The Story of Doctor Dolittle — Page 109
But I must go home—for I have things to do."
แต่ฉันต้องกลับบ้านแล้ว เพราะฉันมีเรื่องที่ต้องทำ"
Then, just as the Doctor was about to leave, the Mayor of the town came down the street and a lot of other people in grand clothes with him.
แล้วในขณะที่หมอกำลังจะออกเดินทาง นายกเทศมนตรีของเมืองก็เดินลงมาตามถนน พร้อมกับผู้คนอีกมากมายที่แต่งกายอย่างสง่างาม
And the Mayor stopped before the house where the Doctor was living; and everybody in the village gathered round to see what was going to happen.
และนายกเทศมนตรีหยุดอยู่หน้าบ้านที่หมออาศัยอยู่ และชาวบ้านทุกคนก็มุงดูกันว่าจะเกิดอะไรขึ้น
After six page-boys had blown on shining trumpets to make the people stop talking, the Doctor came out on to the steps and the Mayor spoke.
หลังจากที่เด็กรับใช้หกคนเป่าแตรที่แวววาวเพื่อให้ผู้คนหยุดพูดคุย หมอก็ออกมายืนบนบันไดและนายกเทศมนตรีก็กล่าวขึ้น
"Doctor John Dolittle," said he: "It is a great pleasure for me to present to the man who rid the seas of the Dragon of Barbary this little token from the grateful people of our worthy Town."
"ด็อกเตอร์จอห์น ดูลิตเติล" เขากล่าวว่า "เป็นเกียรติอย่างยิ่งสำหรับฉันที่จะมอบของที่ระลึกเล็กน้อยนี้จากประชาชนผู้เปี่ยมด้วยความกตัญญูแห่งเมืองอันทรงเกียรติของเราให้แก่ชายผู้กำจัดมังกรแห่งบาร์บารีออกจากท้องทะเล"
And the Mayor took from his pocket a little tissue-paper packet, and opening it, he handed to the Doctor a perfectly beautiful watch with real diamonds in the back.
และนายกเทศมนตรีหยิบซองกระดาษบางเล็กๆ ออกมาจากกระเป๋า แล้วเปิดมันออก มอบนาฬิกาที่สวยงามอย่างสมบูรณ์แบบให้แก่หมอ โดยมีเพชรแท้ฝังอยู่ที่ด้านหลัง
Then the Mayor pulled out of his pocket a still larger parcel and said,
จากนั้นนายกเทศมนตรีก็หยิบพัสดุที่ใหญ่กว่าออกมาจากกระเป๋าและกล่าวว่า
"Where is the dog?"
"สุนัขอยู่ที่ไหน"
Then everybody started to hunt for Jip.
จากนั้นทุกคนก็เริ่มออกตามหาจิป
And at last Dab-Dab found him on the other side of the village in a stable-yard, where all the dogs of the country-side were standing round him speechless with admiration and respect.
และในที่สุดแดบแดบก็พบเขาอยู่อีกฝั่งหนึ่งของหมู่บ้านในลานคอกม้า ซึ่งสุนัขทุกตัวจากแถวนั้นต่างยืนล้อมรอบเขาอย่างตะลึงงันด้วยความชื่นชมและเคารพ
When Jip was brought to the Doctor's side, the Mayor opened the larger parcel; and inside was a dog-collar made of solid gold!
เมื่อจิปถูกพามาอยู่ข้างๆ หมอ นายกเทศมนตรีก็เปิดพัสดุที่ใหญ่กว่า และข้างในนั้นคือปลอกคอสุนัขที่ทำจากทองคำแท้!
Vocabulary
- แต่
- tàe — But; however; used to contrast two ideas.
- ฉัน
- chăn — I; me; first-person pronoun, informal female.
- ต้อง
- dtông — Must; have to; expressing obligation or necessity.
- กลับ
- glàp — To return; go back to a previous place.
- บ้าน
- bâan — Home; house; one's place of residence.
- แล้ว
- láew — Already; then; indicating completion of an action.
- เพราะ
- práw — Because; the reason for something happening.
- มี
- mee — To have; to exist; there is or are.
- เรื่อง
- rûeang — Story; matter; topic; issue being discussed.
- ที่
- têe — At; place; relative pronoun linking clauses.
- ทำ
- tam — To do; to make; to perform an action.
- ใน
- nai — In; inside; within a place or time.
- ขณะ
- khà-nà — While; moment; a specific point in time.
- หมอ
- măw — Doctor; physician; medical professional.
- กำลัง
- gam-lang — Currently; in the process of doing something.
- จะ
- jà — Will; going to; future tense marker.
- ออก
- òk — To go out; exit; move outward from somewhere.
- เดิน
- dern — To walk; move on foot at normal pace.
- ทาง
- taang — Path; way; route to a destination.
- นายก
- naa-yók — Mayor; prime minister; head of an organization.
- เทศมนตรี
- têt-sà-mon-dtree — Municipal councillor; local government official.
- ของ
- khŏng — Of; belonging to; possessive particle.
- เมือง
- mueang — City; town; a populated urban area.
- ก็
- gôr — Also; then; discourse particle softening a statement.
- ลง
- long — To go down; descend; move to lower level.
- มา
- maa — To come; move toward the speaker.
- ตาม
- dtaam — To follow; along; according to something.
- ถนน
- thà-nŏn — Road; street; paved path for vehicles.
- พร้อม
- prόm — Ready; together with; prepared for action.
- กับ
- gàp — With; and; together with someone or something.
- ผู้คน
- phûu-khon — People; persons; a group of human beings.
- อีก
- èek — More; again; another; additionally.
- มากมาย
- mâak-maai — Many; a great number or quantity of things.
- แต่ง
- dtàeng — To dress; decorate; compose; adorn oneself.
- อย่าง
- yàang — In a manner; way; type; kind of something.
- สง่างาม
- sà-ngàa-ngaam — Elegant; dignified; graceful in appearance.
- และ
- láe — And; connecting words, phrases, or clauses.
- หยุด
- yùt — To stop; halt; cease movement or action.
- อยู่
- yùu — To stay; live; be at a location.
- หน้า
- nâa — Front; face; in front of something.
- อาศัย
- aa-săi — To reside; live; depend on for shelter.
- ชาวบ้าน
- chaao-bâan — Villagers; local residents; ordinary townspeople.
- ทุก
- túk — Every; all; each without exception.
- คน
- khon — Person; people; classifier for human beings.
- มุง
- mung — To crowd around; gather to watch something.
- ดู
- duu — To look; watch; observe something visually.
- กัน
- gan — Together; each other; reciprocal action marker.
- ว่า
- wâa — That; say; introduces reported speech or thought.
- เกิด
- gèrt — To occur; happen; be born; come about.
- อะไร
- à-rai — What; anything; interrogative or indefinite pronoun.
- ขึ้น
- khûen — To go up; rise; increase; occur.
- หลัง
- lăng — After; behind; back; following an event.
- จาก
- jàak — From; since; away from a place or time.
- เด็ก
- dèk — Child; kid; young person of small age.
- รับใช้
- ráp-chái — To serve; be a servant; attend to someone.
- หก
- hòk — Six; the number 6.
- เป่า
- bpào — To blow; blow air into an instrument.
- แตร
- dtrae — Trumpet; bugle; a brass wind instrument.
- แวววาว
- waew-waaw — Gleaming; sparkling; shiny and eye-catching.
- เพื่อ
- phûea — In order to; for the purpose of doing.
- ให้
- hâi — To give; allow; for; causing someone to act.
- พูดคุย
- phûut-khui — To chat; converse; talk casually with others.
- ยืน
- yeun — To stand; be in an upright position.
- บน
- bon — On; above; on top of a surface.
- บันได
- ban-dai — Stairs; steps; a staircase in a building.
- กล่าว
- glàao — To say; state; speak formally or officially.
- เขา
- khăo — He; she; they; third-person pronoun.
- เป็น
- bpen — To be; is; are; linking subject to predicate.
- เกียรติ
- gìat — Honor; prestige; respectful recognition of someone.
- ยิ่ง
- yîng — Even more; increasingly; to a greater degree.
- สำหรับ
- săm-ràp — For; intended for a particular person or purpose.
- มอบ
- môp — To present; give; hand over something to someone.
- ระลึก
- rá-léuk — To remember; recall; commemorate a past event.
- เล็กน้อย
- lék-nói — A little; small amount; slightly; insignificant.
- นี้
- née — This; referring to something nearby or just mentioned.
- ประชาชน
- bprà-chaa-chon — Citizens; the public; general population of a place.
- ผู้
- phûu — Person who; one who; prefix for a doer.
- เปี่ยม
- bpìam — Full of; brimming with; overflowing with something.
- ด้วย
- dûay — With; also; by means of; as well.
- ความ
- khwaam — Nominalizing prefix creating abstract noun from adjective.
- กตัญญู
- gà-dtan-yuu — Gratitude; gratefulness; respectful thankfulness toward benefactors.
- แห่ง
- hàeng — Of; from; classifier for places and institutions.
- อัน
- an — Classifier for small or general objects; that which.
- ทรง
- song — To hold; maintain; royal prefix indicating high status.
- เรา
- rao — We; us; first-person plural pronoun.
- แก่
- gàe — To; for; toward; given to someone older.
- ชาย
- chaai — Man; male; a grown male person.
- กำจัด
- gam-jàt — To eliminate; get rid of; destroy something harmful.
- มังกร
- mang-gon — Dragon; mythical fire-breathing serpentine creature.
- ท้อง
- tóng — Belly; stomach; sea expanse; abdomen area.
- ทะเล
- tá-lee — Sea; ocean; large body of salt water.
- หยิบ
- yìp — To pick up; take with fingers; grab something.
- ซอง
- song — Envelope; small packet; sleeve for holding things.
- กระดาษ
- grà-dàat — Paper; sheet of material used for writing.
- บาง
- baang — Thin; some; a few; not thick.
- เล็กๆ
- lék-lék — Very small; tiny; diminutive in size.
- กระเป๋า
- grà-bpăo — Bag; pocket; purse; container for carrying items.
- เปิด
- bpèrt — To open; turn on; unlock something closed.
- มัน
- man — It; that thing; third-person pronoun for objects.
- นาฬิกา
- naa-lí-gaa — Clock; watch; device for measuring time.
- สวยงาม
- sŭay-ngaam — Beautiful; lovely; pleasing in appearance and form.
- สมบูรณ์แบบ
- sŏm-buun-bàep — Perfect; flawless; meeting the ideal standard completely.
- โดย
- dooi — By; by means of; through an agent or method.
- เพชร
- pét — Diamond; precious gemstone of high value.
- แท้
- táe — Genuine; real; authentic; not fake or imitation.
- ฝัง
- făng — To embed; bury; set into a surface permanently.
- ด้าน
- dâan — Side; aspect; face of an object or issue.
- นั้น
- nán — That; those; referring to something previously mentioned.
- พัสดุ
- phát-sà-dù — Parcel; package; goods sent or delivered by post.
- ใหญ่
- yài — Large; big; great in size or importance.
- กว่า
- gwàa — More than; compared to; exceeding in degree.
- สุนัข
- sù-nák — Dog; a domesticated canine animal.
- ไหน
- năi — Where; which; interrogative asking about location or choice.
- เริ่ม
- rêrm — To begin; start; commence an activity or process.
- หา
- hăa — To look for; search; seek something or someone.
- ที่สุด
- têe-sùt — Most; the superlative degree of an adjective.
- พบ
- póp — To find; meet; encounter someone or something.
- ฝั่ง
- fàng — Shore; bank; side of a river or sea.
- หนึ่ง
- nèung — One; the number 1; a single item.
- หมู่บ้าน
- mùu-bâan — Village; small rural community of houses.
- ลาน
- laan — Courtyard; open yard; flat open space outside.
- คอก
- khôk — Pen; stable; enclosure for keeping animals.
- ม้า
- máa — Horse; a large domesticated equine animal.
- ซึ่ง
- sêung — Which; that; a relative pronoun connecting clauses.
- ตัว
- dtua — Body; self; classifier for animals and things.
- แถว
- tăew — Row; line; area around a particular place.
- ต่าง
- dtàang — Different; various; each; mutually distinct from others.
- ล้อม
- lôm — To surround; encircle; enclose around something.
- รอบ
- rôp — Around; surrounding; a round or cycle.
- ตะลึงงัน
- dtà-leung-ngan — Stunned; dumbfounded; completely astonished and speechless.
- ชื่นชม
- chûen-chom — To admire; appreciate; express approval of something.
- เคารพ
- khao-róp — To respect; revere; show honor toward someone.
- เมื่อ
- mûea — When; at the time that something happened.
- ถูก
- thùuk — Correct; cheap; passive voice marker in Thai.
- พา
- phaa — To lead; bring along; take someone somewhere.
- ข้างๆ
- khâang-khâang — Beside; next to; on the side of something.
- ข้าง
- khâang — Side; beside; next to; lateral direction.
- คือ
- khue — Is; means; namely; defining or equating two things.
- ปลอก
- bplòk — Collar; sheath; cover that fits around something.
- คอ
- kho — Neck; throat; the part connecting head and body.
- ทองคำ
- tong-kham — Gold; pure gold; precious yellow metallic element.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →