← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 296

Thai → English Full Text Level 9/10

เฮสเตอร์ พริน ซึ่งมีอาชีพเป็นซิสเตอร์แห่งการกุศลโดยสมัครใจ ทำให้เธอรู้จักคุ้นเคยกับกัปตันและลูกเรือ จึงสามารถรับหน้าที่จัดการการเดินทางให้แก่บุคคลสองคนและเด็กหนึ่งคน โดยปกปิดเป็นความลับอย่างที่สถานการณ์ต้องการยิ่งกว่าจะปรารถนา

Hester Prynne—whose vocation, as a self-enlisted Sister of Charity, had brought her acquainted with the captain and crew—could take upon herself to secure the passage of two individuals and a child, with all the secrecy which circumstances rendered more than desirable.

บาทหลวงได้สอบถามเฮสเตอร์ด้วยความสนใจไม่น้อย ถึงเวลาที่แน่นอนที่เรือจะออกเดินทาง

The minister had inquired of Hester, with no little interest, the precise time at which the vessel might be expected to depart.

คาดว่าน่าจะเป็นวันที่สี่นับจากวันนี้

It would probably be on the fourth day from the present.

"นั่นเป็นเรื่องโชคดีอย่างยิ่ง!" เขาพูดกับตัวเองในขณะนั้น

"That is most fortunate!" he had then said to himself.

บัดนี้ เหตุใดท่านบาทหลวงดิมส์เดลจึงถือว่าเรื่องนี้โชคดียิ่งนัก เราลังเลที่จะเปิดเผย

Now, why the Reverend Mr. Dimmesdale considered it so very fortunate, we hesitate to reveal.

กระนั้นก็ดี เพื่อไม่ปิดบังสิ่งใดจากผู้อ่าน ก็เป็นเพราะว่าในวันที่สามนับจากวันนี้ ท่านจะต้องเทศนาในพิธีเลือกตั้ง

Nevertheless,—to hold nothing back from the reader,—it was because, on the third day from the present, he was to preach the Election Sermon;

และเนื่องจากโอกาสเช่นนี้ถือเป็นช่วงเวลาอันทรงเกียรติในชีวิตของนักบวชแห่งนิวอิงแลนด์ ท่านจึงไม่อาจหาโอกาสที่เหมาะสมกว่านี้ในการยุติอาชีพการงานของตนได้

and, as such an occasion formed an honorable epoch in the life of a New England clergyman, he could not have chanced upon a more suitable mode and time of terminating his professional career.

"อย่างน้อย คนทั้งหลายจะกล่าวถึงข้าว่า" ชายผู้เป็นแบบอย่างคนนี้คิด "ข้าไม่ทิ้งหน้าที่สาธารณะใดไว้โดยไม่ปฏิบัติ หรือปฏิบัติอย่างบกพร่อง!"

"At least, they shall say of me," thought this exemplary man, "that I leave no public duty unperformed, nor ill performed!"

น่าเศร้าเสียจริง ที่การพินิจพิเคราะห์ตนเองอย่างลึกซึ้งและเฉียบแหลมของบาทหลวงผู้น่าสงสารนี้ จะถูกหลอกลวงอย่างน่าสมเพชเช่นนี้

Sad, indeed, that an introspection so profound and acute as this poor minister's should be so miserably deceived!

เราได้บอกเล่าสิ่งที่เลวร้ายเกี่ยวกับท่านมาแล้ว และอาจยังมีอีก แต่ไม่มีสิ่งใดเลย ที่เราเห็นว่าอ่อนแอน่าสังเวชเท่านี้

We have had, and may still have, worse things to tell of him; but none, we apprehend, so pitiably weak;

ไม่มีหลักฐานใดเลย ที่ทั้งเบาบางและหักล้างไม่ได้ในเวลาเดียวกัน ของโรคร้ายแนบเนียนที่ได้คืบคลานเข้ากัดกินแก่นแท้แห่งอุปนิสัยของท่านมาเนิ่นนาน

no evidence, at once so slight and irrefragable, of a subtle disease, that had long since begun to eat into the real substance of his character.

Vocabulary

whose
คำสรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ หมายถึง 'ของใคร'
vocation
อาชีพหรือพันธกิจที่บุคคลรู้สึกถูกเรียกให้ทำ
self-enlisted
สมัครใจเข้าร่วมด้วยตนเองโดยไม่มีใครบังคับ
Charity
การให้ความช่วยเหลือผู้อื่นด้วยความเมตตา
acquainted
รู้จักหรือคุ้นเคยกับบุคคลหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
captain
ผู้บังคับการเรือหรือผู้นำกลุ่ม
crew
กลุ่มลูกเรือที่ทำงานบนเรือด้วยกัน
secure
จัดการให้ได้มาหรือทำให้มั่นคงปลอดภัย
passage
การเดินทางโดยเรือ หรือ สิทธิ์ในการโดยสาร
individuals
บุคคลแต่ละคนที่แยกออกจากกัน
secrecy
การรักษาความลับไม่เปิดเผยให้ใครทราบ
circumstances
สถานการณ์หรือเหตุการณ์แวดล้อมที่เกิดขึ้น
rendered
ทำให้กลายเป็นสภาพหรือสถานะหนึ่ง
desirable
น่าปรารถนา คุ้มค่าที่จะได้รับหรือมี
minister
นักบวชหรือผู้ประกอบพิธีทางศาสนาคริสต์
inquired
ถามหรือสอบถามข้อมูลอย่างเป็นทางการ
interest
ความสนใจหรือความอยากรู้อยากเห็น
precise
แม่นยำและชัดเจนโดยไม่มีความคลุมเครือ
vessel
เรือขนาดใหญ่ที่ใช้แล่นในทะเล
expected
คาดว่าจะเกิดขึ้นหรือคาดหวังไว้
depart
ออกเดินทางหรือจากไปจากสถานที่หนึ่ง
probably
น่าจะ หรือ มีความเป็นไปได้สูง
present
ปัจจุบัน หรือ ขณะนี้
fortunate
โชคดีหรือมีโชคในสิ่งที่เกิดขึ้น
Reverend
คำเรียกนักบวชหรือบาทหลวงแสดงความเคารพ
considered
คิดพิจารณาอย่างรอบคอบก่อนตัดสินใจ
hesitate
ลังเลหรือไม่กล้าตัดสินใจทำสิ่งใด
reveal
เปิดเผยหรือบอกสิ่งที่ปิดบังไว้
Nevertheless
อย่างไรก็ตาม ใช้แสดงการขัดแย้งกัน
preach
เทศนาหรือสั่งสอนหลักธรรมแก่ชุมชน
Election
การเลือกตั้งหรือการคัดเลือกสิ่งสำคัญ
Sermon
คำเทศนาทางศาสนาที่นักบวชกล่าวต่อที่ประชุม
occasion
โอกาสหรือเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้น
honorable
น่าเคารพและมีเกียรติในสังคม
epoch
ยุคสมัยหรือช่วงเวลาสำคัญในประวัติศาสตร์
clergyman
นักบวชหรือผู้ประกอบพิธีทางศาสนาคริสต์
chanced
เกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือโชคช่วย
suitable
เหมาะสมหรือสอดคล้องกับสถานการณ์
mode
วิธีการหรือรูปแบบในการทำสิ่งใด
terminating
การยุติหรือสิ้นสุดสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
professional
เกี่ยวกับวิชาชีพหรืออาชีพที่มีความเชี่ยวชาญ
career
อาชีพการงานที่บุคคลทำตลอดชีวิต
least
อย่างน้อย หรือ น้อยที่สุด
exemplary
เป็นแบบอย่างที่ดีงามน่าเอาเยี่ยงอย่าง
public
เกี่ยวกับสาธารณะหรือประชาชนทั่วไป
duty
หน้าที่ความรับผิดชอบที่ต้องปฏิบัติ
unperformed
ยังไม่ได้ปฏิบัติหรือยังไม่ได้กระทำ
nor
ก็ไม่ ใช้เชื่อมการปฏิเสธสองสิ่ง
ill
ไม่ดี ไม่ถูกต้อง หรือ ป่วยไข้
performed
ปฏิบัติหรือดำเนินการสิ่งใดสิ่งหนึ่งสำเร็จ
indeed
แท้จริง ใช้เน้นยืนยันสิ่งที่กล่าว
introspection
การพิจารณาสำรวจความคิดและจิตใจของตนเอง
profound
ลึกซึ้งมากหรือมีความสำคัญอย่างยิ่ง
acute
เฉียบแหลม รุนแรง หรือ เข้มข้นมาก
miserably
อย่างน่าอนาถ ทุกข์ยากหรือล้มเหลวมาก
deceived
ถูกหลอกลวงหรือโกงให้เชื่อสิ่งที่ไม่จริง
worse
แย่กว่า ขั้นเปรียบเทียบของ bad
none
ไม่มีเลยแม้แต่คนเดียวหรือสิ่งเดียว
apprehend
เข้าใจหรือรับรู้สิ่งใด หรือ จับกุมตัว
pitiably
อย่างน่าสงสารจนคนอื่นรู้สึกเวทนา
weak
อ่อนแอ ไม่มีกำลังหรือพลังเพียงพอ
evidence
หลักฐานที่ใช้พิสูจน์หรือยืนยันความจริง
slight
เล็กน้อย ไม่มากหรือไม่สำคัญ
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →