← The Story of Doctor Dolittle

The Story of Doctor Dolittle — Page 27

English → Thai Full Text Level 3/10

Then the animals packed up; and after they had turned off the water so the pipes wouldn't freeze, and put up the shutters, they closed the house and gave the key to the old horse who lived in the stable.

จากนั้นบรรดาสัตว์ทั้งหลายก็เก็บสัมภาระ และหลังจากที่พวกมันปิดน้ำเพื่อไม่ให้ท่อน้ำแข็งตัว และปิดบานประตูหน้าต่างแล้ว พวกมันก็ปิดบ้านและมอบกุญแจให้กับม้าแก่ที่อาศัยอยู่ในคอกม้า

And when they had seen that there was plenty of hay in the loft to last the horse through the Winter, they carried all their luggage down to the seashore and got on to the boat.

และเมื่อพวกมันตรวจดูแล้วว่ามีหญ้าแห้งในห้องใต้หลังคาเพียงพอสำหรับม้าตลอดฤดูหนาว พวกมันก็ขนสัมภาระทั้งหมดลงไปที่ชายทะเลและขึ้นเรือ

The Cat's-meat-Man was there to see them off; and he brought a large suet-pudding as a present for the Doctor because, he said he had been told, you couldn't get suet-puddings in foreign parts.

ชายขายเนื้อแมวมาส่งพวกมัน และเขานำพุดดิ้งไขมันก้อนใหญ่มาเป็นของขวัญให้หมอ เพราะเขาบอกว่าได้ยินมาว่าหาพุดดิ้งไขมันไม่ได้ในต่างแดน

As soon as they were on the ship, Gub-Gub, the pig, asked where the beds were, for it was four o'clock in the afternoon and he wanted his nap.

ทันทีที่พวกมันขึ้นเรือ กับ-กับ หมูน้อย ก็ถามว่าเตียงอยู่ที่ไหน เพราะขณะนั้นเป็นเวลาบ่ายสี่โมงและมันอยากงีบหลับ

So Polynesia took him downstairs into the inside of the ship and showed him the beds, set all on top of one another like book-shelves against a wall.

โพลีนีเซียจึงพาเขาลงไปข้างล่างสู่ภายในเรือและชี้ให้ดูเตียง ซึ่งวางซ้อนกันขึ้นไปเหมือนชั้นวางหนังสือริมผนัง

"Why, that isn't a bed!" cried Gub-Gub. "That's a shelf!"

"นั่นไม่ใช่เตียงนี่!" กับ-กับร้องขึ้น "นั่นมันชั้นวางของต่างหาก!"

"Beds are always like that on ships," said the parrot. "It isn't a shelf. Climb up into it and go to sleep. That's what you call 'a bunk.'"

"เตียงบนเรือมักเป็นแบบนี้เสมอ" นกแก้วกล่าว "มันไม่ใช่ชั้นวางของ ปีนขึ้นไปนอนซะ นั่นแหละที่เรียกว่า 'เปล'"

"I don't think I'll go to bed yet," said Gub-Gub. "I'm too excited. I want to go upstairs again and see them start."

"ฉันยังไม่อยากนอนหรอก" กับ-กับพูด "ฉันตื่นเต้นเกินไป อยากขึ้นไปข้างบนอีกทีเพื่อดูตอนออกเดินทาง"

"Well, this is your first trip," said Polynesia.

"อ้อ นี่ก็เที่ยวแรกของเธอนี่นา" โพลีนีเซียกล่าว

Vocabulary

จากนั้น
jàak nán — After that; then; following that moment
บรรดา
ban-daa — All of; various; the whole group of
สัตว์
sàt — Animal; living creature
ทั้งหลาย
táng lǎai — All; everyone; the whole lot
ก็
gɔ̂ — Then; also; particle indicating sequence or concession
เก็บ
gèp — To collect; store; keep; pick up
สัมภาระ
sǎm-paa-rá — Luggage; baggage; belongings for travel
และ
láe — And; as well as; plus
หลังจาก
lǎng jàak — After; following a particular event or time
ที่
tîi — At; place; relative pronoun; which
พวก
pûak — Group; gang; they (informal plural)
มัน
man — It; he/she (informal); third-person pronoun
ปิด
pìt — To close; shut; turn off
น้ำ
náam — Water; liquid
เพื่อ
pɯ̂a — In order to; for the purpose of
ไม่ให้
mâi hâi — To prevent; so as not to allow
ท่อ
tɔ̂ — Pipe; tube; conduit for liquid or gas
แข็งตัว
kɛ̌ng tua — To freeze; become hard or solid
บาน
baan — Panel; leaf (of door/window); to bloom
ประตู
prà-tuu — Door; gate; entrance
หน้าต่าง
nâa tàang — Window of a building or vehicle
แล้ว
lɛ́ɛw — Already; then; completed action marker
บ้าน
bâan — House; home; village
มอบ
mɔ̂p — To hand over; give; present formally
กุญแจ
gun-jɛɛ — Key; lock
ให้
hâi — To give; for; to allow someone
กับ
gàp — With; and; together with
ม้า
máa — Horse
แก่
gɛ̀ — To; for; old; elderly
อาศัยอยู่
aa-sǎi yùu — To live; reside; dwell in a place
ใน
nai — In; inside; within
คอก
kɔ̂ɔk — Stable; pen; enclosure for animals
เมื่อ
mɯ̂a — When; at the time of; ago
ตรวจ
trùat — To inspect; check; examine carefully
ดู
duu — To look; watch; see; check
ว่า
wâa — That; to say; quotation marker
มี
mii — To have; there is/are; exist
หญ้าแห้ง
yâa hɛ̂ɛng — Dry grass; hay used for animal feed
ห้อง
hɔ̂ng — Room; chamber inside a building
ใต้
tâi — Under; below; beneath; south
หลังคา
lǎng kaa — Roof; the top covering of a building
เพียงพอ
piang pɔɔ — Sufficient; enough; adequate amount
สำหรับ
sǎm-ràp — For; intended for; in preparation for
ตลอด
tà-lɔ̀ɔt — Throughout; all along; the entire duration
ฤดู
rɯ-duu — Season (of the year)
หนาว
nǎaw — Cold; chilly; winter cold
ขน
kǒn — To transport; carry; also fur or hair
ทั้งหมด
táng mòt — All; everything; the entire amount
ลง
long — To descend; go down; land
ไป
pai — To go; away; onward
ชาย
chaai — Man; male; shore (as in seaside)
ทะเล
tá-lee — Sea; ocean
ขึ้น
kɯ̂n — To go up; rise; ascend; board
เรือ
rɯa — Boat; ship; vessel
ขาย
kǎai — To sell; vend; offer for sale
เนื้อ
nɯ́a — Meat; flesh; body tissue
แมว
mɛɛw — Cat
มา
maa — To come; arrive; toward speaker
ส่ง
sòng — To send; deliver; transmit something
เขา
kǎo — He; she; they; him/her
นำ
nam — To lead; bring; carry; guide
ไขมัน
kǎi man — Fat; grease; lipid substance
ก้อน
gɔ̂n — Lump; chunk; block; piece of something
ใหญ่
yài — Big; large; great in size
เป็น
pen — To be; to exist as; to become
ของขวัญ
kɔ̌ɔng kwǎn — Gift; present given to someone
หมอ
mɔ̌ɔ — Doctor; physician; medical professional
เพราะ
prɔ́ — Because; since; due to the reason
บอก
bɔ̀ɔk — To tell; inform; say to someone
ได้ยิน
dâai yin — To hear; perceive sound with ears
หา
hǎa — To look for; seek; find; search
ไม่ได้
mâi dâai — Cannot; unable to; did not manage
ต่าง
tàang — Different; foreign; various; other
แดน
dɛɛn — Land; territory; realm; region
ทันที
tan tii — Immediately; right away; at once
หมู
mǔu — Pig; pork; swine
น้อย
nɔ́ɔi — Little; few; small amount; young
ถาม
tǎam — To ask; question; inquire
เตียง
tiang — Bed; sleeping furniture
อยู่
yùu — To stay; live; be located at
ไหน
nǎi — Where; which; interrogative location word
ขณะนั้น
kà-nà nán — At that moment; at that very time
เวลา
wee-laa — Time; period; moment; hour
บ่าย
bàai — Afternoon; the post-noon period
สี่
sìi — Four; the number 4
โมง
moong — O'clock; unit for telling time
อยาก
yàak — To want; desire; wish for something
งีบ
ngîp — To nap; take a short sleep
หลับ
làp — To sleep; be asleep; fall asleep
จึง
jɯng — Therefore; so; consequently; then
พา
paa — To take along; lead; bring someone
ข้าง
kâang — Side; beside; next to; direction
ล่าง
lâang — Below; lower; underneath; downstairs
สู่
sùu — To; toward; leading to a destination
ภายใน
paai nai — Inside; within; interior of something
ชี้
chíi — To point; indicate; direct attention to
ซึ่ง
sɯ̂ng — Which; that; relative pronoun connector
วาง
waang — To place; put down; set something
ซ้อน
sɔ́ɔn — To stack; overlap; layer on top
กัน
gan — Together; each other; reciprocal marker
เหมือน
mɯ̌an — Like; similar to; resembling something
ชั้น
chán — Shelf; floor level; layer; tier
หนังสือ
nǎng-sɯ̌ɯ — Book; written publication; document
ริม
rim — Edge; side; beside; along the border
ผนัง
pà-nǎng — Wall (interior); partition of a room
นั่น
nân — That; that one over there
ไม่ใช่
mâi châi — No; that is not; negating identity
นี่
nîi — This; this one; here (near speaker)
ร้อง
rɔ́ɔng — To cry; shout; sing; call out
ของ
kɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive marker
ต่างหาก
tàang hàak — Separately; instead; on the contrary
บน
bon — On; on top of; above; upstairs
มัก
mák — Often; tend to; usually do something
แบบ
bɛ̀ɛp — Style; type; form; pattern; manner
เสมอ
sà-mɯ̌ɯ — Always; consistently; equal; level
นก
nók — Bird
แก้ว
gɛ̂ɛw — Glass; crystal; a drinking glass
กล่าว
glàaw — To say; state; mention formally
ปีน
piin — To climb; scale; clamber up something
นอน
nɔɔn — To lie down; sleep; recline
ซะ
sá — Emphatic particle; just go ahead and do
แหละ
lɛ̀ — Emphatic particle; that's exactly it
เรียก
rîak — To call; name; summon; address as
เปล
plее — Hammock; cradle; swinging bed
ฉัน
chǎn — I; me (polite, used by females)
ยัง
yang — Still; yet; also; continue to do
ไม่
mâi — No; not; negation of verbs/adjectives
หรอก
rɔ̀ɔk — Particle softening denial or contradiction
พูด
pûut — To speak; talk; say; converse
ตื่นเต้น
tɯ̀n tên — Excited; thrilled; enthusiastic about something
เกิน
gɤɤn — Excessively; too much; beyond a limit
อีก
ìik — More; again; another; additionally
ที
tii — Time; instance; occasion; once
ตอน
tɔɔn — Period; part; episode; at the time of
ออก
ɔ̀ɔk — To exit; go out; leave; come out
เดินทาง
dɤɤn taang — To travel; make a journey; go on trip
อ้อ
ɔ̂ɔ — Oh; I see; exclamation of realization
เที่ยว
tîaw — To travel; tour; go out; a trip
แรก
rɛ̂ɛk — First; initial; earliest occurrence
เธอ
tɤɤ — You (informal feminine); she; her
นี่นา
nîi naa — Here it is; emphatic 'right here you see'
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →