The Story of Doctor Dolittle — Page 56
Chee-Chee's perfectly right: take the funny-looking thing along, do!"
ชี-ชี พูดถูกต้องอย่างยิ่ง: พาสิ่งที่มีหน้าตาแปลกประหลาดนั่นไปด้วยเถอะ!
"Well, perhaps there is something in what you say," murmured the Doctor.
"ก็อาจจะมีบางอย่างในสิ่งที่เธอพูดนะ" หมอพึมพำ
"It certainly would make a nice new kind of pet.
"มันก็คงจะเป็นสัตว์เลี้ยงชนิดใหม่ที่น่ารักทีเดียว
But does the er—what-do-you-call-it really want to go abroad?"
แต่สิ่งที่เรียกว่า... เอ่อ... อะไรนั่นน่ะ อยากไปต่างประเทศจริงๆ หรือ?"
"Yes, I'll go," said the pushmi-pullyu who saw at once, from the Doctor's face, that he was a man to be trusted.
"ได้เลย ฉันจะไป" พุชมิ-พุลยูกล่าว โดยที่มองเห็นได้ทันทีจากสีหน้าของหมอว่าเขาเป็นคนที่ไว้วางใจได้
"You have been so kind to the animals here—and the monkeys tell me that I am the only one who will do.
"คุณมีน้ำใจต่อสัตว์ที่นี่เป็นอย่างมาก และบรรดาลิงก็บอกฉันว่าฉันเป็นเพียงคนเดียวที่จะทำได้
But you must promise me that if I do not like it in the Land of the White Men you will send me back."
แต่คุณต้องสัญญากับฉันว่าหากฉันไม่ชอบดินแดนของคนผิวขาว คุณจะส่งฉันกลับมา"
"Why, certainly—of course, of course," said the Doctor.
"แน่นอน แน่นอนสิ แน่นอนที่สุด" หมอกล่าว
"Excuse me, surely you are related to the Deer Family, are you not?"
"ขอโทษนะ เธอมีความเกี่ยวข้องกับตระกูลกวางใช่ไหม?"
"Yes," said the pushmi-pullyu—"to the Abyssinian Gazelles and the Asiatic Chamois—on my mother's side.
"ใช่" พุชมิ-พุลยูกล่าว "ฉันเกี่ยวข้องกับกาเซลแห่งอบิสซิเนียและชามัวส์แห่งเอเชีย ทางสายแม่
My father's great-grandfather was the last of the Unicorns."
ทวดของพ่อฉันเป็นยูนิคอร์นตัวสุดท้าย"
"Most interesting!" murmured the Doctor; and he took a book out of the trunk which Dab-Dab was packing and began turning the pages.
"น่าสนใจมากทีเดียว!" หมอพึมพำ แล้วเขาก็หยิบหนังสือออกมาจากหีบที่แด็บ-แด็บกำลังบรรจุอยู่และเริ่มพลิกหน้า
"Let us see if Buffon says anything—"
"ลองดูว่าบุฟฟงพูดถึงอะไรไว้บ้าง—"
"I notice," said the duck, "that you only talk with one of your mouths.
"ฉันสังเกตว่า" เป็ดกล่าว "เธอพูดโดยใช้ปากเดียวเท่านั้น
Can't the other head talk as well?"
หัวอีกหัวพูดไม่ได้หรือ?"
"Oh, yes," said the pushmi-pullyu.
"โอ้ ได้สิ" พุชมิ-พุลยูกล่าว
"But I keep the other mouth for eating—mostly.
"แต่ฉันเก็บปากอีกปากไว้สำหรับกิน เป็นส่วนใหญ่
In that way I can talk while I am eating without being rude.
ด้วยวิธีนี้ฉันสามารถพูดขณะกินอาหารได้โดยไม่เสียมารยาท
Our people have always been very polite.
พวกเราเป็นคนที่มีมารยาทดีเสมอมา
Vocabulary
- ชี
- chii — To point at or indicate something
- พูด
- phuut — To speak or talk
- ถูกต้อง
- thuuk tong — Correct, accurate, or right
- อย่าง
- yaang — Kind, type, or manner of something
- ยิ่ง
- ying — Even more, increasingly, or furthermore
- พา
- phaa — To take or lead someone somewhere
- สิ่ง
- sing — Thing, object, or matter
- ที่
- thii — Place, that, or relative pronoun marker
- มี
- mii — To have or there is/are
- หน้าตา
- naa taa — Appearance or facial features of someone
- แปลก
- plaek — Strange, odd, or unusual
- ประหลาด
- pra laat — Weird, bizarre, or peculiar
- นั่น
- nan — That, referring to something over there
- ไป
- pai — To go or move away
- ด้วย
- duay — Also, too, or together with
- เถอะ
- thoe — Particle urging someone to just do it
- ก็
- ko — Also, then, or connective particle
- อาจ
- aat — Might, may, or possibly
- จะ
- ja — Future tense marker or will
- บาง
- baang — Some, certain, or thin
- ใน
- nai — In, inside, or within
- เธอ
- thoe — She, her, or you (informal female)
- นะ
- na — Softening particle seeking agreement or emphasis
- หมอ
- mo — Doctor or physician
- พึมพำ
- phuem pham — To mutter or mumble quietly
- มัน
- man — It, he, she (informal), or that thing
- คง
- khong — Probably, likely, or presumably
- เป็น
- pen — To be, to have a condition or status
- สัตว์
- sat — Animal or creature
- เลี้ยง
- liang — To raise, keep, or feed an animal
- ชนิด
- cha nit — Type, kind, or species of something
- ใหม่
- mai — New or fresh
- น่า
- naa — Prefix meaning worthy of or deserving
- รัก
- rak — To love or feel affection for
- ที
- thii — Time, occasion, or once
- เดียว
- diao — Single, only, or alone
- แต่
- tae — But, however, or only
- เรียก
- riak — To call, name, or summon someone
- ว่า
- waa — That, to say, or quotative marker
- เอ่อ
- oe — Uh or er, hesitation filler word
- อะไร
- a rai — What, anything, or whatever
- น่ะ
- na — Informal emphasis particle, similar to นะ
- อยาก
- yaak — To want or desire something
- ต่าง
- taang — Different, various, or foreign
- ประเทศ
- pra thet — Country or nation
- จริงๆ
- jing jing — Really, truly, or genuinely
- หรือ
- rue — Or, whether, or question particle
- ได้
- dai — Can, able to, or to get/receive
- เลย
- loei — At all, so, or therefore (emphasis)
- ฉัน
- chan — I or me (used by females or casually)
- กล่าว
- klaao — To say, state, or declare formally
- โดย
- doi — By, through, or by means of
- มอง
- mong — To look at or gaze
- เห็น
- hen — To see or notice something
- ทันที
- than thii — Immediately, instantly, or right away
- จาก
- jaak — From, away from, or departing
- สีหน้า
- sii naa — Facial expression or look on face
- ของ
- khong — Of, belonging to, or possessive marker
- เขา
- khao — He, she, him, her, or they
- คน
- khon — Person, people, or individual
- ไว้
- wai — To keep, put aside, or in reserve
- วางใจ
- waang jai — To trust or rely on someone
- คุณ
- khun — You (polite) or title of respect
- น้ำใจ
- naam jai — Generosity, kindness, or good-heartedness
- ต่อ
- to — Toward, per, or to continue
- นี่
- nii — This, here, referring to nearby thing
- มาก
- maak — Very, a lot, or much
- และ
- lae — And, connecting words or clauses
- บรรดา
- ban daa — All of, the various, or those
- ลิง
- ling — Monkey or ape
- บอก
- bok — To tell, inform, or say to someone
- เพียง
- phiang — Only, merely, or just
- ทำ
- tham — To do, make, or perform
- ต้อง
- tong — Must, have to, or need to
- สัญญา
- san yaa — Promise, contract, or agreement
- กับ
- kap — With, together with, or and
- หาก
- haak — If or in the event that
- ไม่
- mai — No, not, or negation marker
- ชอบ
- chop — To like or enjoy something
- ดินแดน
- din daen — Land, territory, or region
- ผิว
- phio — Skin or complexion
- ขาว
- khaao — White or pale in color
- ส่ง
- song — To send, deliver, or dispatch
- กลับ
- klap — To return, go back, or reverse
- มา
- maa — To come or move toward speaker
- แน่นอน
- nae non — Certainly, definitely, or of course
- สิ
- si — Emphatic particle urging or asserting
- ที่สุด
- thii sut — The most, extremely, or superlative marker
- ขอโทษ
- kho thot — Sorry, excuse me, or to apologize
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix denoting abstract concept
- เกี่ยวข้อง
- kiao khong — To be related or connected to something
- ตระกูล
- tra kuun — Family, lineage, clan, or genus
- กวาง
- kwaang — Deer
- ใช่
- chai — Yes, correct, or that is right
- ไหม
- mai — Question particle for yes/no questions
- กา
- kaa — Crow or raven bird
- แห่ง
- haeng — Of, at, or classifier for places
- ชา
- chaa — Tea or feeling numb/tingly
- เอเชีย
- ee chia — Asia, the continent
- ทาง
- thaang — Way, path, direction, or route
- สาย
- saai — Line, strand, late, or branch
- แม่
- mae — Mother or female parent
- ทวด
- thuat — Great-grandparent or ancestor
- พ่อ
- pho — Father or male parent
- ยูนิคอร์น
- yuu ni khon — Unicorn, mythical horse with horn
- ตัว
- tua — Body, self, or classifier for animals
- สุดท้าย
- sut thaai — Last, final, or at the end
- สนใจ
- son jai — To be interested in something
- แล้ว
- laeo — Already, then, or indicating completion
- หยิบ
- yip — To pick up or grab with fingers
- หนังสือ
- nang sue — Book or written document
- ออก
- ok — Out, to exit, or to come out
- หีบ
- hiip — Box, chest, or trunk for storage
- กำลัง
- kam lang — Currently doing, in the process of
- บรรจุ
- ban ju — To pack, fill, or contain items
- อยู่
- yuu — To be located, to stay or live
- เริ่ม
- roem — To begin or start something
- พลิก
- phlik — To flip, turn over, or overturn
- หน้า
- naa — Face, page, or front of something
- ลอง
- long — To try, attempt, or test something
- ดู
- duu — To look, watch, or see
- ถึง
- thueng — To reach, arrive at, or until
- บ้าง
- baang — Some, somewhat, or a little bit
- สังเกต
- sang ket — To observe, notice, or pay attention
- เป็ด
- pet — Duck, the aquatic bird
- ใช้
- chai — To use, utilize, or employ something
- ปาก
- paak — Mouth or beak
- เท่า
- thao — Equal to, as much as, or only
- นั้น
- nan — That, those, referring to something distant
- หัว
- hua — Head or top of something
- อีก
- iik — More, again, or another
- โอ้
- oo — Oh! Expression of surprise or exclamation
- เก็บ
- kep — To collect, keep, or store away
- สำหรับ
- sam rap — For, intended for, or meant for
- กิน
- kin — To eat or consume food
- ส่วน
- suan — Part, portion, or section of something
- ใหญ่
- yai — Big, large, or great in size
- วิธี
- wi thii — Method, way, or means of doing
- นี้
- nii — This, referring to something nearby
- สามารถ
- saa maat — To be able to or capable of
- ขณะ
- kha na — While, during, or at the moment
- อาหาร
- aa haan — Food or meal
- เสีย
- sia — To lose, broken, or wasted
- มารยาท
- maa ra yaat — Manners, etiquette, or polite behavior
- พวก
- phuak — Group, bunch, or we (inclusive)
- เรา
- rao — We, us, or I (informal)
- ดี
- dii — Good, nice, or well
- เสมอ
- sa moe — Always, ever, or consistently
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →