← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 311

Thai → English Full Text Level 9/10

ในยามเช้าตรู่ของวันที่ผู้ว่าการคนใหม่จะรับตำแหน่งจากมือของประชาชน เฮสเตอร์ พริน และเพิร์ลน้อยได้เดินเข้ามาในตลาด

Betimes in the morning of the day on which the new Governor was to receive his office at the hands of the people, Hester Prynne and little Pearl came into the market-place.

ที่นั่นเนืองแน่นไปด้วยช่างฝีมือและชาวเมืองสามัญจำนวนมาก

It was already thronged with the craftsmen and other plebeian inhabitants of the town, in considerable numbers;

และในหมู่พวกเขานั้น ยังมีชายร่างหยาบกร้านหลายคน ซึ่งเครื่องแต่งกายที่ทำจากหนังกวางบ่งบอกว่าพวกเขามาจากชุมชนในป่าแห่งใดแห่งหนึ่ง ที่ล้อมรอบเมืองหลวงเล็กๆ ของอาณานิคมนั้น

among whom, likewise, were many rough figures, whose attire of deer-skins marked them as belonging to some of the forest settlements, which surrounded the little metropolis of the colony.

ในวันหยุดสาธารณะนี้ เช่นเดียวกับทุกโอกาสตลอดเจ็ดปีที่ผ่านมา เฮสเตอร์สวมใส่เสื้อผ้าทำจากผ้าสีเทาหยาบ

On this public holiday, as on all other occasions, for seven years past, Hester was clad in a garment of coarse gray cloth.

ไม่ใช่แค่สีของมันเพียงอย่างเดียว แต่ด้วยความแปลกประหลาดบางอย่างที่อธิบายไม่ได้ในแบบตัดของมัน มันทำให้เธอดูเลือนหายไปจากสายตาและรูปร่าง

Not more by its hue than by some indescribable peculiarity in its fashion, it had the effect of making her fade personally out of sight and outline;

ขณะที่อักษรสีแดงเข้มนั้นดึงเธอกลับมาจากความพร่ามัวในยามโพล้เพล้นั้น และเผยให้เห็นเธอภายใต้แง่มุมทางศีลธรรมของแสงสว่างของมันเอง

while, again, the scarlet letter brought her back from this twilight indistinctness, and revealed her under the moral aspect of its own illumination.

ใบหน้าของเธอที่ชาวเมืองคุ้นเคยมานานนั้น แสดงออกถึงความสงบนิ่งราวหินอ่อนที่พวกเขาเคยชินกับการเห็น

Her face, so long familiar to the towns-people, showed the marble quietude which they were accustomed to behold there.

มันเหมือนหน้ากาก หรือจะพูดให้ถูกกว่านั้น มันเหมือนความสงบที่แข็งทื่อของใบหน้าหญิงสาวผู้ตายแล้ว

It was like a mask; or, rather, like the frozen calmness of a dead woman's features;

ซึ่งความคล้ายคลึงอันน่าหดหู่นี้มีที่มาจากความจริงที่ว่าเฮสเตอร์ตายแล้วจริงๆ ในแง่ของการเรียกร้องความเห็นอกเห็นใจใดๆ และได้จากโลกที่เธอยังดูเหมือนเข้าร่วมอยู่นั้นไปแล้ว

owing this dreary resemblance to the fact that Hester was actually dead, in respect to any claim of sympathy, and had departed out of the world with which she still seemed to mingle.

Vocabulary

in
บ่งบอกตำแหน่งหรือสภาวะภายในสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
morning
ช่วงเวลาตั้งแต่รุ่งอรุณถึงเที่ยงวัน
of
คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
day
ระยะเวลา 24 ชั่วโมงหรือช่วงกลางวัน
on
คำบุพบทแสดงตำแหน่งบนพื้นผิวหรือเวลา
which
คำสรรพนามใช้ชี้หรืออ้างถึงสิ่งที่กล่าวถึง
new
สิ่งที่เพิ่งมีขึ้นหรือยังไม่เคยใช้มาก่อน
Governor
ผู้ปกครองสูงสุดของรัฐหรือจังหวัด
was
กริยาช่วย 'to be' รูปอดีตกาลเอกพจน์
to
คำบุพบทแสดงทิศทางหรือจุดมุ่งหมาย
receive
รับหรือได้รับสิ่งของหรือตำแหน่งมาครอบครอง
his
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
office
ตำแหน่งหน้าที่หรือสถานที่ทำงานราชการ
at
คำบุพบทระบุตำแหน่งหรือเวลาที่เจาะจง
hands
ส่วนปลายแขนใช้จับสิ่งของหรือหมายถึงการดูแล
people
กลุ่มบุคคลหรือประชาชนทั่วไป
and
คำเชื่อมแสดงการรวมสิ่งสองสิ่งเข้าด้วยกัน
little
มีขนาดเล็กหรืออายุน้อย
came
เดินทางมาถึงสถานที่ที่ระบุ อดีตกาลของ come
into
คำบุพบทแสดงการเคลื่อนที่เข้าไปภายใน
market-place
บริเวณสาธารณะที่ใช้ค้าขายและชุมนุม
It
สรรพนามใช้แทนสิ่งของหรือสถานการณ์ที่กล่าวถึง
already
เกิดขึ้นก่อนเวลาที่คาดไว้หรือก่อนหน้านี้แล้ว
with
คำบุพบทแสดงการมีร่วมกันหรือประกอบด้วย
craftsmen
ช่างฝีมือที่มีความเชี่ยวชาญในงานหัตถกรรม
other
สิ่งหรือบุคคลที่แตกต่างออกไปจากที่กล่าวถึง
inhabitants
ผู้คนที่อาศัยอยู่ในสถานที่หนึ่งเป็นประจำ
town
ชุมชนขนาดกลางใหญ่กว่าหมู่บ้านแต่เล็กกว่าเมือง
considerable
มีจำนวนหรือปริมาณมากพอที่จะสังเกตเห็นได้
numbers
ปริมาณหรือจำนวนของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
among
อยู่ในกลุ่มหรือในบรรดาสิ่งหรือบุคคลหลายคน
whom
สรรพนามสัมพันธ์ใช้แทนบุคคลในฐานะกรรม
likewise
ในทำนองเดียวกันหรือเช่นเดียวกัน
many
มีจำนวนมากหรือหลายสิ่งหลายอย่าง
rough
มีลักษณะหยาบหรือไม่ละเอียดประณีต
figures
รูปร่างของบุคคลหรือตัวเลขและรูปทรง
whose
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของในประโยคสัมพันธ์
attire
เครื่องแต่งกายหรือชุดที่สวมใส่
marked
แสดงหรือบ่งบอกลักษณะสำคัญอย่างชัดเจน
them
สรรพนามแทนบุคคลหรือสิ่งของหลายสิ่งก่อนหน้า
as
คำเชื่อมแสดงการเปรียบเทียบหรือบทบาทหน้าที่
belonging
เป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มหรือสถานที่ใดสถานที่หนึ่ง
some
จำนวนหนึ่งหรือบางส่วนของสิ่งที่กล่าวถึง
forest
พื้นที่ป่าที่มีต้นไม้ขึ้นหนาแน่น
settlements
ชุมชนหรือถิ่นฐานที่ผู้คนตั้งรกรากอยู่
surrounded
ล้อมรอบหรืออยู่ทุกทิศทุกทางรอบสิ่งใด
metropolis
เมืองใหญ่ที่สำคัญเป็นศูนย์กลางของภูมิภาค
colony
ดินแดนที่ประเทศหนึ่งปกครองหรือตั้งถิ่นฐาน
On
คำบุพบทระบุวันเวลาหรือสถานการณ์ที่เกิดขึ้น
this
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึงอยู่
public
เกี่ยวกับสาธารณะหรือทุกคนเข้าถึงได้
holiday
วันหยุดพักผ่อนหรือวันฉลองพิเศษ
all
ทุกสิ่งหรือทุกคนรวมกันโดยไม่มีข้อยกเว้น
occasions
โอกาสหรือเหตุการณ์พิเศษที่เกิดขึ้น
for
คำบุพบทแสดงจุดประสงค์หรือช่วงระยะเวลา
seven
จำนวนเจ็ด
years
ระยะเวลาหนึ่งปีหรือหลายปี
past
ช่วงเวลาที่ผ่านมาแล้วหรือก่อนปัจจุบัน
clad
สวมใส่หรือแต่งกายด้วยเสื้อผ้าบางชนิด
a
คำนำหน้านามแสดงความไม่เจาะจง
garment
เสื้อผ้าหรือเครื่องแต่งกายชิ้นหนึ่ง
coarse
มีเนื้อสัมผัสหยาบหรือคุณภาพต่ำ
gray
สีเทาซึ่งเป็นสีระหว่างขาวและดำ
cloth
ผ้าหรือวัสดุทอที่ใช้ทำเสื้อผ้า
Not
คำปฏิเสธแสดงว่าสิ่งนั้นไม่เป็นความจริง
more
มีปริมาณหรือระดับมากกว่าที่กล่าวถึง
by
คำบุพบทแสดงวิธีการหรือผู้กระทำ
its
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของสิ่งไม่มีชีวิต
hue
เฉดสีหรือโทนสีของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
than
คำเชื่อมใช้เปรียบเทียบสองสิ่งว่าต่างกัน
indescribable
ไม่สามารถอธิบายหรือบรรยายออกมาเป็นคำได้
peculiarity
ลักษณะแปลกประหลาดหรือผิดแผกจากปกติ
fashion
รูปแบบหรือลักษณะของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
it
สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์ที่กล่าวถึงแล้ว
had
กริยาช่วย have รูปอดีตกาลแสดงการครอบครอง
effect
ผลลัพธ์หรือผลกระทบที่เกิดจากสาเหตุใด
making
การสร้างหรือทำให้เกิดสิ่งใดขึ้น
her
สรรพนามแทนผู้หญิงในฐานะกรรมหรือแสดงเจ้าของ
fade
ค่อยๆ จางลงหรือหายไปทีละน้อย
personally
ในฐานะตัวบุคคลหรือด้วยตนเองโดยตรง
out
ออกไปจากภายในหรือหลุดออกไปจากที่
sight
ความสามารถในการมองเห็นหรือสิ่งที่มองเห็น
outline
เส้นรอบนอกหรือรูปร่างโดยรวมของสิ่งใด
while
ในขณะที่หรือช่วงเวลาเดียวกันกับสิ่งอื่น
again
อีกครั้งหรือกลับมาเป็นเหมือนเดิม
scarlet
สีแดงสดหรือสีแดงเข้มสะดุดตา
letter
ตัวอักษรหรือจดหมายที่เขียนส่งถึงกัน
brought
นำพามาหรือทำให้สิ่งใดมาอยู่ที่นี่ อดีตกาลของ bring
back
กลับคืนสู่สภาพหรือสถานที่เดิม
from
คำบุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือแหล่งที่มา
twilight
แสงสลัวในช่วงพลบค่ำหรือรุ่งอรุณ
revealed
เปิดเผยหรือทำให้สิ่งที่ซ่อนอยู่ปรากฏออกมา
under
อยู่ใต้สิ่งใดหรืออยู่ภายใต้อิทธิพลของสิ่งนั้น
moral
เกี่ยวกับจริยธรรมหรือความถูกผิดทางศีลธรรม
aspect
มุมมองหรือด้านใดด้านหนึ่งของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
own
เป็นของตนเองโดยเฉพาะไม่ใช่ของผู้อื่น
illumination
แสงสว่างหรือการให้ความกระจ่างแก่สิ่งใด
Her
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของของผู้หญิง
face
ส่วนหน้าของศีรษะที่มีตาจมูกและปาก
so
คำขยายแสดงระดับหรือผลที่ตามมา
long
มีระยะเวลายาวนานหรือความยาวมาก
familiar
รู้จักกันดีหรือคุ้นเคยเป็นอย่างดี
towns-people
ชาวเมืองหรือคนที่อาศัยอยู่ในเมืองนั้น
showed
แสดงให้เห็นหรือปรากฏให้ผู้อื่นสังเกตได้
marble
หินอ่อนหรือลักษณะที่แข็งเย็นเหมือนหินอ่อน
they
สรรพนามแทนบุคคลหรือสิ่งของมากกว่าหนึ่ง
accustomed
คุ้นชินหรือเคยชินกับสิ่งใดสิ่งหนึ่งแล้ว
behold
มองดูหรือสังเกตสิ่งใดอย่างตั้งใจ
there
ที่นั่นหรือในสถานที่ที่กล่าวถึง
like
คล้ายกับหรือเหมือนกับสิ่งที่กล่าวถึง
mask
หน้ากากที่ปิดบังใบหน้าหรือความรู้สึกที่แท้จริง
or
คำเชื่อมแสดงทางเลือกระหว่างสองสิ่ง
rather
ค่อนข้างหรือพูดให้ถูกต้องกว่านั้น
frozen
แข็งตัวเพราะความเย็นหรือหยุดนิ่งไม่เคลื่อนไหว
calmness
ความสงบเงียบหรือสภาวะที่ไม่มีความวุ่นวาย
dead
ไม่มีชีวิตหรือเสียชีวิตแล้ว
woman's
เป็นของผู้หญิงหรือเกี่ยวกับผู้หญิงคนนั้น
features
ลักษณะเด่นหรือส่วนประกอบสำคัญของสิ่งใด
owing
เนื่องมาจากหรือเป็นผลมาจากสาเหตุใด
dreary
น่าเบื่อหน่ายหดหู่หรือไม่มีชีวิตชีวา
resemblance
ความคล้ายคลึงกันระหว่างสองสิ่งหรือบุคคล
fact
ข้อเท็จจริงที่เป็นความจริงและพิสูจน์ได้
that
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ไกลหรือกล่าวถึงแล้ว
actually
ในความเป็นจริงหรืออันที่จริงแล้ว
respect
ความเคารพนับถือหรือในแง่มุมใดแง่มุมหนึ่ง
any
ใดๆ ก็ตามหรือไม่ว่าจะเป็นสิ่งใด
claim
การอ้างสิทธิ์หรือการเรียกร้องสิ่งที่ควรได้รับ
sympathy
ความเห็นอกเห็นใจหรือการรู้สึกร่วมกับผู้อื่น
departed
จากไปแล้วหรือเสียชีวิตไปแล้ว
world
โลกหรือสังคมมนุษย์โดยรวม
she
สรรพนามแทนผู้หญิงที่กล่าวถึงก่อนหน้า
still
ยังคงอยู่หรือยังคงเป็นเช่นนั้นต่อไป
seemed
ดูเหมือนว่าหรือมีลักษณะที่ทำให้คิดว่า
mingle
ผสมกลมกลืนหรือเข้าร่วมกับกลุ่มคนอื่น
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →