← The Souls of Black Folk

The Souls of Black Folk — Page 2

English → My Full Text Level 8/10

In a third chapter I have pointed out the slow rise of personal leadership, and criticized candidly the leader who bears the chief burden of his race to-day.

တတိယအခန်းတွင် ကျွန်တော်သည် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ခေါင်းဆောင်မှု တဖြည်းဖြည်း တက်လာပုံကို ညွှန်ပြခဲ့ပြီး၊ ယနေ့ မိမိလူမျိုး၏ အဓိကဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကို ထမ်းဆောင်နေသော ခေါင်းဆောင်ကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဝေဖန်ခဲ့သည်။

Then, in two other chapters I have sketched in swift outline the two worlds within and without the Veil, and thus have come to the central problem of training men for life.

ထို့နောက် နောက်ထပ်အခန်းနှစ်ခန်းတွင် ကျွန်တော်သည် မျက်ကန်းကုလားကာ၏ အတွင်းနှင့် အပြင်ရှိ လောကနှစ်ခုကို အကျဉ်းချုပ် ဖော်ပြခဲ့ပြီး၊ ထိုမှတဆင့် လူသားများကို ဘဝအတွက် သင်တန်းပေးခြင်း၏ ဗဟိုပြဿနာသို့ ရောက်ရှိလာခဲ့သည်။

Venturing now into deeper detail, I have in two chapters studied the struggles of the massed millions of the black peasantry, and in another have sought to make clear the present relations of the sons of master and man.

ယခု ပိုမိုနက်ရှိုင်းသော အသေးစိတ်အချက်များထဲသို့ ဝင်ရောက်လျက်၊ ကျွန်တော်သည် အခန်းနှစ်ခန်းတွင် မည်းမည်းမဲမဲ တောင်သူလယ်သမားသန်းပေါင်းများစွာ၏ တိုက်ပွဲများကို လေ့လာခဲ့ပြီး၊ နောက်ထပ်အခန်းတစ်ခန်းတွင် သခင်နှင့် ကျွန်၏ သားများ၏ ပစ္စုပ္ပန်ဆက်ဆံရေးကို ရှင်းလင်းဖော်ပြရန် ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။

Leaving, then, the white world, I have stepped within the Veil, raising it that you may view faintly its deeper recesses,—the meaning of its religion, the passion of its human sorrow, and the struggle of its greater souls.

ထို့နောက် အဖြူရောင်လောကကို စွန့်ခွာ၍ ကျွန်တော်သည် မျက်ကန်းကုလားကာ၏ အတွင်းသို့ ခြေလှမ်းဝင်ခဲ့ပြီး၊ သင်တို့သည် ၎င်း၏ ပိုမိုနက်သော နေရာများ—၎င်း၏ ဘာသာရေး၏ အဓိပ္ပာယ်၊ ၎င်း၏ လူ့ဝေဒနာ၏ ကြင်နာမှု၊ နှင့် ၎င်း၏ ကြီးမြတ်သောဝိညာဉ်များ၏ ကြိုးပမ်းမှုတို့ကို မှိတ်တုတ်မှိတ်တုတ် မြင်နိုင်ရန် ၎င်းကို ချီမြှောက်ခဲ့သည်။

All this I have ended with a tale twice told but seldom written, and a chapter of song.

ဤအားလုံးကို ကျွန်တော်သည် နှစ်ကြိမ်ပြောသော်လည်း ရှားရှားပါးပါးသာ ရေးသားထားသော ဇာတ်ကြောင်းတစ်ပုဒ်နှင့် သီချင်းအခန်းတစ်ခန်းဖြင့် အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။

Some of these thoughts of mine have seen the light before in other guise.

ကျွန်တော်၏ ဤအတွေးအခေါ်အချို့သည် ယခင်က အခြားပုံသဏ္ဍာန်ဖြင့် အလင်းရောင်ကို မြင်ခဲ့ဖူးသည်။

For kindly consenting to their republication here, in altered and extended form, I must thank the publishers of the Atlantic Monthly, The World's Work, the Dial, The New World, and the Annals of the American Academy of Political and Social Science.

ဤနေရာတွင် ပြောင်းလဲထားသောနှင့် တိုးချဲ့ထားသောပုံစံဖြင့် ပြန်လည်ထုတ်ဝေခွင့်ပြုသောအတွက် Atlantic Monthly၊ The World's Work၊ the Dial၊ The New World နှင့် Annals of the American Academy of Political and Social Science တို့၏ ထုတ်ဝေသူများကို ကျွန်တော် ကျေးဇူးတင်ရမည်။

Before each chapter, as now printed, stands a bar of the Sorrow Songs,—some echo of haunting melody from the only American music which welled up from black souls in the dark past.

ယခု ပုံနှိပ်ထားသည့်အတိုင်း အခန်းတစ်ခုစီ၏ ရှေ့တွင် ဝမ်းနည်းသီချင်းများမှ တစ်ဆင့်—အမှောင်ထုအတိတ်ကာလ မဲမဲမည်းမည်းဝိညာဉ်များမှ တွင်ကျယ်ခဲ့သော အမေရိကန်တစ်ခုတည်းသော ဂီတမှ မေ့မရဖွယ် သံစဉ်တစ်ချို့၏ အသံဟောင်းများ ရပ်တည်နေသည်။

Vocabulary

တတိယ
ta-ti-ya — Third in order or sequence
အခန်း
a-khan — Chapter, room, or section of a book
တွင်
twín — In, at, within a place or context
ကျွန်တော်
kyun-daw — I, me (formal male first-person pronoun)
သည်
thì — Is, are; topic marker particle in Burmese
ကိုယ်ရေး
ko-yay — Personal, relating to one's own affairs
ကိုယ်တာ
ko-ta — Private, personal matters belonging to oneself
ခေါင်းဆောင်မှု
gaung-saung-hmu — Leadership, the act of leading others
တဖြည်းဖြည်း
ta-phyi-phyi — Gradually, little by little, slowly over time
တက်လာ
tat-la — To rise, come up, increase progressively
ပုံ
pone — Picture, image, shape, or form
ကို
ko — Object marker particle; to, toward someone
ညွှန်ပြ
hnwan-pya — To point out, indicate, or demonstrate something
ခဲ့
khè — Past tense marker; went away previously
ပြီး
pyi — After, finished, completed; and then
ယနေ့
ya-nay — Today, the current day
မိမိ
mi-mi — Oneself, one's own (reflexive pronoun)
လူမျိုး
lu-myo — Ethnic group, race, nationality of people
ì — Possessive or genitive particle meaning 'of'
အဓိက
a-di-ka — Main, primary, most important element
ဝန်ထုပ်
wun-htote — Bundle, burden, heavy load carried physically
ဝန်ပိုး
wun-po — Burden, responsibility weighing heavily on someone
ထမ်းဆောင်
htam-saung — To carry out, bear, or fulfill a duty
နေ
nay — To live, stay, remain; sun (noun)
သော
thaw — Relative clause particle meaning 'that' or 'which'
ခေါင်းဆောင်
gaung-saung — Leader, one who leads a group
ပွင့်
pwín — To bloom, open up, be transparent
လင်း
lín — Bright, clear, luminous, well-lit
ဝေဖန်
way-phan — To criticize, critique, evaluate with judgment
ထို့
htó — That, therefore; used as demonstrative reference
နောက်
nauk — After, behind, next, following in sequence
နောက်ထပ်
nauk-htat — Additionally, furthermore, another, one more
နှစ်
hnit — Year; two (number); to like or prefer
ခန်း
khan — Room; scene; dried up (as water)
မျက်ကန်း
myat-kan — Blind, unable to see; visually impaired
ကုလားကာ
ka-la-ga — Curtain, drape hung over a window or door
အတွင်း
a-twín — Inside, within, interior of something
နှင့်
hnin — And, with, together with (conjunction/preposition)
အပြင်
a-pyin — Outside, exterior, beyond a boundary
ရှိ
shì — To exist, be present, have something
လောက
law-ka — World, realm, universe of existence
ခု
khu — Now, currently; counter for objects
အကျဉ်းချုပ်
a-kyin-chote — Summary, brief overview of main points
ဖော်ပြ
phaw-pya — To describe, mention, express, or present
ထို
htó — That (demonstrative pronoun referring to something)
မှ
hma — From, since, starting point of action
တဆင့်
ta-zin — Via, through, by way of a medium
လူသား
lu-tha — Human being, mankind, humanity as a whole
များ
mya — Many, plural marker; a lot of
ဘဝ
ba-wa — Life, existence, one's living condition
အတွက်
a-twet — For, for the sake of, because of
သင်တန်း
thin-dan — Training course, class, educational program
ပေး
pay — To give, provide, offer something to someone
ခြင်း
chín — Nominalizer particle turning verbs into nouns
ဗဟို
ba-ho — Center, central, headquarters of an organization
ပြဿနာ
pya-tha-na — Problem, issue, difficulty needing resolution
သို့
thó — To, toward, in the direction of
ရောက်ရှိ
yauk-shì — To arrive, reach, be present at location
လာ
la — To come; directional verb particle toward speaker
ယခု
ya-khu — Now, at this moment, currently
ပို
po — More, increasingly, to a greater degree
နက်ရှိုင်း
nat-shain — Deep, profound, having great depth or meaning
အသေးစိတ်
a-thway-zate — Detailed, in detail, specific particulars
အချက်
a-chet — Point, fact, key element of information
ထဲ
htè — Inside, into, within a space or group
ဝင်ရောက်
win-yauk — To enter, go into, penetrate a place
လျက်
lyat — While doing, simultaneously; continuative particle
မည်းမည်း
myi-myi — Dark, very dark in color or shade
မဲမဲ
mè-mè — Black, dark, deeply dark-colored
တောင်သူ
taung-thu — Farmer, cultivator, one who farms land
လယ်သမား
lay-tha-ma — Peasant farmer, paddy field cultivator
သန်း
than — Million; to be strong or vigorous
ပေါင်း
paung — To combine, add together; total sum
များစွာ
mya-zwa — Very many, a great number of things
တိုက်ပွဲ
tike-pwè — Battle, fight, struggle, armed conflict
လေ့လာ
lay-la — To study, learn, investigate through observation
တစ်
tit — One (number); a, an (indefinite article)
သခင်
tha-khin — Master, lord, owner; political title used historically
ကျွန်
kyun — Slave, servant; humble self-reference (I)
သား
tha — Son; child; native of; softening particle
ပစ္စုပ္ပန်
pyit-su-pan — The present, current time, present moment
ဆက်ဆံ
zet-hsun — To relate to, deal with, interact with others
ရေး
yay — To write; affairs, matters relating to something
ရှင်းလင်း
shín-lín — Clear, clear explanation; to explain clearly
ရန်
yan — In order to, for the purpose of; enemy
ကြိုးပမ်း
kyo-pan — To strive, make effort, try hard
အဖြူ
a-phyu — White color, whiteness; white-colored thing
ရောင်
yaung — Color; to shine, glow with light
စွန့်ခွာ
swun-khwa — To abandon, leave behind, give up, depart
yway — Therefore, so, thus; connective particle
ခြေလှမ်း
chay-hlam — Step, footstep, pace forward
ဝင်
win — To enter, go in, come inside
သင်
thin — You (second person pronoun); to learn or teach
တို့
dó — Plural marker for pronouns; we, they, you all
၎င်း
da-gin — He, she, it, they (formal written pronoun)
နက်
nat — Deep, dark; profound in depth
နေရာ
nay-ya — Place, location, position, spot
ဘာသာ
ba-tha — Language, religion, faith, belief system
အဓိပ္ပာယ်
a-di-pan — Meaning, significance, definition of a word
လူ့
lu — Human, of humanity (possessive form of person)
ဝေဒနာ
way-da-na — Pain, suffering, physical or emotional agony
ကြင်နာ
kyin-na — To care for, show compassion, love tenderly
မှု
hmu — Nominalizer; act of, case of (legal/action)
ကြီးမြတ်
kyi-myat — Great, noble, majestic, highly respected
ဝိညာဉ်
win-nyan — Spirit, soul, spiritual essence of a being
မှိတ်တုတ်
hmite-tote — Blind, unable to see; eyes tightly shut
မြင်
myin — To see, to perceive visually, to understand
နိုင်
nine — To be able to, can; to win, defeat
ချီမြှောက်
chi-hmyauk — To lift up, elevate, praise, exalt someone
i — This (formal demonstrative pronoun in writing)
အားလုံး
a-lone — All, everyone, everything, the whole group
ကြိမ်
kyim — Time, instance, occurrence, number of times
ပြော
pyaw — To speak, say, tell, talk about something
သော်လည်း
thaw-leh — However, although, even though, nevertheless
ရှား
sha — Rare, scarce, uncommon, hard to find
ပါး
pa — Thin; cheek; polite particle; scarce
သာ
tha — Only, just; emphasizing particle; better than
ရေးသား
yay-tha — To write, compose, author a written work
ထား
hta — To place, put, keep; resultative verb particle
ဇာတ်ကြောင်း
zat-kyaung — Story, narrative, plot, background history
ပုဒ်
pote — Paragraph, verse, unit of text or writing
သီချင်း
thi-chin — Song, musical piece with vocals
ဖြင့်
phyin — By means of, with, using, through (instrumental)
အဆုံး
a-zone — End, conclusion, final point of something
သတ်
thet — To kill; to set, determine; punctuation mark
အတွေးအခေါ်
a-tway-a-khaw — Thought, ideology, philosophical idea or concept
အချို့
a-cho — Some, a few, certain ones among many
ယခင်
ya-khin — Previous, former, past, before the present
က
ka — Subject marker particle; from; because
အခြား
a-kha — Other, another, different, else
ပုံသဏ္ဍာန်
pone-tha-dan — Shape, form, appearance, physical figure
အလင်းရောင်
a-lín-yaung — Light, beam of light, brightness, illumination
ဖူး
phu — To have ever experienced; blossom; before
ပြောင်းလဲ
pyaung-lè — To change, transform, alter, shift form
တိုးချဲ့
to-chè — To expand, enlarge, extend, broaden scope
ပုံစံ
pone-zan — Pattern, style, format, template, model
ပြန်လည်
pyan-lé — To return, do again, re-, back again
ထုတ်ဝေ
htote-way — To publish, distribute, release to the public
ခွင့်
khwin — Permission, right, opportunity; to forgive
ပြု
pyu — To do, make, perform, carry out an action
သူ
thu — He, she, that person (third person pronoun)
ကျေးဇူး
kyay-zu — Gratitude, kindness, favor, grace given to someone
တင်
tin — To place, present, submit; to owe gratitude
ya — To get, obtain, receive; can, be able to
မည်
myi — Will, future tense marker; shall do something
ပုံနှိပ်
pone-hnit — To print; printing, publication of a document
သည့်
thì — Relative particle modifying a preceding noun
အတိုင်း
a-tine — According to, as, in accordance with something
စီ
si — Each, respectively, in order, one by one
ရှေ့
shay — Front, ahead, before, in front of something
ဝမ်းနည်း
wun-ni — To be sad, sorrowful, grieved, mournful
တစ်ဆင့်
tit-zin — Via, through, step by step, by one step
အမှောင်ထု
a-hmaung-htu — Darkness, mass of darkness, obscurity
အတိတ်
a-tite — The past, former times, history, bygone era
ကာလ
ka-la — Period, era, time, span of time
တွင်ကျယ်
twín-kyal — Widespread, widely known, broadly circulated
အမေရိကန်
a-may-yi-kan — American, relating to the United States of America
တည်း
tì — Only, alone, the same; lodging particle
ဂီတ
gi-ta — Music, the musical arts
မေ့မရ
may-ma-ya — Unforgettable, impossible to forget, memorable
ဖွယ်
phwè — Worthy of, liable to, likely to happen
သံစဉ်
thun-zin — Melody, tune, musical sequence of notes
ချို့
cho — Lacking, deficient, short of something needed
အသံ
a-thun — Sound, voice, audio, tone heard by ear
ဟောင်း
haung — Old, worn out, aged, no longer new
ရပ်တည်
yat-tì — To stand firm, take a position, be established
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →