
- nearer
- ใกล้กว่า, ขั้นกว่าของ near แสดงระยะที่ใกล้กว่า
- sky
- ท้องฟ้า, พื้นที่เหนือโลกที่มองเห็นได้
- than
- กว่า, ใช้เปรียบเทียบสองสิ่งที่ต่างกัน
- throughout
- ตลอดทั่ว, ในทุกส่วนหรือตลอดช่วงเวลา
- misery
- ความทุกข์ทรมาน, ความเจ็บปวดหรือโศกเศร้า
- which
- ซึ่ง, ใช้เชื่อมประโยคสัมพัทธ์กับนามที่มาก่อน
- had
- มี, รูปอดีตสมบูรณ์ของ have
- kept
- เก็บรักษา, รูปอดีตของ keep ทำให้คงอยู่
- him
- เขา, สรรพนามกรรมเพศชายบุรุษที่สาม
- on
- บน, แสดงตำแหน่งที่อยู่ด้านบนสิ่งใด
- earth
- โลก, ดิน, พื้นที่ที่มนุษย์อาศัยอยู่
- Of
- ของ, แสดงความสัมพันธ์หรือความเป็นเจ้าของ
- deeply
- อย่างลึกซึ้ง, ในระดับที่เข้มข้นมาก
- religious
- เกี่ยวกับศาสนา, มีความศรัทธาในศาสนาอย่างมาก
- temperament
- อุปนิสัย, ลักษณะนิสัยที่มีมาแต่กำเนิด
- there
- ที่นั่น, แสดงตำแหน่งหรือใช้เริ่มประโยค
- inevitably
- อย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้, ต้องเกิดขึ้นอย่างแน่นอน
- tinge
- ร่องรอยเล็กน้อย, สีหรืออารมณ์ที่ผสมอยู่เล็กน้อย
- devotional
- เกี่ยวกับการสักการบูชา, แสดงถึงความศรัทธา
- mood
- อารมณ์, สภาวะทางจิตใจในช่วงเวลาหนึ่ง
- Do
- ทำ, กริยาช่วยใช้สร้างประโยคคำถามหรือปฏิเสธ
- feel
- รู้สึก, รับรู้ความรู้สึกหรืออารมณ์ใดๆ
- joy
- ความสุข, ความรู้สึกยินดีอย่างสุดซึ้ง
- again
- อีกครั้ง, ซ้ำเหมือนเดิมอีกหนึ่งครั้ง
- cried
- ร้องไห้หรือตะโกน, แสดงอารมณ์ด้วยเสียง
- wondering
- แปลกใจ, รู้สึกอยากรู้อยากเห็นและสงสัย
- at
- ที่, แสดงตำแหน่งหรือเป้าหมายที่แน่นอน
- himself
- ตัวเขาเอง, สรรพนามสะท้อนกลับเพศชาย
- germ
- เชื้อโรค, จุดเริ่มต้นเล็กๆ ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- dead
- ตาย, ไม่มีชีวิตหรือหยุดทำงานแล้ว
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →