← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 334

Thai → English Full Text Level 9/10

หัวเราะอย่างแหลมคมจนตลาดทั้งหมดได้ยิน หญิงชราประหลาดนั้นก็จากไป

Laughing so shrilly that all the market-place could hear her, the weird old gentlewoman took her departure.

ในเวลานั้น การสวดมนต์เบื้องต้นได้เสร็จสิ้นลงในโบสถ์แล้ว และเสียงของบาทหลวงดิมส์เดลก็เริ่มต้นขึ้นพร้อมกับการเทศนาของท่าน

By this time the preliminary prayer had been offered in the meeting-house, and the accents of the Reverend Mr. Dimmesdale were heard commencing his discourse.

ความรู้สึกที่ห้ามใจไม่ได้ทำให้เฮสเตอร์อยู่ใกล้กับสถานที่นั้น

An irresistible feeling kept Hester near the spot.

เนื่องจากอาคารศักดิ์สิทธิ์นั้นแออัดเกินกว่าจะรับผู้ฟังอีกคนได้ เธอจึงยืนอยู่ใกล้กับนั่งร้านประจาน

As the sacred edifice was too much thronged to admit another auditor, she took up her position close beside the scaffold of the pillory.

ระยะทางนั้นใกล้พอที่จะนำเสียงเทศนาทั้งหมดมาถึงหูเธอ ในรูปแบบของเสียงพึมพำและเสียงไหลลื่นที่ไม่ชัดเจนแต่หลากหลายของเสียงอันแปลกประหลาดของบาทหลวง

It was in sufficient proximity to bring the whole sermon to her ears, in the shape of an indistinct, but varied, murmur and flow of the minister's very peculiar voice.

อวัยวะเปล่งเสียงนี้เป็นพรสวรรค์อันล้ำค่าในตัวมันเอง ถึงขนาดที่ผู้ฟังซึ่งไม่เข้าใจภาษาที่นักเทศน์พูดแม้แต่น้อย ก็ยังอาจถูกชักนำไปมาด้วยน้ำเสียงและจังหวะเพียงอย่างเดียว

This vocal organ was in itself a rich endowment; insomuch that a listener, comprehending nothing of the language in which the preacher spoke, might still have been swayed to and fro by the mere tone and cadence.

เช่นเดียวกับดนตรีทุกประเภท มันถ่ายทอดความหลงใหล ความเจ็บปวด และอารมณ์อันสูงส่งหรืออ่อนโยน ในภาษาที่มีกำเนิดมาจากหัวใจมนุษย์ ไม่ว่าจะได้รับการศึกษามาอย่างไร

Like all other music, it breathed passion and pathos, and emotions high or tender, in a tongue native to the human heart, wherever educated.

แม้เสียงจะถูกทำให้แผ่วเบาลงเพราะผ่านมาทางกำแพงโบสถ์ เฮสเตอร์ พรินน์ก็ตั้งใจฟังอย่างแน่วแน่ และเอาใจใส่อย่างใกล้ชิด จนการเทศนานั้นมีความหมายสำหรับเธอตลอดทั้งเรื่อง โดยสิ้นเชิงแยกออกจากถ้อยคำที่แยกแยะไม่ออก

Muffled as the sound was by its passage through the church-walls, Hester Prynne listened with such intentness, and sympathized so intimately, that the sermon had throughout a meaning for her, entirely apart from its indistinguishable words.

บางทีถ้อยคำเหล่านั้น หากได้ยินชัดเจนกว่านี้ อาจเป็นเพียงสื่อกลางที่หยาบกว่า และขัดขวางความรู้สึกทางจิตวิญญาณเสียด้วยซ้ำ

These, perhaps, if more distinctly heard, might have been only a grosser medium, and have clogged the spiritual sense.

Vocabulary

Laughing
การหัวเราะ แสดงความสนุกหรือขบขัน
so
ดังนั้น หรือใช้เน้นระดับความเข้มข้น
shrilly
ด้วยเสียงแหลมดังและน่ารำคาญ
that
ใช้แนะนำอนุประโยคหรือชี้สิ่งที่กล่าวถึง
all
ทั้งหมด ไม่มีส่วนใดถูกละเว้น
the
คำนำหน้านามชี้เฉพาะสิ่งที่รู้จักกันแล้ว
market
สถานที่ซื้อขายสินค้า ตลาด
place
สถานที่ ตำแหน่ง หรือพื้นที่ใดพื้นที่หนึ่ง
could
กริยาช่วยแสดงความสามารถหรือความเป็นไปได้
hear
ได้ยิน รับรู้เสียงด้วยหู
her
สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง เธอ ของเธอ
weird
แปลกประหลาด ผิดปกติจากสิ่งทั่วไป
old
มีอายุมาก เก่า ไม่ใหม่
gentlewoman
หญิงที่มีกำเนิดหรือฐานะดีในสังคม
took
กริยาช่องสองของ take หมายถึงเอา หรือกระทำ
departure
การจากไป การเดินทางออกจากสถานที่
By
บุพบทแสดงเวลา วิธีการ หรือตัวกระทำ
this
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึงอยู่
time
เวลา ช่วงเวลา หรือจังหวะที่เกิดขึ้น
preliminary
เบื้องต้น เกิดขึ้นก่อนกิจกรรมหลัก
prayer
การอธิษฐาน การสวดมนต์ขอพรจากพระเจ้า
had
กริยาช่วยช่องสองและสามของ have
been
กริยาช่องสามของ be ใช้ในกาลสมบูรณ์
offered
นำเสนอหรือถวายสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
in
บุพบทแสดงความอยู่ภายในสถานที่หรือเวลา
meeting
การประชุม การพบปะกันของกลุ่มคน
house
บ้าน อาคาร สถานที่อยู่อาศัยหรือประกอบกิจกรรม
and
คำเชื่อมแสดงการเพิ่มเติมหรือรวมสิ่งต่างๆ
accents
สำเนียง การออกเสียงที่มีลักษณะเฉพาะ
of
บุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความเกี่ยวข้อง
Reverend
คำนำหน้าชื่อบาทหลวงหรือนักบวชคริสต์
Mr
คำนำหน้าชื่อผู้ชาย ย่อมาจาก Mister
were
กริยาช่องสองของ be ใช้กับประธานพหูพจน์
heard
กริยาช่องสองและสามของ hear แปลว่าได้ยิน
commencing
การเริ่มต้น เปิดตัวกิจกรรมหรือคำพูด
his
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของเพศชาย ของเขา
discourse
การพูดหรือการบรรยายในเชิงวิชาการหรือศาสนา
An
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ ใช้ก่อนเสียงสระ
irresistible
ไม่อาจต้านทานได้ ดึงดูดหรือบังคับใจอย่างยิ่ง
feeling
ความรู้สึก อารมณ์ที่เกิดขึ้นภายในจิตใจ
kept
กริยาช่องสองของ keep หมายถึงทำให้อยู่หรือคงไว้
near
ใกล้ ไม่ห่างจากสถานที่หรือสิ่งของ
spot
จุดหรือสถานที่เฉพาะแห่งหนึ่ง
As
เนื่องจาก หรือในขณะที่ ใช้เชื่อมประโยค
sacred
ศักดิ์สิทธิ์ เกี่ยวข้องกับศาสนาหรือพระเจ้า
edifice
อาคารขนาดใหญ่และน่าประทับใจ โดยเฉพาะโบสถ์
was
กริยาช่องสองของ be ใช้กับประธานเอกพจน์
too
เกินไป หรือใช้เน้นว่ามากเกินระดับที่เหมาะสม
much
มาก ในปริมาณที่สูงกว่าปกติ
thronged
แออัดด้วยฝูงชน มีคนเต็มสถานที่จนแน่น
to
บุพบทแสดงทิศทาง หรือใช้นำหน้ากริยา infinitive
admit
ยอมรับ หรืออนุญาตให้เข้าสถานที่ได้
another
อีกหนึ่ง สิ่งหรือคนเพิ่มเติมจากที่มีอยู่แล้ว
auditor
ผู้ฟัง คนที่นั่งฟังการบรรยายหรือเทศน์
she
สรรพนามบุรุษที่สามเพศหญิง หมายถึงเธอ
up
ขึ้น ทิศทางหรือการเคลื่อนที่ไปด้านบน
position
ตำแหน่ง จุดที่ยืนหรือวางตัวอยู่
close
ใกล้ชิด อยู่ในระยะห่างน้อยจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
beside
ข้างๆ อยู่ติดกับสิ่งหรือคนใดคนหนึ่ง
scaffold
แท่นประหารหรือลงโทษต่อหน้าสาธารณชน
pillory
เครื่องมือลงโทษโบราณที่ล็อคศีรษะและมือ
It
สรรพนามบุรุษที่สามไม่มีเพศ ใช้แทนสิ่งของ
sufficient
เพียงพอ มีมากพอสำหรับจุดประสงค์ที่ต้องการ
proximity
ความใกล้ชิด ระยะห่างที่น้อยจากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
bring
นำมา พาสิ่งใดสิ่งหนึ่งมายังสถานที่นี้
whole
ทั้งหมด ครบถ้วนไม่มีส่วนใดขาดหาย
sermon
การเทศน์ คำสอนทางศาสนาที่บาทหลวงกล่าว
ears
หู อวัยวะที่ใช้รับฟังเสียง
shape
รูปร่าง หรือในรูปแบบของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
an
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ ใช้ก่อนเสียงสระ
indistinct
ไม่ชัดเจน ฟังหรือมองไม่ออกอย่างแจ่มชัด
but
แต่ คำเชื่อมแสดงการขัดแย้งหรือข้อยกเว้น
varied
หลากหลาย มีความแตกต่างหลายรูปแบบ
murmur
เสียงพึมพำ เสียงพูดเบาๆ ไม่ชัดเจน
flow
การไหล การเคลื่อนที่ต่อเนื่องอย่างราบรื่น
minister
นักบวชหรือศาสนาจารย์ผู้นำการประกอบพิธี
very
มาก ใช้เน้นระดับความเข้มข้นของคุณลักษณะ
peculiar
แปลกประหลาด มีลักษณะเฉพาะตัวผิดแผกจากปกติ
voice
เสียงพูด เสียงที่เปล่งออกมาจากมนุษย์
This
คำชี้เฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้หรือกล่าวถึงอยู่
vocal
เกี่ยวกับเสียงหรือการใช้เสียงพูดร้อง
organ
อวัยวะร่างกาย หรือเครื่องดนตรีประเภทออร์แกน
itself
ตัวมันเอง ใช้เน้นสรรพนามสะท้อนกลับ
a
คำนำหน้านามไม่ชี้เฉพาะ หมายถึงหนึ่ง
rich
อุดมสมบูรณ์ มีคุณภาพสูง หรือร่ำรวย
endowment
พรสวรรค์หรือความสามารถที่ได้รับมาแต่กำเนิด
insomuch
มากจนถึงขนาดที่ ใช้แสดงผลลัพธ์อันเป็นผล
listener
ผู้ฟัง คนที่ตั้งใจรับฟังเสียงหรือคำพูด
comprehending
การเข้าใจ การรับรู้ความหมายของสิ่งที่ได้ยิน
nothing
ไม่มีอะไร ไม่มีสิ่งใดเลย
language
ภาษา ระบบการสื่อสารด้วยคำพูดหรือสัญลักษณ์
which
ซึ่ง ใช้แนะนำอนุประโยคชี้เฉพาะสิ่งที่กล่าวถึง
preacher
นักเทศน์ ผู้ที่สอนหรือเผยแผ่ธรรมะทางศาสนา
spoke
กริยาช่องสองของ speak หมายถึงพูด
might
กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้ที่ไม่แน่นอน
still
ยังคง ใช้แสดงความต่อเนื่องของสถานการณ์
have
มี หรือกริยาช่วยในรูปกาลสมบูรณ์
swayed
ถูกโน้มน้าวหรือแกว่งไปมาตามอิทธิพลของสิ่งใด
fro
ถอยหลัง ใช้ในสำนวน to and fro แกว่งไปมา
by
โดย ผ่าน หรืออยู่ข้างๆ สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
mere
เพียงแค่ ไม่มากกว่าสิ่งที่กล่าวถึง
tone
น้ำเสียง ลักษณะทางเสียงที่แสดงอารมณ์
cadence
จังหวะขึ้นลงของเสียงในการพูดหรือดนตรี
Like
เหมือนกับ คล้ายคลึงกับสิ่งที่กล่าวถึง
other
อื่นๆ สิ่งที่แตกต่างจากที่กล่าวถึงแล้ว
music
ดนตรี เสียงที่ไพเราะจัดเรียงอย่างมีระเบียบ
it
สรรพนามบุรุษที่สามไม่มีเพศ ใช้แทนสิ่งของ
breathed
หายใจ หรือแสดงถ่ายทอดอารมณ์อย่างละเอียดอ่อน
passion
ความหลงใหล อารมณ์ที่เข้มข้นและรุนแรง
pathos
ความรู้สึกสงสาร อารมณ์เศร้าที่กระตุ้นความเห็นใจ
emotions
อารมณ์ความรู้สึกต่างๆ ที่เกิดขึ้นในจิตใจ
high
สูง มีระดับหรือความเข้มข้นมาก
or
หรือ คำเชื่อมแสดงทางเลือกระหว่างสองสิ่ง
tender
อ่อนโยน แสดงความเบาบางและความรักความเอ็นดู
tongue
ลิ้น หรือภาษาที่ใช้สื่อสาร
native
พื้นเมือง มีถิ่นกำเนิดหรืออยู่ตามธรรมชาติ
human
เกี่ยวกับมนุษย์ มีลักษณะเป็นของมนุษย์
heart
หัวใจ ศูนย์กลางของความรู้สึกและอารมณ์
wherever
ไม่ว่าที่ใด ทุกแห่งหนที่เป็นไปได้
educated
ได้รับการศึกษา มีความรู้จากการเรียนรู้
Muffled
เสียงที่ถูกกลบหรือลดทอนจนไม่ชัดเจน
as
เมื่อ เนื่องจาก หรือในฐานะที่เป็น
sound
เสียง การสั่นสะเทือนที่หูรับรู้ได้
its
สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของไม่มีเพศ ของมัน
passage
การผ่าน การเดินทางหรือเคลื่อนที่ผ่านสิ่งใด
through
ผ่าน เคลื่อนที่จากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่ง
church
โบสถ์คริสต์ สถานที่ประกอบพิธีกรรมทางศาสนา
walls
กำแพง ผนัง โครงสร้างแนวตั้งของอาคาร
listened
ฟังอย่างตั้งใจ ให้ความสนใจต่อเสียงที่ได้ยิน
with
กับ ด้วย แสดงการมีร่วมหรือการใช้
such
ดังกล่าว มีระดับหรือประเภทที่กล่าวถึง
intentness
ความตั้งใจอย่างแน่วแน่ ความมุ่งมั่นในการทำสิ่งใด
sympathized
เข้าใจและร่วมรู้สึกกับความเจ็บปวดของผู้อื่น
intimately
อย่างใกล้ชิดลึกซึ้ง มีความเชื่อมโยงอย่างแน่นแฟ้น
throughout
ตลอดทั้งหมด ครอบคลุมทุกส่วนหรือทุกช่วงเวลา
meaning
ความหมาย สิ่งที่คำหรือข้อความต้องการสื่อ
for
เพื่อ สำหรับ แสดงจุดมุ่งหมายหรือเหตุผล
entirely
อย่างสมบูรณ์ ทั้งหมดโดยไม่มีส่วนใดเหลือ
apart
แยกออกจาก ห่างหรือแตกต่างจากสิ่งที่กล่าวถึง
from
จาก บุพบทแสดงจุดเริ่มต้นหรือที่มา
indistinguishable
แยกแยะไม่ได้ ไม่สามารถบอกความแตกต่างได้
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →