← The Social Cancer: A Complete English Version of Noli Me Tangere

The Social Cancer: A Complete English Version of Noli Me Tangere — Page 8

Thai → English Preface Level 6/10

ในรายงานที่เขียนถึงผู้บังคับบัญชาของเขาในปี ค.ศ. 1680 เขาได้อธิบายวิธีการนี้อย่างชัดเจนว่า:

In a report written for his superior in 1680 he outlines the method clearly:

"เพื่อให้ผู้ที่เราได้รวบรวมมาไว้ในหมู่บ้านทั้งสามแห่งนั้นยังคงอยู่ในถิ่นฐานของตน

"In order that those whom we have assembled in the three villages may persevere in their settlements,

ความกลัวที่มีประสิทธิภาพสูงสุดและเหมาะสมกับธรรมชาติของพวกเขามากที่สุดคือ

the most efficacious fear and the one most suited to their nature is

การที่ชาวสเปนจากป้อมและกองทหารรักษาการณ์แห่งเปย์นาเวน [2] ซึ่งพวกเขาเกรงกลัวเป็นอย่างมาก

that the Spaniards of the fort and presidio of Paynaven [2] of whom they have a very great fear,

จะเข้ามาเยี่ยมหมู่บ้านดังกล่าวบ่อยครั้งและกวาดล้างพื้นที่

may come very often to the said villages and overrun the land,

และเจาะลึกเข้าไปถึงถิ่นซ่อนเร้นเก่าของพวกเขาที่เคยอาศัยอยู่แต่เดิม

and penetrate even into their old recesses where they formerly lived;

และหากบังเอิญพบสิ่งที่ปลูกไว้ในถิ่นซ่อนเร้นเหล่านั้น พวกเขาก็จะทำลายและตัดทิ้งโดยไม่เหลืออะไรไว้เลย

and if perchance they should find anything planted in the said recesses that they would destroy it and cut it down without leaving them anything.

และเพื่อให้พวกเขาเห็นว่าบาทหลวงปกป้องพวกเขา เมื่อชาวสเปนเข้ามาในหมู่บ้าน บาทหลวงจะคัดค้านพวกเขาและยืนเคียงข้างชาวอินเดียน

And so that they may see the father protects them, when the said Spaniards come to the village, the father opposes them and takes the part of the Indians.

แต่สิ่งที่จำเป็นเสมอในเรื่องนี้คือทหารต้องเป็นฝ่ายชนะ

But it is always necessary in this matter for the soldiers to conquer,

และบาทหลวงก็ระมัดระวังเสมอที่จะแจ้งให้ชาวสเปนทราบว่าใครและที่ไหนที่มีการปลูกสิ่งใดที่อาจต้องถูกทำลาย

and the father is always very careful always to inform the Spaniards by whom and where anything is planted which it may be necessary to destroy,

และให้คำสั่งที่ท่านผู้ว่าราชการส่งมานั้นได้รับการปฏิบัติตาม ....

and that the edicts which his Lordship, the governor, sent them be carried out ....

แต่ไม่ว่าในกรณีใด ชาวสเปนดังกล่าวจะต้องไม่สร้างความเดือดร้อนให้กับชาวอินเดียนที่พบในหมู่บ้าน

But at all events said Spaniards are to make no trouble for the Indians whom they find in the villages,

แต่กลับต้องปฏิบัติต่อพวกเขาอย่างดี"

but rather must treat them well."

Vocabulary

report
เอกสารหรือรายงานที่เขียนขึ้นอย่างเป็นทางการ
written
สิ่งที่ถูกเขียนหรือบันทึกไว้เป็นลายลักษณ์อักษร
superior
ผู้มีตำแหน่งสูงกว่าหรือหัวหน้า
outlines
อธิบายหรือสรุปประเด็นสำคัญอย่างย่อ
method
วิธีการหรือแนวทางที่ใช้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
clearly
อย่างชัดเจนและเข้าใจง่าย
order
คำสั่งหรือการจัดระเบียบสิ่งต่างๆ
whom
คำสรรพนามใช้แทนบุคคลในประโยคสัมพันธ์
assembled
รวบรวมหรือจัดกลุ่มคนไว้ในที่เดียวกัน
villages
หมู่บ้านหลายแห่ง
persevere
อดทนและมุ่งมั่นต่อเนื่องแม้มีอุปสรรค
settlements
ชุมชนหรือที่อยู่อาศัยที่ตั้งขึ้นใหม่
efficacious
มีประสิทธิภาพสูงในการบรรลุผลที่ต้องการ
fear
ความกลัวหรือความหวาดกลัวต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
suited
เหมาะสมหรือสอดคล้องกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
nature
ธรรมชาติหรือลักษณะโดยกำเนิดของสิ่งต่างๆ
Spaniards
ชาวสเปน ผู้คนที่มาจากประเทศสเปน
fort
ป้อมปราการหรือสิ่งก่อสร้างทางทหาร
presidio
ป้อมทหารสเปนที่ใช้ควบคุมดินแดน
great
ยิ่งใหญ่ มีขนาดหรือความสำคัญมาก
often
บ่อยครั้งหรือเกิดขึ้นซ้ำๆ
overrun
บุกรุกและแผ่ขยายครอบครองพื้นที่อย่างรวดเร็ว
land
ที่ดินหรือผืนแผ่นดิน
penetrate
เจาะเข้าไปหรือบุกเข้าไปในพื้นที่
recesses
พื้นที่ซ่อนเร้นหรือมุมลึกที่เข้าถึงยาก
formerly
ในอดีตหรือเมื่อก่อนหน้านี้
perchance
บางทีหรืออาจเป็นไปได้ (ภาษาโบราณ)
planted
ปลูกพืชหรือวางสิ่งใดไว้ในดิน
destroy
ทำลายหรือทำให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งพังทลาย
without
โดยปราศจากหรือไม่มีสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
protects
ปกป้องหรือคุ้มครองสิ่งใดจากอันตราย
village
หมู่บ้านหรือชุมชนขนาดเล็ก
opposes
ต่อต้านหรือคัดค้านสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Indians
ชาวพื้นเมืองอเมริกันหรือชาวอินเดียน
necessary
จำเป็นหรือขาดไม่ได้สำหรับบางสิ่ง
matter
เรื่องราวหรือประเด็นที่ต้องจัดการ
soldiers
ทหารหรือผู้ที่รับราชการทางทหาร
conquer
พิชิตหรือเอาชนะศัตรูหรือดินแดน
careful
ระมัดระวังหรือรอบคอบในการทำสิ่งต่างๆ
inform
แจ้งหรือบอกข้อมูลให้ผู้อื่นทราบ
edicts
ประกาศหรือคำสั่งอย่างเป็นทางการจากผู้มีอำนาจ
Lordship
คำเรียกขานผู้มีตำแหน่งสูงหรือเจ้านาย
governor
ผู้ว่าการหรือหัวหน้าปกครองพื้นที่
events
เหตุการณ์หรือสิ่งที่เกิดขึ้น
trouble
ปัญหาหรือความยุ่งยากที่เกิดขึ้น
rather
ค่อนข้างหรือในทางตรงกันข้าม
must
คำช่วยแสดงความจำเป็นหรือข้อบังคับ
treat
ปฏิบัติต่อหรือดูแลผู้อื่นในทางใดทางหนึ่ง
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →