← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 62

English → Thai Full Text Level 7/10

The wind, which only broke in puffs and draughts into that deep well of building, tossed the light of the candle to and fro about their steps, until they came into the shelter of the theatre, where they sat down silently to wait.

ลมซึ่งพัดเข้ามาเป็นระลอกและกระแสลมเข้าไปในบ่อลึกของอาคารนั้น ทำให้แสงเทียนส่องไปมาตามย่างก้าวของพวกเขา จนกระทั่งพวกเขามาถึงที่กำบังของห้องโถง ซึ่งพวกเขานั่งลงอย่างเงียบๆ เพื่อรอคอย

London hummed solemnly all around; but nearer at hand, the stillness was only broken by the sounds of a footfall moving to and fro along the cabinet floor.

ลอนดอนส่งเสียงครืนอย่างเคร่งขรึมไปทั่ว แต่ใกล้กว่านั้น ความเงียบถูกทำลายเพียงโดยเสียงฝีเท้าที่เคลื่อนไหวไปมาตามพื้นห้องทำงาน

"So it will walk all day, sir," whispered Poole; "ay, and the better part of the night.

"มันจะเดินอยู่อย่างนั้นทั้งวันเลยครับท่าน" พูลกระซิบ "ใช่ครับ และเกือบตลอดคืนด้วย

Only when a new sample comes from the chemist, there's a bit of a break.

มีเพียงเวลาที่ตัวอย่างใหม่มาจากร้านขายยา ก็จะมีการหยุดพักเล็กน้อย

Ah, it's an ill conscience that's such an enemy to rest!

อา มันคือมโนธรรมที่เลวร้ายที่เป็นศัตรูต่อการพักผ่อนเช่นนั้น

Ah, sir, there's blood foully shed in every step of it!

อา ท่านครับ มีเลือดที่หลั่งไหลอย่างเลวร้ายในทุกย่างก้าวของมัน

But hark again, a little closer—put your heart in your ears, Mr. Utterson, and tell me, is that the doctor's foot?"

แต่ฟังอีกครั้งสิครับ ให้ใกล้ขึ้นหน่อย ใส่ใจฟังให้ดีๆ คุณอัทเทอร์สัน แล้วบอกผมมาว่า นั่นเป็นฝีเท้าของหมอหรือเปล่า"

The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll.

ฝีเท้านั้นตกลงมาเบาและแปลกประหลาด มีจังหวะแกว่งบางอย่าง ถึงแม้จะเดินช้ามาก มันแตกต่างอย่างแท้จริงจากย่างเท้าที่หนักและดังเอี๊ยดอ๊าดของเฮนรี เจคิลล์

Utterson sighed.

อัทเทอร์สันถอนหายใจ

"Is there never anything else?" he asked.

"ไม่เคยมีอะไรอย่างอื่นเลยหรือ" เขาถาม

Poole nodded.

พูลพยักหน้า

"Once," he said.

"ครั้งหนึ่ง" เขากล่าว

"Once I heard it weeping!"

"ครั้งหนึ่งผมได้ยินมันร้องไห้"

"Weeping? how that?" said the lawyer, conscious of a sudden chill of horror.

"ร้องไห้ เป็นไปได้อย่างไร" ทนายความกล่าว รู้สึกถึงความหนาวเย็นที่น่ากลัวอย่างกะทันหัน

"Weeping like a woman or a lost soul," said the butler.

"ร้องไห้เหมือนผู้หญิงหรือวิญญาณที่หลงทาง" พ่อบ้านกล่าว

"I came away with that upon my heart, that I could have wept too."

"ผมจากมาพร้อมกับความรู้สึกนั้นในใจ ที่ว่าผมอาจร้องไห้ไปด้วยก็ได้"

But now the ten minutes drew to an end.

แต่ตอนนี้สิบนาทีใกล้สิ้นสุดลงแล้ว

Vocabulary

ลม
lom — wind, air, breeze
ซึ่ง
sûeng — which, that, who (relative pronoun)
พัด
phát — to blow, to fan
เข้า
khâo — to enter, to go in
มา
maa — to come, towards speaker
เป็น
pen — to be, to become
ระลอก
rá-lɔ̂ɔk — wave, ripple, undulation
และ
lǽ — and
กระแส
grà-sɛ̌ɛ — current, flow, stream
ไป
pai — to go, away from speaker
ใน
nai — in, inside, within
บ่อ
bɔ̀ɔ — pond, well, pool
ลึก
lúek — deep
ของ
khɔ̌ɔng — of, belonging to (possessive particle)
อาคาร
aa-khaan — building, structure
นั้น
nán — that (demonstrative)
ทำให้
tham-hâi — to cause, to make (something happen)
แสง
sɛ̌ɛng — light, ray, beam
เทียน
thian — candle
ส่อง
sɔ̀ɔng — to shine, to illuminate, to light
ตาม
taam — to follow, along, according to
ย่าง
yâang — to walk, to step, to grill
ก้าว
gâao — step, pace, stride
พวก
phûak — group, they, plural marker for people
เขา
khǎo — he, she, they, him, her
จน
jon — until, so much that
กระทั่ง
grà-thâng — until, even, as far as
ถึง
thʉ̌ng — to reach, to arrive, until
ที่
thîi — place, at, which, that
กำบัง
gam-bang — to shield, to screen, to conceal
ห้อง
hɔ̂ɔng — room
โถง
thǒong — hall, lobby, large open room
นั่ง
nâng — to sit
ลง
long — down, to descend
อย่าง
yàang — manner, way, kind, type
เงียบ
ngîap — quiet, silent
repeated — repetition marker for preceding word
เพื่อ
phʉ̂a — in order to, for the purpose of
รอ
rɔɔ — to wait
คอย
khɔɔi — to wait, to await
ส่ง
sòng — to send, to deliver
เสียง
sǐang — sound, voice, noise
ทั่ว
thûa — throughout, all over, everywhere
แต่
tɛ̀ɛ — but, however
ใกล้
glâi — near, close
กว่า
gwàa — more than, comparative marker
ความ
khwaam — nominalizer, state of being, matter
ถูก
thùuk — correct, to be subjected to, passive marker
ทำลาย
tham-laai — to destroy, to damage
เพียง
phiang — only, merely, just
โดย
dooi — by, by means of
ฝี
fǐi — skill, abscess, blister
เท้า
tháo — foot, feet
เคลื่อนไหว
khlʉ̂an-wǎi — to move, movement, motion
พื้น
phʉ́ʉn — floor, ground, surface, area
ทำงาน
tham-ngaan — to work
มัน
man — it, he, she (informal pronoun)
จะ
jà — will, shall, future marker
เดิน
dəən — to walk
อยู่
yùu — to be located, to stay, progressive aspect
ทั้ง
tháng — all, both, entire
วัน
wan — day
เลย
ləəi — at all, to pass, emphatic particle
ครับ
khráp — polite particle for male speakers
ท่าน
thân — you (polite), honorific for respected persons
กระซิบ
grà-síp — to whisper
ใช่
châi — yes, correct, to be right
เกือบ
gʉ̀ap — almost, nearly
ตลอด
tà-lɔ̀ɔt — throughout, all the time, entire duration
คืน
khʉʉn — night, to return
ด้วย
dûai — also, too, with
มี
mii — to have, there is/are
เวลา
wee-laa — time
ตัว
tua — body, self, classifier for animals/clothing
ใหม่
mài — new
จาก
jàak — from
ร้าน
ráan — shop, store
ขาย
khǎai — to sell
ยา
yaa — medicine, drug
ก็
gɔ̂ɔ — then, also, too (particle)
การ
gaan — nominalizer, action, matter
หยุด
yùt — to stop, to halt
พัก
phák — to rest, to stay temporarily
เล็กน้อย
lék-nɔ́ɔi — a little, slightly, small amount
คือ
khʉʉ — to be, is, that is
เลวร้าย
leeo-ráai — bad, evil, wicked, terrible
ศัตรู
sàt-truu — enemy
ต่อ
tɔ̀ɔ — to, towards, to continue, per
ผ่อน
phɔ̀ɔn — to relax, to ease, installment payment
เช่น
chên — such as, like, for example
เลือด
lʉ̂at — blood
หลั่ง
làng — to flow, to shed, to pour
ไหล
lǎi — to flow, to stream
ทุก
thúk — every, all, each
ฟัง
fang — to listen
อีก
ìik — again, more, another
ครั้ง
khráng — time, occasion, instance
สิ
sì — emphatic particle, please
ให้
hâi — to give, to let, to allow
ขึ้น
khʉ̂n — up, to ascend, to increase
หน่อย
nɔ̀i — a little, softening particle
ใส่ใจ
sài-jai — to pay attention, to care about
ดี
dii — good, well
คุณ
khun — you, Mr./Mrs./Ms. (polite)
แล้ว
lɛ́ɛo — already, completed action marker, then
บอก
bɔ̀ɔk — to tell, to say, to inform
ผม
phǒm — I, me (polite, male speaker)
ว่า
wâa — that (conjunction), to say
นั่น
nân — that (over there), that one
หมอ
mɔ̌ɔ — doctor
หรือ
rʉ̌ʉ — or, question particle
เปล่า
plào — question particle, empty, plain
ตก
tòk — to fall, to drop
เบา
bao — soft, light, gentle, quiet
แปลก
plɛ̀ɛk — strange, unusual, odd
ประหลาด
prà-làat — strange, bizarre, weird
จังหวะ
jang-wà — rhythm, tempo, timing, beat
แกว่ง
gwɛ̀ng — to swing, to sway
บาง
baang — some, thin, certain
ถึงแม้
thʉ̌ng-mɛ́ɛ — even though, although
ช้า
cháa — slow
มาก
mâak — very, much, many
แตก
tɛ̀ɛk — to break, to crack, to shatter
ต่าง
tàang — different, various, to differ
แท้จริง
tháɛ-jing — truly, really, actually, genuine
หนัก
nàk — heavy, serious, severe
ดัง
dang — loud, famous
ถอน
thɔ̌ɔn — to withdraw, to pull out, to extract
หายใจ
hǎai-jai — to breathe
ไม่
mâi — no, not, negation
เคย
khəəi — ever, to have experienced
อะไร
à-rai — what, something, anything
อื่น
ʉ̀ʉn — other, another, else
ถาม
thǎam — to ask
พยักหน้า
phá-yák-nâa — to nod
หนึ่ง
nʉ̀ng — one
กล่าว
glàao — to say, to speak (formal)
ได้ยิน
dâi-yin — to hear
ร้องไห้
rɔ́ɔng-hâi — to cry, to weep
ได้
dâi — can, able to, to get
อย่างไร
yàang-rai — how, in what way
ทนาย
thá-naai — lawyer, attorney
รู้สึก
rúu-sʉ̀k — to feel, to sense
หนาว
nǎao — cold (weather/feeling)
เย็น
yen — cool, cold, evening
น่า
nâa — worthy of, should, prefix for adjectives
กลัว
glua — to fear, to be afraid
กะทันหัน
gà-than-hǎn — sudden, suddenly, abrupt
เหมือน
mʉ̌an — like, similar to, same as
ผู้หญิง
phûu-yǐng — woman, female
วิญญาณ
win-yaan — spirit, soul, ghost
หลง
lǒng — to be lost, to stray, to be infatuated
ทาง
thaang — way, path, road, direction
พ่อบ้าน
phɔ̂ɔ-bâan — butler, male housekeeper
พร้อม
thrɔ́ɔm — ready, together with, complete
กับ
gàp — with, and
ใจ
jai — heart, mind, spirit
อาจ
àat — may, might, brave
ตอน
tɔɔn — part, section, episode, time period
นี้
níi — this
สิบ
sìp — ten
นาที
naa-thii — minute
สิ้นสุด
sîn-sùt — to end, to finish, conclusion
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →