← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 29

English → Thai Full Text Level 7/10

Presently her eye wandered to the other, and she was surprised to recognise in him a certain Mr. Hyde, who had once visited her master and for whom she had conceived a dislike.

ไม่นานสายตาของเธอก็เหลือบไปยังอีกคน และเธอประหลาดใจที่จำได้ว่าเขาคือมิสเตอร์ไฮด์ ซึ่งเคยมาเยี่ยมนายของเธอและเธอรู้สึกไม่ชอบเขา

He had in his hand a heavy cane, with which he was trifling; but he answered never a word, and seemed to listen with an ill-contained impatience.

เขามีไม้เท้าหนักอยู่ในมือและกำลังเล่นไปเล่นมา แต่เขาไม่ตอบแม้แต่คำเดียวและดูเหมือนจะฟังด้วยความอดทนที่แทบจะกลั้นไม่อยู่

And then all of a sudden he broke out in a great flame of anger, stamping with his foot, brandishing the cane, and carrying on (as the maid described it) like a madman.

แล้วทันใดนั้นเขาก็ระเบิดความโกรธอย่างรุนแรง กระทืบเท้า โบกไม้เท้า และประพฤติตัว (ตามที่สาวใช้บอก) เหมือนคนบ้า

The old gentleman took a step back, with the air of one very much surprised and a trifle hurt; and at that Mr. Hyde broke out of all bounds and clubbed him to the earth.

สุภาพบุรุษชราถอยหลังหนึ่งก้าว ด้วยท่าทีของคนที่ประหลาดใจมากและเจ็บใจเล็กน้อย และตอนนั้นมิสเตอร์ไฮด์ก็ควบคุมตัวเองไม่ได้และใช้ไม้เท้าตีเขาล้มลงกับพื้น

And next moment, with ape-like fury, he was trampling his victim under foot and hailing down a storm of blows, under which the bones were audibly shattered and the body jumped upon the roadway.

และในขณะถัดมา ด้วยความโกรธเหมือนลิง เขาเหยียบเหยื่อของเขาและทุบตีลงมาอย่างพายุหมัด จนกระดูกแตกดังฟังได้และร่างกายกระเด้งบนถนน

At the horror of these sights and sounds, the maid fainted.

ด้วยความสยดสยองของภาพและเสียงเหล่านี้ สาวใช้จึงเป็นลม

It was two o'clock when she came to herself and called for the police.

เป็นเวลาสองโมงเมื่อเธอฟื้นและเรียกตำรวจ

The murderer was gone long ago; but there lay his victim in the middle of the lane, incredibly mangled.

ฆาตกรหนีไปนานแล้ว แต่เหยื่อของเขานอนอยู่กลางทาง บอบช้ำอย่างไม่น่าเชื่อ

Vocabulary

ไม่
mâi — not, no, negation particle
นาน
naan — long time, long duration
สายตา
sǎai taa — eyesight, vision, gaze, line of sight
ของ
khǎawng — of, belonging to, possession marker
เธอ
thəə — you, she, her (informal)
ก็
gâw — also, then, therefore, particle showing consequence
เหลือบ
lʉ̀ap — glance, look briefly or sideways
ไป
pai — go, away, directional particle indicating movement
ยัง
yang — still, yet, continue to
อีก
ìik — again, more, another, additional
คน
khon — person, people, human being
และ
lɛ́ — and, conjunction connecting words or phrases
ประหลาดใจ
prà làat jai — surprised, astonished, amazed
ที่
thîi — that, which, at, place, relative pronoun
จำ
jam — remember, memorize, recall
ได้
dâai — can, able to, get, obtain
ว่า
wâa — that, say, quotation or clause marker
เขา
kháo — he, she, him, her, they
คือ
khʉʉ — is, to be, equals
ซึ่ง
sʉ̂ng — which, that, relative pronoun
เคย
khəəi — ever, used to, past experience
มา
maa — come, toward speaker, directional particle
เยี่ยม
yîam — visit, excellent, great
นาย
naai — master, mister, Mr., title for men
รู้สึก
rúu sʉ̀k — feel, sense, perceive emotionally
ชอบ
chɔ̂ɔp — like, prefer, enjoy
มี
mii — have, there is, possess
ไม้เท้า
máai tháo — walking stick, cane
หนัก
nàk — heavy, severe, serious, intense
อยู่
yùu — be, stay, located at, exist
ใน
nai — in, inside, within
มือ
mʉʉ — hand
กำลัง
gam lang — be doing, in the process of, strength
เล่น
lên — play, perform, engage in activity
แต่
tɛ̀ɛ — but, however, only
ตอบ
tɔ̀ɔp — answer, reply, respond
แม้แต่
máe tɛ̀ɛ — even, not even
คำ
kam — word, classifier for words
เดียว
diaw — single, one, same, only
ดู
duu — look, watch, see, appear
เหมือน
mʉ̌an — like, similar to, as if
จะ
jà — will, shall, future or intention marker
ฟัง
fang — listen, hear
ด้วย
dûai — with, also, too, by means of
ความ
khwaam — nominalizer, state of, quality of
อดทน
òt thon — patient, endure, tolerate
แทบ
thɛ̂ɛp — almost, nearly, barely
กลั้น
glân — hold back, suppress, restrain
แล้ว
lɛ́ɛo — already, then, completed action marker
ทันใดนั้น
than dai nán — suddenly, all of a sudden
ระเบิด
rá bə̀ət — explode, burst, bomb
โกรธ
gròot — angry, mad, furious
อย่าง
yàang — manner, type, kind, like
รุนแรง
run rɛɛng — violent, severe, intense, extreme
กระทืบ
grà thʉ́ʉp — stomp, stamp feet
เท้า
tháo — foot, feet, leg
โบก
bòok — wave, swing
ประพฤติตัว
prà phrʉ́t tua — behave, conduct oneself, act
ตาม
taam — follow, according to, along
สาวใช้
sǎao chái — maid, female servant
บอก
bɔ̀ɔk — tell, say, inform
บ้า
bâa — crazy, insane, mad
สุภาพบุรุษ
sù phâap bù rút — gentleman, polite man
ชรา
chá raa — elderly, aged, old
ถอย
thɔ̌ɔi — retreat, move back, withdraw
หลัง
lǎng — back, behind, after, rear
หนึ่ง
nʉ̀ng — one, numeral one
ก้าว
gâao — step, pace, stride
ท่าที
thâa thii — manner, demeanor, attitude, posture
มาก
mâak — very, much, many, a lot
เจ็บใจ
jèp jai — hurt feelings, heartbroken, emotionally pained
เล็กน้อย
lék nɔ́ɔi — a little, slightly, somewhat
ตอน
tɔɔn — moment, time, period, episode, section
นั้น
nán — that, those
ควบคุม
khûap khum — control, manage, regulate
ตัวเอง
tua eeng — oneself, myself, himself, herself
ใช้
chái — use, employ, spend
ตี
tii — hit, strike, beat
ล้ม
lóm — fall down, topple, collapse
ลง
long — down, descend, get off
กับ
gàp — with, and, to
พื้น
phʉ́ʉn — floor, ground, surface, area
ขณะ
khà nà — moment, while, time when
ถัดมา
thàt maa — next, following, subsequent
ลิง
ling — monkey, ape
เหยียบ
yìap — step on, trample, tread
เหยื่อ
yʉ̀a — victim, prey, bait
ทุบตี
thúp tii — beat up, batter, pound
พายุ
phaa yú — storm, tempest
หมัด
màt — fist, punch
จน
jon — until, so much that, poor
กระดูก
grà dùuk — bone
แตก
tɛ̀ɛk — break, crack, shatter, split
ดัง
dang — loud, famous, sound
ร่างกาย
râang gaai — body, physique
กระเด้ง
grà dêng — bounce, spring up, rebound
บน
bon — on, above, upon
ถนน
thà nǒn — road, street
สยดสยอง
sà yòt sà yɔɔng — horrifying, gruesome, ghastly
ภาพ
phâap — picture, image, scene
เสียง
sǐang — sound, voice, noise
เหล่า
làu — group, these, those (plural marker)
นี้
níi — this, these
จึง
jʉng — therefore, thus, so, then
เป็น
pen — be, is, become
ลม
lom — wind, air, faint, unconscious
เวลา
wee laa — time, when, period
สอง
sɔ̌ɔng — two, numeral two
โมง
moong — o'clock, hour
เมื่อ
mʉ̂a — when, while, at the time
ฟื้น
fʉ́ʉn — revive, regain consciousness, recover
เรียก
rîak — call, summon, name
ตำรวจ
tam rùat — police, police officer
ฆาตกร
khâat tà gɔɔn — murderer, killer, assassin
หนี
nǐi — flee, escape, run away
นอน
nɔɔn — lie down, sleep, recline
กลาง
glaang — middle, center, midst
ทาง
thaang — way, path, direction, method
บอบช้ำ
bɔ̀ɔp chám — bruised, battered, traumatized
น่า
nâa — worthy of, should, likely to
เชื่อ
chʉ̂a — believe, trust, have faith
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →