The Story of Doctor Dolittle — Page 104
All the animals screwed up their eyes and looked as hard as they could; and John Dolittle got a telescope from downstairs.
บรรดาสัตว์ทั้งหลายต่างหรี่ตาและมองอย่างสุดความสามารถ และจอห์น โดลิตเติ้ล ก็ไปเอากล้องส่องทางไกลมาจากชั้นล่าง
But not one living thing could they spy—not even a gull, nor a star-fish, nor a shred of sea-weed.
แต่พวกเขาก็มองไม่เห็นสิ่งมีชีวิตแม้แต่สิ่งเดียว ไม่มีแม้แต่นกนางนวล ดาวทะเล หรือแม้แต่สาหร่ายทะเลแม้แต่ชิ้นเดียว
They all stood still and listened, straining their ears for any sound.
พวกเขาทั้งหมดยืนนิ่งและตั้งใจฟัง เงี่ยหูฟังเสียงใดๆ ที่อาจได้ยิน
But the only noise they heard was the gentle lapping of the little waves against the sides of their ship.
แต่เสียงเดียวที่พวกเขาได้ยินคือเสียงระลอกคลื่นเล็กๆ ที่ซัดเบาๆ กระทบกับข้างเรือของพวกเขา
Then they all started calling, "Hulloa, there!—HULLOA!" till their voices were hoarse.
จากนั้นพวกเขาทุกคนก็เริ่มตะโกนร้องว่า "ฮัลโหล ที่นั่น! — ฮัลโหล!" จนเสียงแหบแห้ง
But only the echo came back from the rock.
แต่มีเพียงเสียงสะท้อนที่ก้องกลับมาจากโขดหิน
And the little boy burst into tears and said,
และเด็กชายตัวน้อยก็ร้องไห้โฮขึ้นมาพร้อมกล่าวว่า
"I am afraid I shall never see my uncle any more! What shall I tell them when I get home!"
"ฉันกลัวว่าฉันจะไม่ได้พบลุงอีกแล้ว ฉันจะบอกอะไรพวกเขาดีเมื่อฉันกลับบ้าน!"
But Jip called to the Doctor,
แต่จิ๊ปก็ร้องเรียกหมอว่า
"He must be there—he must—_he must_! The smell goes on no further. He must be there, I tell you! Sail the ship close to the rock and let me jump out on it."
"เขาต้องอยู่ที่นั่น เขาต้องอยู่ที่นั่น เขาต้องอยู่ที่นั่น! กลิ่นไม่ได้พาไปไกลกว่านี้แล้ว เขาต้องอยู่ที่นั่น ฉันบอกคุณนั่นแหละ! แล่นเรือเข้าใกล้โขดหินแล้วให้ฉันกระโดดลงไปบนนั้น"
So the Doctor brought the ship as close as he could and let down the anchor.
หมอจึงแล่นเรือเข้าใกล้โขดหินให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้และหย่อนสมอลง
Then he and Jip got out of the ship on to the rock.
จากนั้นเขาและจิ๊ปก็ออกจากเรือขึ้นไปบนโขดหิน
Jip at once put his nose down close to the ground and began to run all over the place.
จิ๊ปก็ก้มจมูกลงใกล้พื้นทันทีและเริ่มวิ่งไปทั่วทุกที่
Up and down he went, back and forth—zig-zagging, twisting, doubling and turning.
เขาวิ่งขึ้นและลง ไปและกลับ ซิกแซก บิดตัว วกวนและเลี้ยว
And everywhere he went, the Doctor ran behind him, close at his heels—till he was terribly out of breath.
และทุกที่ที่จิ๊ปวิ่งไป หมอก็วิ่งตามหลังเขาไปอย่างกระชั้นชิด จนกระทั่งหมอหอบแทบหายใจไม่ทัน
Vocabulary
- บรรดา
- ban-da — All of a group; used before nouns collectively
- สัตว์
- sat — Animal; any living creature of the animal kingdom
- ทั้งหลาย
- thang-lai — All; everyone; the whole lot of them
- ต่าง
- tang — Each; different; variously; respectively
- หรี่
- ri — To squint or narrow one's eyes
- ตา
- ta — Eye; the organ used for seeing
- และ
- lae — And; a conjunction connecting words or clauses
- มอง
- mong — To look at; to gaze or stare at something
- อย่าง
- yang — In a manner; like; as; a way of doing
- สุด
- sut — Utmost; extreme; end; to the fullest extent
- ความสามารถ
- khwam-sa-mat — Ability; capability; skill or competence in something
- ก็
- ko — Then; also; a particle indicating consequence or continuation
- ไป
- pai — To go; to move away from current location
- เอา
- ao — To take; to get; to bring something
- กล้อง
- klong — Camera; tube-shaped optical or recording device
- ส่องทางไกล
- song-thang-klai — Binoculars; instrument for viewing distant objects
- มา
- ma — To come; to move toward the speaker
- จาก
- chak — From; away from; originating at a place
- ชั้น
- chan — Floor; level; deck; layer of a structure
- ล่าง
- lang — Lower; below; underneath a reference point
- แต่
- tae — But; however; yet; a contrastive conjunction
- พวกเขา
- phuak-khao — They; them; a group of third-person people
- ไม่เห็น
- mai-hen — Cannot see; to not be able to see something
- สิ่งมีชีวิต
- sing-mi-chi-wit — Living thing; any organism that is alive
- แม้แต่
- mae-tae — Not even; emphasizing absence of the least amount
- สิ่ง
- sing — Thing; object; an entity or matter
- เดียว
- diao — Single; one; alone; only one of something
- ไม่มี
- mai-mi — There is none; to not have; lacking something
- นก
- nok — Bird; a feathered winged animal
- นางนวล
- nang-nuan — Seagull; a common coastal seabird
- ดาวทะเล
- dao-tha-le — Starfish; a star-shaped marine echinoderm
- หรือ
- rue — Or; a disjunctive conjunction offering alternatives
- สาหร่าย
- sa-rai — Seaweed; algae; aquatic plant-like organisms
- ทะเล
- tha-le — Sea; a large body of saltwater
- ชิ้น
- chin — Piece; chunk; classifier for pieces of things
- ทั้งหมด
- thang-mot — All; everything; the entire total amount
- ยืน
- yuen — To stand; to be in an upright position
- นิ่ง
- ning — Still; motionless; without movement or sound
- ตั้งใจ
- tang-chai — To concentrate; to pay attention intently
- ฟัง
- fang — To listen; to pay attention to sounds or speech
- เงี่ย
- ngia — To prick up or strain one's ears to listen
- หู
- hu — Ear; the organ used for hearing sounds
- เสียง
- siang — Sound; noise; voice; an audible sensation
- ใดๆ
- dai-dai — Any; whatsoever; of any kind at all
- ที่
- thi — That; which; at; a relative pronoun or preposition
- อาจ
- at — Might; may; possibly; expressing possibility
- ได้ยิน
- dai-yin — To hear; to perceive sound through the ears
- คือ
- khue — Is; to be; means; equating two things
- ระลอก
- ra-lok — Ripple; a small wave or undulation on water
- คลื่น
- khluen — Wave; an undulation of water or sound
- เล็กๆ
- lek-lek — Very small; tiny; diminutive in size
- ซัด
- sat — To wash against; to splash or strike a surface
- เบาๆ
- bao-bao — Gently; softly; lightly; with little force
- กระทบ
- kra-thop — To hit; to impact; to strike against something
- กับ
- kap — With; and; against; a preposition or conjunction
- ข้าง
- khang — Side; beside; next to; flank of something
- เรือ
- ruea — Boat; ship; a watercraft for travel
- ของ
- khong — Of; belonging to; possessive particle
- จากนั้น
- chak-nan — After that; then; subsequently in sequence
- ทุกคน
- thuk-khon — Everyone; everybody; each and every person
- เริ่ม
- roem — To begin; to start doing something
- ตะโกน
- ta-kon — To shout; to call out loudly
- ร้อง
- rong — To cry out; to call; to sing or yell
- ว่า
- wa — That; saying; a complementizer or quotative particle
- ฮัลโหล
- han-lo — Hello; a greeting call to attract attention
- ที่นั่น
- thi-nan — There; at that place; in that location
- จน
- chon — Until; to the point of; so much that
- แหบ
- haep — Hoarse; rough-sounding voice from strain
- แห้ง
- haeng — Dry; lacking moisture; parched
- มี
- mi — To have; there is; to exist or possess
- เพียง
- phiang — Only; merely; just; no more than
- สะท้อน
- sa-thon — To reflect; to echo back sound or light
- ก้อง
- kong — To resound; to reverberate; echoing loudly
- กลับ
- klap — Back; to return; to reverse direction
- โขดหิน
- khot-hin — Rocky outcrop; a cluster of rocks or boulders
- เด็กชาย
- dek-chai — Boy; a young male child
- ตัวน้อย
- tua-noi — Little one; small creature or child; tiny being
- ร้องไห้
- rong-hai — To cry; to weep tears from sadness or distress
- โฮ
- ho — Wail; a sound of loud sobbing or crying
- ขึ้นมา
- khuen-ma — To come up; to rise toward the speaker
- พร้อม
- phrom — Ready; together with; at the same time
- กล่าว
- klao — To say; to speak; to state formally
- ฉัน
- chan — I; me; first-person pronoun used informally
- กลัว
- klua — To fear; to be afraid of something
- จะ
- cha — Will; shall; future tense marker in Thai
- ไม่
- mai — No; not; negation particle in Thai
- ได้
- dai — Can; to be able to; to get or obtain
- พบ
- phop — To find; to meet; to encounter someone
- ลุง
- lung — Uncle; older man; respectful term for elder male
- อีก
- ik — Again; more; another; additionally
- แล้ว
- laeo — Already; then; done; past completion marker
- บอก
- bok — To tell; to inform; to say to someone
- อะไร
- a-rai — What; anything; something; interrogative pronoun
- ดี
- di — Good; fine; nice; of positive quality
- เมื่อ
- muea — When; at the time that something happened
- บ้าน
- ban — Home; house; residence; domestic dwelling
- เรียก
- riak — To call; to summon; to name someone
- หมอ
- mo — Doctor; physician; medical professional
- เขา
- khao — He; she; they; third-person pronoun
- ต้อง
- tong — Must; have to; need to; obligation marker
- อยู่
- yu — To be; to stay; to remain at a place
- กลิ่น
- klin — Smell; scent; odor perceived by the nose
- พา
- pha — To lead; to take someone somewhere; to bring along
- ไกล
- klai — Far; distant; a long way away
- กว่า
- kwa — More than; further than; comparative particle
- นี้
- ni — This; referring to something nearby or just mentioned
- คุณ
- khun — You; a polite second-person pronoun
- นั่น
- nan — That; referring to something farther away
- แหละ
- lae — Indeed; exactly; a particle emphasizing a point
- แล่น
- laen — To sail; to run; to move swiftly forward
- เข้า
- khao — To enter; to go into; inward direction
- ใกล้
- klai — Near; close; not far from something
- ให้
- hai — To give; for; to cause; causative particle
- กระโดด
- kra-dot — To jump; to leap; to spring off a surface
- ลง
- long — Down; to descend; to go downward
- บน
- bon — On; above; on top of a surface
- นั้น
- nan — That; those; referring to something previously mentioned
- จึง
- chueng — Therefore; so; consequently; as a result
- มาก
- mak — Very; much; a lot; high in degree
- ที่สุด
- thi-sut — The most; superlative marker; to the utmost degree
- เท่า
- thao — As much as; equal to; as many as
- ทำ
- tham — To do; to make; to perform an action
- หย่อน
- yon — To lower; to drop; to let down gently
- สมอ
- sa-mo — Anchor; a heavy device that moors a vessel
- ออก
- ok — Out; to exit; to go outward or away
- ขึ้น
- khuen — Up; to rise; to go upward or increase
- ก้ม
- kom — To bow down; to lower one's head
- จมูก
- cha-muk — Nose; the organ used for smelling and breathing
- พื้น
- phuen — Floor; ground; surface; the base level
- ทันที
- than-thi — Immediately; at once; right away without delay
- วิ่ง
- wing — To run; to move quickly on foot
- ทั่ว
- thua — Throughout; all over; everywhere in an area
- ทุกที่
- thuk-thi — Everywhere; in every place; all locations
- ซิกแซก
- sik-saek — Zigzag; moving in alternating sharp turns
- บิด
- bit — To twist; to turn; to contort something
- ตัว
- tua — Body; self; classifier for animals and objects
- วกวน
- wok-won — To meander; to go around in circles repeatedly
- เลี้ยว
- liao — To turn; to change direction while moving
- ตาม
- tam — To follow; along; according to; in pursuit
- หลัง
- lang — Behind; after; back; rear of something
- กระชั้นชิด
- kra-chan-chit — Closely; right behind; following very closely
- จนกระทั่ง
- chon-kra-thang — Until; up to the point when something occurs
- หอบ
- hop — To pant; to breathe rapidly and heavily
- แทบ
- thaep — Almost; nearly; barely; hardly able to do
- หายใจ
- hai-jai — To breathe; to inhale and exhale air
- ไม่ทัน
- mai-than — Unable to keep up; too late; not in time
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →