← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 15

English → Thai Full Text Level 7/10

"They have only differed on some point of science," he thought; and being a man of no scientific passions (except in the matter of conveyancing), he even added: "It is nothing worse than that!"

"พวกเขาเพียงแต่มีความเห็นต่างกันในประเด็นทางวิทยาศาสตร์บางเรื่อง" เขาคิด และเนื่องจากเขาเป็นคนที่ไม่มีความหลงใหลในวิทยาศาสตร์ (ยกเว้นในเรื่องการโอนสิทธิ์ทรัพย์สิน) เขาจึงเสริมว่า "มันไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่านั้น!"

He gave his friend a few seconds to recover his composure, and then approached the question he had come to put.

เขาให้เวลาเพื่อนของเขาสักสองสามวินาทีเพื่อฟื้นสติสัมปชัญญะ แล้วจึงเข้าไปถามคำถามที่เขามาตั้งใจจะถาม

"Did you ever come across a _protégé_ of his—one Hyde?" he asked.

"คุณเคยพบกับคนที่อยู่ในความอุปการะของเขาบ้างไหม—คนที่ชื่อไฮด์?" เขาถาม

"Hyde?" repeated Lanyon.

"ไฮด์?" แลนยอนพูดซ้ำ

"No. Never heard of him. Since my time."

"ไม่ ไม่เคยได้ยินชื่อเขา นับแต่สมัยของฉัน"

That was the amount of information that the lawyer carried back with him to the great, dark bed on which he tossed to and fro, until the small hours of the morning began to grow large.

นั่นคือจำนวนข้อมูลที่ทนายความพกกลับไปด้วยสู่เตียงใหญ่อันมืดมิดที่เขานอนกลิ้งไปกลิ้งมา จนกระทั่งช่วงเวลาเล็กๆ ของตอนเช้าเริ่มขยายใหญ่ขึ้น

It was a night of little ease to his toiling mind, toiling in mere darkness and besieged by questions.

มันเป็นคืนที่ไม่ค่อยสบายใจสำหรับจิตใจที่ทำงานหนักของเขา ทำงานหนักในความมืดมิดและถูกคำถามรุมเร้า

Six o'clock struck on the bells of the church that was so conveniently near to Mr. Utterson's dwelling, and still he was digging at the problem.

หกโมงตีบนระฆังของโบสถ์ที่อยู่ใกล้ที่พักของนายอัตเตอร์สันอย่างสะดวก และเขายังคงขุดคุ้ยปัญหาอยู่

Hitherto it had touched him on the intellectual side alone; but now his imagination also was engaged, or rather enslaved; and as he lay and tossed in the gross darkness of the night and the curtained room, Mr. Enfield's tale went by before his mind in a scroll of lighted pictures.

จนถึงตอนนี้มันได้กระทบเขาเพียงด้านสติปัญญาเท่านั้น แต่ตอนนี้จินตนาการของเขาก็ถูกดึงเข้ามาด้วย หรือพูดให้ถูกต้องกว่านั้นคือถูกครอบงำ และขณะที่เขานอนและกลิ้งไปกลิ้งมาในความมืดสนิทของกลางคืนและห้องที่มีม่านปิด เรื่องเล่าของนายเอนฟิลด์ก็ผ่านไปต่อหน้าจิตใจของเขาในภาพม้วนที่สว่างไสว

Vocabulary

พวก
phuak — Group, they, plural marker for people
เขา
khao — He, she, they, third person pronoun
เพียง
phiang — Only, merely, just
แต่
tae — But, however, only
มี
mi — Have, has, there is/are
ความ
khwam — Prefix for abstract nouns, state of being
เห็น
hen — See, perceive, visible
ต่าง
tang — Different, various, differ
กัน
kan — Each other, mutually, together
ใน
nai — In, inside, within
ประเด็น
pra-den — Issue, point, topic
ทาง
thang — Way, path, direction, manner
วิทยาศาสตร์
wit-tha-ya-sat — Science, scientific
บาง
bang — Some, certain, thin
เรื่อง
rueang — Story, matter, subject, about
คิด
khit — Think, consider, calculate
และ
lae — And, also, with
เนื่องจาก
nueang-jak — Because, due to, since
เป็น
pen — Be, is, are, become
คน
khon — Person, people, human
ที่
thi — That, which, place, at
ไม่
mai — Not, no, negation marker
หลงใหล
long-lai — Fascinated, infatuated, enchanted
ยกเว้น
yok-wen — Except, exclude, exemption
การ
kan — Prefix for verbs making nouns, action
โอน
on — Transfer, move, convey
สิทธิ์
sit — Right, privilege, entitlement
ทรัพย์สิน
sap-sin — Property, possessions, assets
จึง
jueng — Therefore, thus, so, then
เสริม
soem — Supplement, add, enhance
ว่า
wa — That, saying, speak, quotation marker
มัน
man — It, third person pronoun for things/animals
อะไร
a-rai — What, something, anything
เลวร้าย
leo-rai — Bad, terrible, awful
ไป
pai — Go, away, directional particle
กว่า
kwa — More than, comparative marker
นั้น
nan — That, those, demonstrative pronoun
ให้
hai — Give, let, allow, for
เวลา
we-la — Time, period, moment
เพื่อน
pheuan — Friend, companion
ของ
khong — Of, belonging to, possessive marker
สัก
sak — About, approximately, some, around
สอง
song — Two, number 2
สาม
sam — Three, number 3
วินาที
wi-na-thi — Second, unit of time
เพื่อ
phuea — For, in order to, so that
ฟื้น
fuen — Revive, recover, restore
สติสัมปชัญญะ
sa-ti-sam-pa-chan-ya — Consciousness, mindfulness, awareness
แล้ว
laeo — Already, then, past tense marker
เข้า
khao — Enter, in, into, approach
ถาม
tham — Ask, question, inquire
คำถาม
kham-tham — Question, query, inquiry
มา
ma — Come, here, toward speaker
ตั้งใจ
tang-jai — Intend, concentrate, determine
จะ
ja — Will, shall, future marker
คุณ
khun — You, polite second person pronoun
เคย
khoei — Ever, used to, past experience marker
พบ
phop — Meet, encounter, find
กับ
kap — With, and, together with
อยู่
yu — Be, live, stay, located
อุปการะ
up-pa-ka-ra — Support, patronize, take care of
บ้าง
bang — Some, somewhat, question particle
ไหม
mai — Question particle for yes/no questions
ชื่อ
chue — Name, called, named
พูด
phut — Speak, talk, say
ซ้ำ
sam — Repeat, again, duplicate
ได้ยิน
dai-yin — Hear, listen, audible
นับ
nap — Count, number, consider
สมัย
sa-mai — Era, period, time, age
ฉัน
chan — I, me, first person pronoun
นั่น
nan — That, over there, demonstrative
คือ
khue — Is, be, equals, means
จำนวน
jam-nuan — Amount, number, quantity
ข้อมูล
kho-mun — Information, data, facts
ทนายความ
tha-nai-khwam — Lawyer, attorney, legal counsel
พก
phok — Carry, bring, keep with oneself
กลับ
klap — Return, back, go back
ด้วย
duai — With, also, too, by
สู่
su — To, toward, into
เตียง
tiang — Bed, sleeping furniture
ใหญ่
yai — Big, large, great
อัน
an — Classifier for items, piece, one
มืดมิด
muet-mit — Very dark, pitch dark, gloomy
นอน
non — Sleep, lie down, recline
กลิ้ง
kling — Roll, tumble, rotate
จน
jon — Until, poor, impoverished
กระทั่ง
kra-thang — Until, even, as far as
ช่วง
chuang — Period, interval, moment
เล็ก
lek — Small, little, minor
ตอน
ton — Part, section, episode, time when
เช้า
chao — Morning, early
เริ่ม
roem — Begin, start, commence
ขยาย
kha-yai — Expand, extend, enlarge
ขึ้น
khuen — Up, ascend, rise, increase
คืน
khuen — Night, return, give back
ค่อย
khoi — Gradually, slowly, then
สบาย
sa-bai — Comfortable, well, relaxed
ใจ
jai — Heart, mind, spirit
สำหรับ
sam-rap — For, intended for, regarding
จิตใจ
jit-jai — Mind, heart, spirit, mentality
ทำงาน
tham-ngan — Work, function, operate
หนัก
nak — Heavy, hard, difficult, severe
ถูก
thuk — Correct, cheap, passive marker, touch
รุม
rum — Surround, gang up, swarm
เร้า
rao — Urge, provoke, stimulate
หก
hok — Six, number 6
โมง
mong — O'clock, hour, time unit
ตี
ti — Hit, strike, beat, hour marker
บน
bon — On, above, upon, top
ระฆัง
ra-khang — Bell, chime
โบสถ์
bot — Church, temple, chapel
ใกล้
klai — Near, close, nearby
พัก
phak — Rest, stay, reside temporarily
นาย
nai — Mister, master, male title
อย่าง
yang — Kind, manner, like, way
สะดวก
sa-duak — Convenient, easy, comfortable
ยัง
yang — Still, yet, also
คง
khong — Probably, remain, stable, still
ขุด
khut — Dig, excavate, mine
คุ้ย
khui — Rummage, poke around, dig through
ปัญหา
pan-ha — Problem, issue, difficulty
ถึง
thueng — Reach, arrive, to, until
นี้
ni — This, these, demonstrative
ได้
dai — Can, get, able, past tense marker
กระทบ
kra-thop — Impact, affect, touch upon
ด้าน
dan — Side, aspect, field, area
สติปัญญา
sa-ti-pan-ya — Intelligence, wisdom, intellect
เท่านั้น
thao-nan — Only, just that, merely
จินตนาการ
jin-ta-na-kan — Imagination, fantasy, envision
ก็
ko — Also, then, particle for emphasis
ดึง
dueng — Pull, drag, attract
หรือ
rue — Or, question particle
ถูกต้อง
thuk-tong — Correct, accurate, right
ครอบงำ
khrop-ngam — Dominate, control, overwhelm
ขณะ
kha-na — Moment, while, when
มืด
muet — Dark, dim, obscure
สนิท
sa-nit — Close, tight, intimate, soundly
กลางคืน
klang-khuen — Night, nighttime, midnight
ห้อง
hong — Room, chamber, classifier for rooms
ม่าน
man — Curtain, drape, screen
ปิด
pit — Close, shut, turn off
เล่า
lao — Tell, narrate, recount
ผ่าน
phan — Pass, through, go through
ต่อ
to — Continue, connect, next, per
หน้า
na — Face, front, page, next
ภาพ
phap — Picture, image, scene
ม้วน
muan — Roll, scroll, coil
สว่าง
sa-wang — Bright, light, illuminate
ไสว
sa-wai — Bright, brilliant, dazzling, shining
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →