← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 294

Thai → English Full Text Level 9/10

จากนั้นนางก็แยกตัวออกไปอยู่ห่างๆ คอยจับตามองเฮสเตอร์และนักบวชอย่างเงียบงัน

She then remained apart, silently watching Hester and the clergyman;

ขณะที่ทั้งสองพูดคุยกัน และจัดการเรื่องต่างๆ ตามที่สถานการณ์ใหม่ของพวกเขาบ่งชี้

while they talked together, and made such arrangements as were suggested by their new position,

และตามวัตถุประสงค์ที่กำลังจะสำเร็จในเร็ววันนี้

and the purposes soon to be fulfilled.

และบัดนี้การพบกันอันเต็มไปด้วยโชคชะตานี้ก็ได้สิ้นสุดลงแล้ว

And now this fateful interview had come to a close.

หุบเขาน้อยแห่งนี้จะถูกทิ้งให้เป็นความสงัดท่ามกลางต้นไม้เก่าแก่อันมืดทึบ

The dell was to be left a solitude among its dark, old trees,

ซึ่งต้นไม้เหล่านั้นด้วยเสียงกระซิบนับพันนับหมื่น จะกระซิบเล่าเรื่องราวที่เกิดขึ้น ณ ที่นั่นอยู่นานแสนนาน

which, with their multitudinous tongues, would whisper long of what had passed there,

และไม่มีผู้ใดในโลกมนุษย์จะฉลาดขึ้นแม้แต่น้อย

and no mortal be the wiser.

และลำธารอันเศร้าโศกนั้นก็จะเพิ่มเรื่องราวอีกเรื่องหนึ่งนี้เข้าไปในความลึกลับ ซึ่งหัวใจเล็กๆ ของมันแบกรับไว้จนแทบล้นแล้ว

And the melancholy brook would add this other tale to the mystery with which its little heart was already overburdened,

และเรื่องราวนั้นก็ยังคงทำให้มันพึมพำพร่ำบ่นอยู่ตลอดไป โดยไม่มีเสียงร่าเริงขึ้นมาแม้แต่น้อยกว่าที่เคยเป็นมาตลอดกาล

and whereof it still kept up a murmuring babble, with not a whit more cheerfulness of tone than for ages heretofore.

บทที่ยี่สิบ: นักบวชในสภาวะงุนงง

XX. THE MINISTER IN A MAZE.

เมื่อนักบวชจากไปล่วงหน้าก่อนเฮสเตอร์ พรินน์ และเพิร์ลน้อย เขาหันกลับมามองเพียงชั่วขณะ

As the minister departed, in advance of Hester Prynne and little Pearl, he threw a backward glance;

โดยแอบหวังอยู่ครึ่งหนึ่งว่าตนอาจเห็นเพียงร่องรอยอันจางเลือนของใบหน้าหรือเค้าโครงของแม่และลูก ที่กำลังค่อยๆ เลือนหายไปในยามพลบค่ำของป่า

half expecting that he should discover only some faintly traced features or outline of the mother and the child, slowly fading into the twilight of the woods.

การพลิกผันอันยิ่งใหญ่เช่นนี้ในชีวิตของเขา ย่อมไม่อาจรับรู้ได้ในทันทีว่าเป็นความจริง

So great a vicissitude in his life could not at once be received as real.

แต่เฮสเตอร์ยังคงยืนอยู่ที่นั่น นุ่งห่มเสื้อคลุมสีเทา ยืนอยู่ข้างๆ ลำต้นไม้ที่พายุใดสักลูกได้โค่นล้มลงมาตั้งแต่นานมาแล้ว

But there was Hester, clad in her gray robe, still standing beside the tree-trunk, which some blast had overthrown a long antiquity ago,

และซึ่งกาลเวลาได้ปกคลุมด้วยมอสตลอดมาจนถึงบัดนี้ เพื่อที่ทั้งสองผู้มีชะตากรรมนั้น แบกรับภาระอันหนักที่สุดของโลกไว้ อาจนั่งลงพักผ่อนและหาความปลอบโยนได้ชั่วชั่วโมงหนึ่ง

and which time had ever since been covering with moss, so that these two fated ones, with earth's heaviest burden on them, might there sit down together, and find a single hour's rest and solace.

Vocabulary

remained
ยังคงอยู่หรืออยู่ต่อไปโดยไม่เปลี่ยนแปลง
apart
แยกออกจากกัน อยู่ห่างออกไป
silently
อย่างเงียบสงบ โดยไม่มีเสียงใดๆ
watching
กำลังมองดูหรือจับตาดูสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
clergyman
นักบวชหรือบาทหลวงที่ทำงานทางศาสนา
arrangements
การจัดการหรือการวางแผนสิ่งต่างๆ ล่วงหน้า
suggested
เสนอแนะหรือบอกใบ้แนวทางที่ควรทำ
position
ตำแหน่งหรือสถานะของบุคคลหรือสิ่งของ
purposes
จุดมุ่งหมายหรือเป้าหมายที่ตั้งใจไว้
fulfilled
บรรลุหรือสำเร็จตามที่ตั้งเป้าหมายไว้
fateful
สำคัญมากและมีผลต่อชะตากรรมหรืออนาคต
interview
การพบปะพูดคุยหรือสนทนาอย่างเป็นทางการ
close
จุดสิ้นสุด หรือการปิดหรือสรุปสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
dell
หุบเขาเล็กๆ ที่มีต้นไม้ขึ้นปกคลุม
solitude
ความโดดเดี่ยว สภาวะที่อยู่คนเดียวสงบเงียบ
among
ท่ามกลาง อยู่ในกลุ่มหรือรายล้อมด้วยสิ่งต่างๆ
multitudinous
มีจำนวนมากมายนับไม่ถ้วนอย่างล้นหลาม
tongues
ลิ้น หรือหมายถึงเสียงและภาษาต่างๆ
whisper
กระซิบ พูดเบาๆ หรือส่งเสียงเบามาก
mortal
มนุษย์ที่ต้องตาย หรือที่เกี่ยวกับความตาย
wiser
ฉลาดกว่าหรือมีวิจารณญาณดีกว่าสิ่งอื่น
melancholy
ความเศร้าโศกลึกๆ หรือความรู้สึกหม่นหมอง
brook
ลำธารเล็กๆ ที่มีน้ำไหลเรื่อยๆ
tale
เรื่องราวหรือนิทานที่เล่าสืบต่อกันมา
mystery
สิ่งลึกลับที่ไม่อาจอธิบายหรือเข้าใจได้
overburdened
แบกรับภาระหนักเกินไปจนเกินจะทน
whereof
ซึ่งของสิ่งนั้น เกี่ยวกับสิ่งที่กล่าวถึง
murmuring
เสียงพึมพำเบาๆ หรือเสียงน้ำไหลเบาๆ
babble
เสียงพูดพล่ามไม่ชัดเจน หรือเสียงน้ำไหล
whit
เพียงเล็กน้อยที่สุด หรือไม่มีเลยแม้แต่น้อย
cheerfulness
ความร่าเริงสดใส มีจิตใจดีและมีความสุข
tone
น้ำเสียง ลักษณะหรืออารมณ์ของเสียง
ages
ช่วงเวลานานมาก หรือยุคสมัยในประวัติศาสตร์
heretofore
ก่อนหน้านี้ ในช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้ว
MINISTER
นักบวชหรือผู้นำทางศาสนาในโบสถ์
MAZE
เขาวงกต หรือสภาวะสับสนวุ่นวาย
minister
นักบวชหรือผู้นำทางจิตวิญญาณของชุมชน
departed
จากไป ออกเดินทางหรือจากสถานที่หนึ่ง
advance
ล่วงหน้า เดินหน้าหรือไปก่อนสิ่งอื่น
backward
ไปทางด้านหลัง หันกลับไปมองด้านหลัง
glance
การมองอย่างรวดเร็วหรือเหลือบตามอง
expecting
คาดหวัง คาดหมายว่าสิ่งใดจะเกิดขึ้น
discover
ค้นพบ พบสิ่งที่ไม่เคยรู้หรือเห็นมาก่อน
faintly
อย่างเลือนรางหรือแทบไม่ปรากฏให้เห็น
traced
ร่างรอยไว้หรือตามรอยสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
features
ลักษณะใบหน้าหรือรูปลักษณ์ที่เห็นได้ชัด
outline
เส้นกรอบภายนอก รูปร่างหรือโครงของสิ่งหนึ่ง
fading
ค่อยๆ จางหายหรือเลือนลางลงทีละน้อย
twilight
แสงสลัวยามค่ำ ช่วงเวลาพลบค่ำที่แสงจาง
woods
ป่า บริเวณที่มีต้นไม้ขึ้นหนาแน่น
vicissitude
การเปลี่ยนแปลงครั้งใหญ่ในชีวิตอย่างไม่คาดคิด
received
ได้รับ ยอมรับสิ่งที่มีคนมอบให้
clad
สวมใส่เสื้อผ้าหรือสิ่งปกคลุมร่างกาย
robe
เสื้อคลุมยาวหรือชุดยาวที่สวมคลุมร่างกาย
beside
ข้างๆ อยู่ถัดจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
tree-trunk
ลำต้นของต้นไม้ส่วนที่อยู่กลางระหว่างรากและกิ่ง
blast
พายุหรือลมแรงที่พัดโค่นล้มสิ่งต่างๆ
overthrown
ถูกโค่นล้มหรือพลิกคว่ำด้วยแรงบางอย่าง
antiquity
ยุคโบราณ สมัยเก่าแก่ที่ห่างไกลมาก
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →