The Story of Doctor Dolittle — Page 67
Then the Prince, taking a bunch of copper keys from his pocket, undid the great double locks.
จากนั้นเจ้าชายได้หยิบกุญแจทองแดงพวงหนึ่งออกจากกระเป๋า แล้วเปิดกลอนคู่ขนาดใหญ่ออก
And the Doctor with all his animals ran as fast as they could down to the seashore; while Bumpo leaned against the wall of the empty dungeon, smiling after them happily, his big face shining like polished ivory in the light of the moon.
และหมอพร้อมกับสัตว์ทั้งหมดก็วิ่งเร็วที่สุดเท่าที่จะทำได้ลงไปยังชายฝั่งทะเล ขณะที่บัมโปพิงกำแพงของคุกใต้ดินที่ว่างเปล่า ยิ้มมองตามพวกเขาอย่างมีความสุข ใบหน้าขนาดใหญ่ของเขาส่องแสงราวกับงาช้างที่ขัดเงาในแสงจันทร์
When they came to the beach they saw Polynesia and Chee-Chee waiting for them on the rocks near the ship.
เมื่อพวกเขามาถึงชายหาด พวกเขาก็เห็นโพลินีเซียและชี-ชีกำลังรอพวกเขาอยู่บนโขดหินใกล้กับเรือ
"I feel sorry about Bumpo," said the Doctor.
"ฉันรู้สึกเสียใจเกี่ยวกับบัมโป" หมอกล่าว
"I am afraid that medicine I used will never last.
"ฉันเกรงว่ายาที่ฉันใช้จะไม่คงทนเลย
Most likely he will be as black as ever when he wakes up in the morning—that's one reason why I didn't like to leave the mirror with him.
เป็นไปได้มากที่สุดว่าเขาจะดำเหมือนเดิมเมื่อเขาตื่นขึ้นในตอนเช้า นั่นเป็นเหตุผลหนึ่งที่ฉันไม่อยากทิ้งกระจกไว้กับเขา
But then again, he _might_ stay white—I had never used that mixture before.
แต่ถึงอย่างนั้น เขา _อาจ_ ยังคงผิวขาวอยู่ก็ได้ ฉันไม่เคยใช้ส่วนผสมนั้นมาก่อนเลย
To tell the truth, I was surprised, myself, that it worked so well.
ตามความเป็นจริง ฉันเองก็รู้สึกแปลกใจที่มันได้ผลดีมาก
But I had to do something, didn't I?—I couldn't possibly scrub the King's kitchen for the rest of my life.
แต่ฉันต้องทำบางอย่าง ใช่ไหม ฉันไม่อาจขัดถูครัวของพระราชาไปตลอดชีวิตได้หรอก
It was such a dirty kitchen!—I could see it from the prison-window.
มันเป็นครัวที่สกปรกมากเลย ฉันมองเห็นมันจากหน้าต่างคุก
—Well, well!—Poor Bumpo!"
โอ้ โอ้ บัมโปน่าสงสาร"
"Oh, of course he will know we were just joking with him," said the parrot.
"โอ้ แน่นอนว่าเขาจะรู้ว่าพวกเราแค่แกล้งเล่นกับเขา" นกแก้วกล่าว
"They had no business to lock us up," said Dab-Dab, waggling her tail angrily.
"พวกเขาไม่มีสิทธิ์กักขังพวกเรา" แดบ-แดบกล่าว พร้อมกับกระดิกหางอย่างโกรธเคือง
"We never did them any harm.
"พวกเราไม่เคยทำอันตรายพวกเขาเลย
Serve him right, if he does turn black again!
สมน้ำหน้าเขาเลย ถ้าเขากลับกลายเป็นดำอีกครั้ง
I hope it's a dark black.
ฉันหวังว่ามันจะเป็นสีดำสนิทเลย
Vocabulary
- จากนั้น
- jàak nán — After that; then; subsequently in a sequence
- เจ้าชาย
- jâo chaai — Prince; a male member of royal family
- ได้
- dâai — To get, obtain, or be able to do something
- หยิบ
- yìp — To pick up or grab something with fingers
- กุญแจ
- gun-jae — Key; a tool used to open locks
- ทองแดง
- tong-daeng — Copper; a reddish-brown metallic element
- พวง
- phuang — Bunch or cluster of objects grouped together
- หนึ่ง
- nùeng — One; the number 1
- ออก
- òok — To go out, exit, or come out
- จาก
- jàak — From; away from a place or source
- กระเป๋า
- gra-bpǎo — Bag, purse, or pocket for carrying items
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completion of action
- เปิด
- bpèrt — To open or turn on something
- กลอน
- glon — Door bolt or latch; a locking mechanism
- คู่
- khûu — Pair; couple; two matched items together
- ขนาด
- kha-nàat — Size; dimension; measurement of an object
- ใหญ่
- yài — Big; large; great in size
- และ
- lae — And; connecting words or clauses together
- หมอ
- mǒr — Doctor; physician; medical professional
- พร้อม
- prɔ́m — Ready; prepared; together with someone
- กับ
- gàp — With; together with; and (joining nouns)
- สัตว์
- sàt — Animal; any living creature or beast
- ทั้งหมด
- táng-mòt — All; everything; the entire amount or group
- ก็
- gôr — Also; then; particle indicating continuation or result
- วิ่ง
- wîng — To run; move quickly on foot
- เร็ว
- reo — Fast; quick; rapid in speed
- ที่สุด
- thîi-sùt — Most; the superlative degree of adjectives
- เท่า
- thâo — As much as; equal to; as fast as
- ที่
- thîi — That; which; relative pronoun or place marker
- จะ
- jà — Will; future tense marker in Thai
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- ลง
- long — Down; downward; to descend or go down
- ไป
- bpai — To go; to travel toward a destination
- ยัง
- yang — Still; yet; also; toward a destination
- ชายฝั่ง
- chaai-fàng — Coast; shoreline; land along a body of water
- ทะเล
- tha-lee — Sea; ocean; large body of saltwater
- ขณะ
- kha-nà — While; moment; during a specific time
- พิง
- phing — To lean against something for support
- กำแพง
- gam-paeng — Wall; a vertical barrier or partition structure
- ของ
- khɔ̌ng — Of; belonging to; possessive particle in Thai
- คุก
- khúk — Prison; jail; place of confinement
- ใต้ดิน
- dtâi-din — Underground; below the surface of the earth
- ว่างเปล่า
- wâang-bplào — Empty; vacant; containing nothing inside
- ยิ้ม
- yím — To smile; showing happiness with facial expression
- มอง
- mong — To look at; to gaze in a direction
- ตาม
- dtaam — To follow; after; according to something
- พวกเขา
- phûak-khǎo — They; them; third person plural pronoun
- อย่าง
- yàang — Like; manner; way of doing something
- มี
- mii — To have; there is; to possess something
- ความสุข
- khwaam-sùk — Happiness; joy; a state of being happy
- ใบหน้า
- bai-nâa — Face; the front part of the head
- เขา
- khǎo — He; she; him; her; third person pronoun
- ส่องแสง
- sòng-sǎeng — To shine; to emit or reflect light brightly
- ราวกับ
- raao-gàp — As if; like; resembling in a comparison
- งาช้าง
- ngaa-cháang — Ivory; tusk from an elephant
- ขัดเงา
- khàt-ngao — To polish; to buff until shiny and smooth
- ใน
- nai — In; inside; within a place or space
- แสงจันทร์
- sǎeng-jan — Moonlight; the light emitted by the moon
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened
- มา
- maa — To come; to arrive at a place
- ถึง
- thǔeng — To reach; to arrive at; until
- ชายหาด
- chaai-hàat — Beach; sandy shore along the sea
- เห็น
- hěn — To see; to perceive visually
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of doing something
- รอ
- ror — To wait; to stay until something happens
- อยู่
- yùu — To be at; to stay; continuous action marker
- บน
- bon — On; on top of; above a surface
- โขดหิน
- khòot-hǐn — Rocky outcrop; a cluster of large rocks
- ใกล้
- glâi — Near; close to; not far away
- เรือ
- ruea — Boat; ship; a water vessel
- ฉัน
- chǎn — I; me; first person pronoun (informal)
- รู้สึก
- rúu-sùek — To feel; to sense an emotion or sensation
- เสียใจ
- sǐa-jai — To feel sorry; sad; regretful about something
- เกี่ยวกับ
- gìiao-gàp — About; concerning; related to a topic
- กล่าว
- glàao — To say; to state; to speak formally
- เกรง
- greng — To fear; to be concerned or worried about
- ว่า
- wâa — That; to say; introducing a reported clause
- ยา
- yaa — Medicine; drug; medication for treatment
- ใช้
- chái — To use; to make use of something
- ไม่
- mâi — Not; negation particle in Thai language
- คงทน
- khong-ton — Durable; lasting; able to withstand over time
- เลย
- loei — At all; so; emphasizing a statement or result
- เป็นไป
- bpen-bpai — To be possible; to happen; to go along
- มาก
- mâak — Very; much; a large amount or degree
- ดำ
- dam — Black; dark in color
- เหมือน
- mǔean — Like; similar to; the same as something
- เดิม
- doem — Original; former; as it was before
- ตื่นขึ้น
- dtùen-khûen — To wake up; to rise from sleep
- ตอนเช้า
- dton-cháo — In the morning; the early part of day
- นั่น
- nân — That; that one over there (demonstrative)
- เป็น
- bpen — To be; to exist as something
- เหตุผล
- hèet-phon — Reason; rationale; cause for an action
- อยาก
- yàak — To want; to desire; to wish for something
- ทิ้ง
- thíng — To throw away; discard; abandon something
- กระจก
- gra-jòk — Mirror; glass; a reflective surface
- ไว้
- wái — To keep; to put aside; for future use
- แต่
- dtàe — But; however; indicating contrast between clauses
- อย่างนั้น
- yàang-nán — Like that; in that way; in such manner
- อาจ
- àat — Might; may; expressing possibility or uncertainty
- ยังคง
- yang-khong — Still; continue to be; remaining as before
- ผิวขาว
- phǐu-khǎao — Fair skin; white or pale-colored skin
- ไม่เคย
- mâi-khoei — Never; have never done something before
- ส่วนผสม
- sùan-phà-sǒm — Ingredient; mixture; component of a formula
- นั้น
- nán — That; those; referring to something mentioned
- ก่อน
- gòon — Before; first; prior to something else
- ความเป็นจริง
- khwaam-bpen-jing — Reality; truth; the actual state of things
- เอง
- eeng — Self; oneself; by oneself; emphasizing pronoun
- แปลกใจ
- bplàek-jai — Surprised; astonished; feeling unexpected wonder
- มัน
- man — It; that thing; third person pronoun (informal)
- ได้ผล
- dâai-phǒn — To work; effective; producing desired results
- ดี
- dii — Good; well; of high quality or virtue
- ต้อง
- dtông — Must; have to; need to do something
- บางอย่าง
- baang-yàang — Something; some kind of thing
- ใช่ไหม
- châi-mǎi — Right?; isn't it?; question tag seeking confirmation
- ไม่อาจ
- mâi-àat — Cannot; impossible; not able to do something
- ขัดถู
- khàt-thǔu — To scrub; to rub hard for cleaning
- ครัว
- khruua — Kitchen; room where food is cooked
- พระราชา
- phrá-raa-chaa — King; a male monarch ruling a kingdom
- ตลอด
- ta-lòot — Throughout; all along; during the entire time
- ชีวิต
- chii-wít — Life; one's existence from birth to death
- หรอก
- ròk — Particle softening or negating a statement
- สกปรก
- sòk-ga-bpròk — Dirty; filthy; not clean or tidy
- มองเห็น
- mong-hěn — To be able to see; to catch sight of
- หน้าต่าง
- nâa-dtàang — Window; an opening in a wall for light
- โอ้
- ôo — Oh; exclamation expressing surprise or emotion
- น่าสงสาร
- nâa-sǒng-sǎan — Pitiful; poor thing; deserving sympathy or compassion
- แน่นอน
- nâe-non — Certainly; of course; definitely without doubt
- รู้
- rúu — To know; to be aware of a fact
- พวกเรา
- phûak-rao — We; us; first person plural pronoun
- แค่
- khâe — Just; only; merely; nothing more than
- แกล้ง
- glâeng — To pretend; to tease; to act deliberately
- เล่น
- lên — To play; to engage in recreational activity
- นกแก้ว
- nók-gâeo — Parrot; a colorful bird that mimics speech
- ไม่มี
- mâi-mii — There is none; to not have something
- สิทธิ์
- sìt — Right; entitlement; legal or moral authority
- กักขัง
- gàk-khǎng — To imprison; to confine; to detain someone
- กระดิก
- gra-dìk — To wag; to wiggle a body part
- หาง
- hǎang — Tail; the rear appendage of an animal
- โกรธเคือง
- gròot-khueng — Angry; indignant; feeling strong displeasure or resentment
- อันตราย
- an-ta-raai — Dangerous; hazardous; posing risk of harm
- สมน้ำหน้า
- sǒm-nám-nâa — Serves you right; getting what one deserves
- ถ้า
- thâa — If; conditional conjunction introducing a hypothesis
- กลับ
- glàp — To return; to go back to a place
- กลาย
- glaai — To become; to turn into something else
- อีก
- ìik — Again; more; another; additionally
- ครั้ง
- kráng — Time; instance; occurrence of an event
- หวัง
- wǎng — To hope; to wish for a desired outcome
- สีดำ
- sǐi-dam — Black color; the darkest color
- สนิท
- sa-nìt — Completely; solid; close (as in jet black)
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →