← The Scarlet Letter

The Scarlet Letter — Page 352

Thai → English Full Text Level 9/10

"ลูกน้อยเพิร์ลของฉัน" เขากล่าวอ่อนแรง

"My little Pearl," said he, feebly,

และรอยยิ้มอ่อนโยนหวานซึ้งก็ปรากฏบนใบหน้าของเขา ดังวิญญาณที่กำลังจมดิ่งสู่ห้วงแห่งความสงบอันลึกล้ำ

and there was a sweet and gentle smile over his face, as of a spirit sinking into deep repose;

อันที่จริง บัดนี้ที่ภาระถูกปลดเปลื้องออกไปแล้ว ดูเหมือนว่าเขาเกือบจะสนุกสนานเล่นกับเด็กน้อยได้

nay, now that the burden was removed, it seemed almost as if he would be sportive with the child,

"เพิร์ลน้อยที่รัก เจ้าจะจูบฉันบัดนี้ไหม?

"dear little Pearl, wilt thou kiss me now?

เจ้าไม่ยอม ที่โน่น ในป่า! แต่บัดนี้เจ้าจะยอมไหม?"

Thou wouldst not, yonder, in the forest! But now thou wilt?"

เพิร์ลจูบริมฝีปากของเขา คำสาปก็ถูกทำลาย

Pearl kissed his lips. A spell was broken.

ฉากแห่งความโศกเศร้าอันยิ่งใหญ่ ซึ่งเด็กน้อยผู้ดุร้ายได้มีส่วนร่วม ได้ปลุกเร้าความเห็นอกเห็นใจทั้งมวลในตัวเธอ

The great scene of grief, in which the wild infant bore a part, had developed all her sympathies;

และเมื่อน้ำตาของเธอหยดลงบนแก้มของพ่อ น้ำตานั้นคือคำมั่นสัญญาว่าเธอจะเติบโตขึ้นท่ามกลางความสุขและความทุกข์ของมนุษย์

and as her tears fell upon her father's cheek, they were the pledge that she would grow up amid human joy and sorrow,

และจะไม่ต่อสู้กับโลกตลอดไป แต่จะใช้ชีวิตเป็นส่วนหนึ่งของมัน

nor forever do battle with the world, but be a woman in it.

สำหรับแม่ของเธอด้วย ภารกิจของเพิร์ลในฐานะผู้นำสารแห่งความทุกข์ทรมานก็สิ้นสุดลงอย่างสมบูรณ์แล้ว

Towards her mother, too, Pearl's errand as a messenger of anguish was all fulfilled.

"เฮสเตอร์" นักบวชกล่าว "ลาก่อน!"

"Hester," said the clergyman, "farewell!"

"เราจะไม่ได้พบกันอีกหรือ?" เธอกระซิบ พร้อมโน้มหน้าลงใกล้เขา

"Shall we not meet again?" whispered she, bending her face down close to his.

"เราจะไม่ได้ใช้ชีวิตนิรันดร์ร่วมกันหรือ? แน่นอน แน่นอน เราได้ไถ่บาปให้กันและกันด้วยความโศกเศร้าทั้งหมดนี้แล้ว!

"Shall we not spend our immortal life together? Surely, surely, we have ransomed one another, with all this woe!

เธอมองไกลสู่นิรันดรกาลด้วยดวงตาที่สว่างไสวแม้กำลังดับสูญ! แล้วบอกฉันเถิดว่าเธอเห็นอะไร?"

Thou lookest far into eternity, with those bright dying eyes! Then tell me what thou seest?"

"เงียบเถิด เฮสเตอร์ เงียบเถิด!" เขากล่าวด้วยความเคร่งขรึมที่สั่นระรัว

"Hush, Hester, hush!" said he, with tremulous solemnity.

"กฎหมายที่เราละเมิด! บาปที่ถูกเปิดเผยอย่างน่าสะพรึงกลัวในที่นี้! ขอให้สิ่งเหล่านี้เท่านั้นอยู่ในความคิดของเธอ! ฉันกลัว! ฉันกลัว!

"The law we broke!—the sin here so awfully revealed!—let these alone be in thy thoughts! I fear! I fear!

Vocabulary

little
มีขนาดเล็กหรือมีปริมาณน้อย
Pearl
ไข่มุก หรือชื่อเฉพาะของบุคคล
feebly
อย่างอ่อนแอ ไม่มีแรง
sweet
หวาน หรือน่ารัก อ่อนโยน
gentle
อ่อนโยน นุ่มนวล ไม่รุนแรง
smile
รอยยิ้ม หรือการยิ้ม
spirit
วิญญาณ จิตใจ หรือสภาวะภายใน
sinking
กำลังจมหรือค่อยๆ ลดลง
deep
ลึก มากหรือรุนแรง
repose
การพักผ่อนอย่างสงบ
nay
ไม่ หรือยิ่งกว่านั้น (คำเก่า)
burden
ภาระหนักที่ต้องแบกรับ
removed
ถูกนำออก หรือขจัดออกไปแล้ว
seemed
ดูเหมือนว่า มีลักษณะเหมือน
almost
เกือบจะ แต่ยังไม่ถึง
sportive
ร่าเริง ชอบเล่นสนุก
dear
ที่รัก หรือสิ่งที่มีคุณค่า
wilt
จะ (รูปเก่าของ will ใช้กับ thou)
thou
เธอ คุณ (สรรพนามเก่า)
kiss
จูบ แสดงความรักหรือความอ่อนโยน
Thou
เธอ คุณ (สรรพนามเก่า)
wouldst
จะ (รูปเก่าของ would ใช้กับ thou)
yonder
ที่นั่น ณ สถานที่โน้น (คำเก่า)
forest
ป่าไม้ขนาดใหญ่
kissed
จูบ (อดีตของ kiss)
lips
ริมฝีปาก
spell
คาถา มนตร์ หรือช่วงเวลา
broken
ถูกทำลาย หัก หรือสิ้นสุดลง
great
ยิ่งใหญ่ สำคัญ หรือรุนแรงมาก
scene
ฉาก เหตุการณ์ หรือสถานที่
grief
ความเศร้าโศก ความเสียใจอย่างลึกซึ้ง
wild
ป่าเถื่อน ดุร้าย หรือไร้การควบคุม
infant
ทารก หรือเด็กเล็กมาก
bore
แบกรับหรือมีส่วนร่วม (อดีตของ bear)
part
ส่วน บทบาท หรือสัดส่วน
developed
พัฒนาขึ้น หรือทำให้เติบโต
sympathies
ความเห็นใจ ความรู้สึกร่วม
tears
น้ำตาที่ไหลออกมาจากดวงตา
fell
ตกลงมา (อดีตของ fall)
cheek
แก้ม ส่วนข้างของใบหน้า
pledge
คำสัญญา หรือสิ่งที่ยืนยัน
grow
เติบโต งอก หรือพัฒนาขึ้น
amid
ท่ามกลาง ในขณะที่มีสิ่งอื่น
human
เกี่ยวกับมนุษย์ หรือมนุษย์
joy
ความสุข ความยินดีอย่างมาก
sorrow
ความเศร้า ความโทมนัส
nor
และก็ไม่ ใช้เชื่อมปฏิเสธ
forever
ตลอดไป ไม่มีวันสิ้นสุด
battle
การต่อสู้ การสู้รบ
world
โลก หรือสังคมรอบข้าง
Towards
ไปทาง มุ่งสู่
errand
ภารกิจเล็กน้อย หรืองานที่ถูกส่งไปทำ
messenger
ผู้ส่งสาร ผู้นำข้อความ
anguish
ความเจ็บปวดทรมานอย่างสุดขีด
fulfilled
สำเร็จลุล่วง บรรลุเป้าหมายแล้ว
clergyman
นักบวช บาทหลวง ผู้นำทางศาสนา
farewell
คำอำลา ลาก่อน
Shall
จะ ใช้แสดงอนาคตหรือข้อเสนอ
whispered
กระซิบ พูดเบาๆ ให้ได้ยินน้อย
bending
กำลังก้ม โน้มตัวลง
spend
ใช้เวลาหรือเงิน
immortal
เป็นอมตะ ไม่มีวันตาย
Surely
อย่างแน่นอน อย่างไม่ต้องสงสัย
surely
อย่างแน่นอน อย่างไม่ต้องสงสัย
ransomed
ไถ่ถอน ชำระค่าไถ่เพื่อปลดปล่อย
woe
ความทุกข์ยาก ความเศร้าโศกอย่างรุนแรง
lookest
มอง (รูปเก่าของ look ใช้กับ thou)
eternity
ความนิรันดร์ เวลาที่ไม่มีที่สิ้นสุด
bright
สว่าง หรือฉลาด
dying
กำลังจะตาย อยู่ในวาระสุดท้าย
seest
เห็น (รูปเก่าของ see ใช้กับ thou)
Hush
เงียบ ห้ามส่งเสียง
hush
เงียบ ห้ามส่งเสียง
tremulous
สั่นเครือ ไม่มั่นคง เนื่องจากอารมณ์
solemnity
ความเคร่งขรึม ความศักดิ์สิทธิ์
law
กฎหมาย กฎระเบียบ
broke
ฝ่าฝืน หัก (อดีตของ break)
sin
บาป การกระทำผิดทางศีลธรรม
awfully
อย่างน่ากลัว หรืออย่างมากมาย
revealed
เปิดเผย ทำให้ปรากฏออกมา
alone
ตามลำพัง เพียงอย่างเดียว
thy
ของเธอ (รูปเก่าของ your)
thoughts
ความคิด สิ่งที่นึกคิดในใจ
fear
ความกลัว หรือรู้สึกกลัว
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →