The Story of Doctor Dolittle — Page 49
"
"
Then the Doctor was very happy; for all the lions and the leopards and the antelopes and the giraffes and the zebras—all the animals of the forests and the mountains and the plains—came to help him in his work.
แล้วหมอก็มีความสุขมาก เพราะสิงโตและเสือดาวและแอนทีโลปและยีราฟและม้าลาย รวมถึงสัตว์ทุกชนิดในป่า บนภูเขา และในที่ราบ ต่างพากันมาช่วยเหลืองานของเขา
There were so many of them that he had to send some away, and only kept the cleverest.
มีสัตว์มากมายจนเขาต้องส่งบางตัวกลับไป และเก็บไว้เพียงตัวที่ฉลาดที่สุดเท่านั้น
And now very soon the monkeys began to get better.
และในไม่ช้าบรรดาลิงก็เริ่มหายดีขึ้น
At the end of a week the big house full of beds were half empty.
เมื่อสิ้นสัปดาห์แรก บ้านหลังใหญ่ที่เต็มไปด้วยเตียงก็ว่างลงครึ่งหนึ่ง
And at the end of the second week the last monkey had got well.
และเมื่อสิ้นสัปดาห์ที่สอง ลิงตัวสุดท้ายก็หายดีแล้ว
Then the Doctor's work was done; and he was so tired he went to bed and slept for three days without even turning over.
งานของหมอก็เสร็จสิ้นแล้ว และเขาเหนื่อยมากจนต้องเข้านอนและหลับสนิทถึงสามวันโดยไม่ได้พลิกตัวเลยแม้แต่ครั้งเดียว
_THE NINTH CHAPTER_
_บทที่เก้า_
THE MONKEYS' COUNCIL
สภาลิง
CHEE-CHEE stood outside the Doctor's door, keeping everybody away till he woke up.
ชี-ชีได้ยืนอยู่นอกประตูห้องของหมอ คอยกันทุกคนออกไปจนกว่าหมอจะตื่นขึ้น
Then John Dolittle told the monkeys that he must now go back to Puddleby.
จากนั้นจอห์น ดูลิตเติ้ลก็บอกกับบรรดาลิงว่าเขาต้องกลับไปที่พัดเดิลบีแล้ว
They were very surprised at this; for they had thought that he was going to stay with them forever.
พวกลิงต่างประหลาดใจมาก เพราะพวกมันคิดว่าเขาจะอยู่กับพวกมันตลอดไป
And that night all the monkeys got together in the jungle to talk it over.
และคืนนั้นบรรดาลิงทั้งหมดก็รวมตัวกันในป่าเพื่อปรึกษาหารือกัน
And the Chief Chimpanzee rose up and said,
และหัวหน้าชิมแปนซีก็ลุกขึ้นพูดว่า
"Why is it the good man is going away? Is he not happy here with us?"
"ทำไมชายดีคนนี้จึงจะจากไปล่ะ? เขาไม่มีความสุขที่นี่กับพวกเราหรือ?"
But none of them could answer him.
แต่ไม่มีใครตอบเขาได้
Then the Grand Gorilla got up and said,
จากนั้นกอริลลาใหญ่ก็ลุกขึ้นพูดว่า
"I think we all should go to him and ask him to stay.
"ฉันคิดว่าพวกเราทุกคนควรไปหาเขาและขอให้เขาอยู่ต่อ
Vocabulary
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completed action or sequence.
- หมอ
- mǎaw — Doctor; a medical professional who treats patients.
- ก็
- gâw — Also; then; used as a connective particle in sentences.
- มี
- mee — To have; to exist; indicates possession or presence.
- ความสุข
- kwaam-sùk — Happiness; the state of feeling joy or contentment.
- มาก
- mâak — Much; many; a lot; indicating a large quantity or degree.
- เพราะ
- práw — Because; due to; a conjunction showing cause or reason.
- สิงโต
- sǐng-too — Lion; a large wild cat found in Africa.
- และ
- láe — And; a conjunction connecting words or phrases together.
- เสือดาว
- sʉ̌a-daaw — Leopard; a spotted wild cat known for agility.
- ยีราฟ
- yee-râaf — Giraffe; a tall African mammal with a very long neck.
- ม้าลาย
- máa-laai — Zebra; a striped horse-like African animal.
- รวมถึง
- ruam-tʉ̌ng — Including; also comprising; to encompass additional items.
- สัตว์
- sàt — Animal; any living creature that is not a plant.
- ทุก
- túk — Every; all; each one without exception.
- ชนิด
- chá-nít — Type; kind; species; a category or sort of something.
- ใน
- nai — In; inside; within a place or boundary.
- ป่า
- bpàa — Forest; jungle; a large area covered with trees.
- บน
- bon — On; above; on top of a surface or place.
- ภูเขา
- puu-kǎo — Mountain; a large natural elevation of earth's surface.
- ที่ราบ
- têe-râap — Plain; flatland; a flat open area of land.
- ต่าง
- dtàang — Different; various; each one separately or distinctly.
- พากัน
- paa-gan — Together; all doing something collectively at the same time.
- มา
- maa — To come; to move toward the speaker's location.
- ช่วยเหลือ
- chûay-lʉ̌a — To help; to assist someone in need or difficulty.
- งาน
- ngaan — Work; job; task; an event or piece of activity.
- ของ
- kǎawng — Of; belonging to; indicating possession or relationship.
- เขา
- kǎo — He; she; him; her; a third-person pronoun in Thai.
- มากมาย
- mâak-maai — Plenty; a great amount; very many in number or quantity.
- จน
- jon — Until; so much that; to the point of a result.
- ต้อง
- dtâawng — Must; have to; expressing necessity or obligation.
- ส่ง
- sòng — To send; to dispatch; to deliver something to someone.
- บาง
- baang — Some; certain; a few of a group or quantity.
- ตัว
- dtua — Body; classifier for animals and some objects.
- กลับ
- glàp — To return; to go back to a previous place or state.
- ไป
- bpai — To go; to move away from the speaker's location.
- เก็บ
- gèp — To keep; to collect; to store or put something away.
- ไว้
- wái — To keep; to set aside; indicates retention or storage.
- เพียง
- piang — Only; merely; just; indicating a limited amount or degree.
- ที่
- têe — At; place; relative pronoun indicating location or attribute.
- ฉลาด
- chà-lâat — Clever; smart; intelligent; having sharp mental ability.
- ที่สุด
- têe-sùt — Most; the superlative degree of an adjective or adverb.
- เท่านั้น
- tâo-nán — Only; that's all; nothing more than what is stated.
- ไม่ช้า
- mâi-cháa — Soon; before long; not taking much time to happen.
- บรรดา
- ban-daa — All; the group of; used to refer collectively to members.
- ลิง
- ling — Monkey; a primate animal known for agility and intelligence.
- เริ่ม
- rêrm — To start; to begin; to commence an action or process.
- หาย
- hǎai — To disappear; to recover; to be cured from illness.
- ดี
- dee — Good; fine; well; having positive quality or condition.
- ขึ้น
- kʉ̂n — Up; to rise; indicates increase or upward movement.
- เมื่อ
- mʉ̂a — When; at the time that; a conjunction of time.
- สิ้น
- sîn — End; to finish; to come to an end or conclusion.
- สัปดาห์
- sàp-daa — Week; a period of seven consecutive days.
- แรก
- râek — First; the earliest or initial one in a sequence.
- บ้าน
- bâan — House; home; a place where people live or reside.
- หลัง
- lǎng — Back; behind; classifier for buildings or houses.
- ใหญ่
- yài — Big; large; great in size or extent.
- เต็ม
- dtem — Full; completely filled; having no remaining empty space.
- ด้วย
- dûay — With; also; by means of; indicating accompaniment or addition.
- เตียง
- dtiang — Bed; a piece of furniture used for sleeping or resting.
- ว่าง
- wâang — Empty; free; vacant; not occupied or in use currently.
- ลง
- long — Down; to descend; indicates downward movement or decrease.
- ครึ่ง
- krʉ̂ng — Half; one of two equal parts of a whole thing.
- หนึ่ง
- nʉ̀ng — One; the number 1; a single unit or item.
- สอง
- sǎawng — Two; the number 2; a pair of items or units.
- สุดท้าย
- sùt-táai — Last; final; occurring at the very end of a sequence.
- เสร็จสิ้น
- sèt-sîn — Finished; completed; having fully concluded a task or process.
- เหนื่อย
- nʉ̀ay — Tired; exhausted; feeling fatigue after exertion or effort.
- เข้า
- kâo — To enter; to go in; moving into a place or state.
- นอน
- naawn — To lie down; to sleep; to rest in a horizontal position.
- หลับ
- làp — To sleep; to be asleep; in a state of slumber.
- สนิท
- sà-nìt — Soundly; deeply; close and intimate; deeply asleep.
- ถึง
- tʉ̌ng — To reach; until; arriving at a destination or time.
- สาม
- sǎam — Three; the number 3; a quantity of three units.
- วัน
- wan — Day; a 24-hour period of time in a week.
- โดย
- dooi — By; by means of; indicating method or agent of action.
- ไม่ได้
- mâi-dâai — Did not; unable to; negating past or ability in Thai.
- พลิก
- plík — To flip; to turn over; to reverse the position of something.
- เลย
- loie — At all; ever; so; used for emphasis or as a result marker.
- แม้แต่
- máe-dtàe — Even; not even; emphasizing an extreme or minimal case.
- ครั้งเดียว
- kráng-diao — Once; one single time; only one occurrence of something.
- บท
- bòt — Chapter; lesson; a section or division of a book.
- เก้า
- gâo — Nine; the number 9; a quantity of nine units.
- สภา
- sà-paa — Council; assembly; a formal group that meets for decisions.
- ได้
- dâai — Can; able to; achieved; indicating ability or past success.
- ยืน
- yʉun — To stand; to be in an upright standing position.
- อยู่
- yùu — To be; to stay; indicating current state or location.
- นอก
- nâawk — Outside; exterior; beyond the boundary of a place.
- ประตู
- bprà-dtuu — Door; gate; an entrance or exit point of a room.
- ห้อง
- hâwng — Room; an enclosed space within a building or house.
- คอย
- kooi — To wait; to await; remaining until something happens.
- กัน
- gan — Together; each other; a reciprocal or collective particle.
- คน
- kon — Person; people; a human being; classifier for people.
- ออก
- àawk — Out; to exit; to come or go out from inside.
- กว่า
- gwàa — More than; than; used in comparisons between two things.
- จะ
- jà — Will; going to; a future tense marker in Thai.
- ตื่น
- dtʉ̀n — To wake up; to become alert from sleep or rest.
- จากนั้น
- jàak-nán — After that; then; following a previously mentioned event.
- บอก
- bàawk — To tell; to say; to inform someone of something directly.
- กับ
- gàp — With; to; and; together with another person or thing.
- ว่า
- wâa — That; to say; a conjunction introducing reported speech.
- พวก
- pûak — Group; a collective pronoun for a group of people or things.
- ประหลาดใจ
- bprà-làat-jai — To be surprised; astonished; feeling unexpected amazement or shock.
- มัน
- man — It; he; she; a pronoun for animals or informal reference.
- คิด
- kít — To think; to consider; to have a thought or opinion.
- ตลอด
- dtà-làawt — Throughout; all along; the entire duration of a period.
- คืน
- kʉun — Night; to return; an evening period or act of returning.
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned.
- ทั้งหมด
- táng-mòt — All; everything; the total amount without leaving anything out.
- รวมตัว
- ruam-dtua — To gather; to assemble; a group coming together collectively.
- เพื่อ
- pʉ̂a — In order to; for the purpose of achieving something specific.
- ปรึกษา
- bprʉ̀k-sǎa — To consult; to seek advice from someone knowledgeable.
- หารือ
- hǎa-rʉu — To discuss; to deliberate; to talk over a matter together.
- หัวหน้า
- hǔa-nâa — Leader; chief; head of a group or organization.
- ชิมแปนซี
- chim-bpaen-see — Chimpanzee; a highly intelligent primate native to Africa.
- ลุกขึ้น
- lúk-kʉ̂n — To stand up; to rise from a seated or lying position.
- พูด
- pûut — To speak; to talk; to communicate verbally with others.
- ทำไม
- tam-mai — Why; for what reason; asking for a cause or explanation.
- ชาย
- chaai — Man; male; a male person or the masculine gender.
- นี้
- née — This; these; referring to something close to the speaker.
- จึง
- jʉng — Therefore; so; consequently; indicating a result or conclusion.
- จาก
- jàak — From; away from; indicating origin or departure point.
- ล่ะ
- lâ — A particle seeking confirmation or softening a statement.
- ไม่
- mâi — No; not; a negation particle used before verbs or adjectives.
- ที่นี่
- têe-nêe — Here; at this place; in this specific location or spot.
- เรา
- rao — We; us; I; a first-person pronoun, singular or plural.
- หรือ
- rʉ̌u — Or; whether; used in questions or presenting alternatives.
- แต่
- dtàe — But; however; yet; a conjunction indicating contrast or exception.
- ใคร
- krai — Who; whoever; asking about or referring to a person.
- ตอบ
- dtàawp — To answer; to reply; to respond to a question or statement.
- กอริลลา
- gaaw-rin-laa — Gorilla; the largest primate, native to African forests.
- ฉัน
- chǎn — I; me; a first-person pronoun used mainly by females.
- ควร
- kuan — Should; ought to; expressing advice or moral obligation.
- หา
- hǎa — To find; to search for; to look for something or someone.
- ขอ
- kǎaw — To request; to ask for; to politely seek something from someone.
- ให้
- hâi — To give; to allow; to cause someone to do something.
- ต่อ
- dtàaw — To continue; next; against; connected to or following something.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →