← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 76

English → Thai Full Text Level 7/10

This person (who had thus, from the first moment of his entrance, struck in me what I can only describe as a disgustful curiosity) was dressed in a fashion that would have made an ordinary person laughable;

บุคคลผู้นี้ (ซึ่งได้จุดประกายในตัวฉัน ตั้งแต่ช่วงแรกที่เขาก้าวเข้ามา ในสิ่งที่ฉันอาจอธิบายได้แต่เพียงว่าเป็นความอยากรู้อยากเห็นที่น่าขยะแขยง) แต่งกายในแบบที่จะทำให้คนธรรมดาทั่วไปดูน่าขบขัน

his clothes, that is to say, although they were of rich and sober fabric, were enormously too large for him in every measurement—the trousers hanging on his legs and rolled up to keep them from the ground, the waist of the coat below his haunches, and the collar sprawling wide upon his shoulders.

เสื้อผ้าของเขานั้น กล่าวคือ แม้จะทำจากผ้าที่มีราคาและเรียบร้อย แต่กลับใหญ่โตเกินขนาดของเขาในทุกสัดส่วน กางเกงห้อยอยู่บนขาและต้องพับขึ้นเพื่อไม่ให้ลากพื้น เอวของเสื้อคลุมอยู่ต่ำกว่าสะโพกของเขา และปกเสื้อก็แผ่กว้างออกบนบ่าของเขา

Strange to relate, this ludicrous accoutrement was far from moving me to laughter.

แปลกที่จะกล่าวถึง การแต่งกายที่น่าขันนี้กลับไม่ได้ทำให้ฉันหัวเราะแต่อย่างใด

Rather, as there was something abnormal and misbegotten in the very essence of the creature that now faced me—something seizing, surprising and revolting—this fresh disparity seemed but to fit in with and to reinforce it;

ตรงกันข้าม เนื่องจากมีบางสิ่งที่ผิดปกติและวิปลาสในตัวตนของสิ่งมีชีวิตที่กำลังเผชิญหน้ากับฉันอยู่นั้น บางสิ่งที่ดึงดูด น่าประหลาดใจ และน่าขยะแขยง ความไม่สมสัดส่วนที่เห็นอยู่นี้กลับดูเหมาะเจาะและยิ่งตอกย้ำสิ่งนั้นเข้าไปอีก

so that to my interest in the man's nature and character, there was added a curiosity as to his origin, his life, his fortune and status in the world.

ดังนั้น นอกเหนือจากความสนใจในธรรมชาติและอุปนิสัยของชายผู้นี้แล้ว ยังมีความอยากรู้อยากเห็นเกี่ยวกับที่มา ชีวิต โชคชะตา และสถานะของเขาในโลกนี้เพิ่มเติมขึ้นมาอีก

These observations, though they have taken so great a space to be set down in, were yet the work of a few seconds.

การสังเกตเหล่านี้ แม้จะใช้พื้นที่มากมายในการบันทึกลงไป แต่ก็เป็นเพียงงานของไม่กี่วินาทีเท่านั้น

My visitor was, indeed, on fire with sombre excitement.

แขกผู้มาเยือนของฉันนั้น แท้จริงแล้ว เต็มไปด้วยความตื่นเต้นอันหม่นหมอง

"Have you got it?" he cried. "Have you got it?" And so lively was his impatience that he even laid his hand upon my arm and sought to shake me.

"คุณได้มันมาแล้วหรือยัง?" เขาร้องถาม "คุณได้มันมาแล้วหรือยัง?" และความใจร้อนของเขานั้นรุนแรงถึงขนาดที่เขาวางมือบนแขนของฉันและพยายามเขย่าตัวฉัน

I put him back, conscious at his touch of a certain icy pang along my blood.

ฉันผลักเขาออกไป โดยรู้สึกได้เมื่อถูกสัมผัสถึงความเจ็บปวดเยือกเย็นบางอย่างที่ไหลเวียนอยู่ในเลือดของฉัน

Vocabulary

บุคคล
buk-khon — A person or individual human being
ผู้นี้
phûu-níi — This person; referring to a specific individual nearby
ซึ่ง
sûeng — Which; a relative pronoun connecting clauses
ได้
dâai — Can; able to; also marks past tense
จุด
jùt — Point, dot, or to ignite something
ประกาย
prà-kaai — Spark or glimmer of light or inspiration
ใน
nai — In, inside, or within a place
ตัว
tua — Body, self, or classifier for animals and clothing
ฉัน
chǎn — I or me; first-person pronoun, casual register
ตั้งแต่
tâng-tàe — Since; from a particular time onward
ช่วง
chûang — Period, interval, or span of time
แรก
râek — First; earliest in a sequence or order
ที่
thîi — At, which, that; relative pronoun or place marker
เขา
khǎo — He, she, or they; third-person pronoun
ก้าว
kâao — Step or stride; to step forward
เข้า
khâo — To enter or go into a place
มา
maa — To come; directional verb toward speaker
สิ่ง
sìng — Thing, object, or matter in general
อาจ
àat — Might, may; expressing possibility or uncertainty
อธิบาย
à-thi-baai — To explain or describe something clearly
แต่
tàe — But; conjunction showing contrast or exception
เพียง
phiang — Only, merely, just; limiting quantity or degree
ว่า
wâa — That; introduces reported speech or a clause
เป็น
pen — To be; linking verb indicating identity or state
ความ
khwaam — Nominalizer prefix creating abstract nouns
อยาก
yàak — To want or desire something strongly
รู้
rúu — To know or be aware of something
เห็น
hěn — To see or visually perceive something
น่า
nâa — Worth, worthy of; makes adjectives from verbs
ขยะแขยง
khà-yà-khà-yɛɛng — Disgusting, revolting, causing strong repulsion
แต่ง
tàeng — To dress, decorate, or adorn something
กาย
kaai — Body; physical form of a person
แบบ
bàep — Style, type, pattern, or manner of something
จะ
jà — Will; future tense marker in Thai
ทำให้
tham-hâi — To cause or make something happen
คน
khon — Person, people; classifier for human beings
ธรรมดา
tham-má-daa — Ordinary, normal, plain, unremarkable
ทั่วไป
thûa-pai — In general; common, widespread, ordinary
ดู
duu — To look at or watch something
ขบขัน
khòp-khǎn — Funny, amusing, comical in an entertaining way
เสื้อผ้า
sûea-phâa — Clothes, clothing, garments worn on body
ของ
khɔ̌ɔng — Of; belonging to; possessive particle
นั้น
nán — That; demonstrative pronoun referring to something distant
กล่าว
klàao — To say or state formally
คือ
khuue — Is, are; equating verb meaning 'that is'
แม้
mâe — Even though; concessive conjunction
ทำ
tham — To do, make, or perform an action
จาก
jàak — From; indicating origin or departure point
ผ้า
phâa — Cloth, fabric, or textile material
มี
mii — To have; there is or there are
ราคา
raa-khaa — Price, cost, or monetary value of something
และ
láe — And; coordinating conjunction joining elements
เรียบร้อย
rîap-rɔ́ɔi — Neat, tidy, orderly, well-arranged
กลับ
klàp — But instead; to return; reversal of expectation
ใหญ่โต
yài-too — Very large, oversized, excessively big
เกิน
gəən — Excessive, more than enough, over a limit
ขนาด
khà-nàat — Size, dimension, or scale of something
ทุก
thúk — Every, all, each without exception
สัดส่วน
sàt-sùan — Proportion, ratio, or scale of measurements
กางเกง
kaang-keeng — Pants or trousers worn on lower body
ห้อย
hɔ̂ɔi — To hang down loosely or dangle
อยู่
yùu — To be at; located; ongoing aspect marker
บน
bon — On top of; above a surface
ขา
khǎa — Leg; lower limb of a person
ต้อง
tɔ̂ng — Must, have to; expressing necessity or obligation
พับ
phàp — To fold or roll up fabric or material
ขึ้น
khûen — Up; upward direction; to rise or increase
เพื่อ
phûea — In order to; for the purpose of
ไม่ให้
mâi-hâi — So as not to allow or prevent something
ลาก
lâak — To drag or pull something along a surface
พื้น
phúuen — Floor, ground, or surface beneath feet
เอว
eo — Waist; the narrow middle part of the body
เสื้อ
sûea — Shirt, blouse, or upper body garment
คลุม
khlum — To cover over or drape loosely
ต่ำกว่า
tàm-kwàa — Lower than; below a certain level or point
สะโพก
sà-phôok — Hip; the side of the pelvis area
ปก
pòk — Collar of a shirt; also cover of a book
ก็
gɔ̂ — Also, then; discourse particle linking clauses
แผ่
phàe — To spread out wide or extend outward
กว้าง
kwâang — Wide, broad, spacious in extent
ออก
ɔ̀ɔk — Out, outward; to exit or extend outward
บ่า
bàa — Shoulder; the top of the arm and torso
แปลก
plàek — Strange, odd, unusual, or unfamiliar
ถึง
thǔeng — To reach, arrive at; until; about something
การ
kaan — Nominalizing prefix for actions or activities
แต่งกาย
tàeng-kaai — To dress oneself; style of dressing
ขัน
khǎn — Funny, amusing; also to tighten a screw
นี้
níi — This; demonstrative pronoun for nearby things
ไม่ได้
mâi-dâai — Did not; could not; negation of past action
หัวเราะ
hǔa-rɔ́ — To laugh; expressing amusement audibly
อย่างใด
yàang-dai — In any way; in whatever manner
ตรง
trong — Directly, straight; exact, opposite direction
กัน
kan — Together, each other; mutual action particle
ข้าม
khâam — Opposite; to cross over something
เนื่องจาก
nûeang-jàak — Because of; due to a certain reason
บาง
baang — Some; thin; certain unspecified ones
ผิด
phìt — Wrong, incorrect, or in violation of norms
ปกติ
pòk-gà-tì — Normal, regular, usual, standard state
วิปลาส
wí-plâat — Distorted, delusional, abnormal perception of reality
ตัวตน
tua-ton — Self, identity, one's true inner nature
ชีวิต
chii-wít — Life; one's existence and lived experience
กำลัง
gam-lang — Currently doing; strength, power, energy
เผชิญ
phà-chəən — To face or confront a situation directly
หน้า
nâa — Face; front; next; page number
กับ
gàp — With; together with; and (between nouns)
ดึงดูด
deung-dùut — To attract, draw in, or captivate attention
ประหลาดใจ
prà-làat-jai — To be surprised or astonished by something
ไม่
mâi — Not; main negation particle in Thai
สม
sǒm — Fitting, suitable, matching appropriately
เหมาะเจาะ
mɔ̀-jɔ̀ — Perfectly fitting, just right, exactly appropriate
ยิ่ง
yîng — Even more; increasingly; the more...
ตอกย้ำ
tɔ̀ɔk-yám — To reinforce or emphasize a point repeatedly
เข้าไป
khâo-pai — To go further into; deeper inside something
อีก
ìik — More, again, another, additionally
ดังนั้น
dang-nán — Therefore, thus, so; showing logical conclusion
นอกเหนือ
nɔ̂ɔk-nǔea — Beyond, in addition to, apart from
สนใจ
sǒn-jai — To be interested in or curious about something
ธรรมชาติ
tham-má-châat — Nature; natural characteristics or the environment
อุปนิสัย
ùp-pà-ní-sǎi — Character, disposition, personal habits and temperament
ชาย
chaai — Male; man; also means edge or border
แล้ว
láew — Already; then; completion aspect marker
ยัง
yang — Still; yet; also; continuing aspect marker
เกี่ยวกับ
gìao-gàp — About, regarding, concerning a topic
ที่มา
thîi-maa — Origin, source, or background of something
โชคชะตา
chôok-chà-taa — Fate, destiny, fortune governing one's life
สถานะ
sà-thǎa-ná — Status, position, or condition of a person
โลก
lôok — World, earth, or the universe around us
เพิ่มเติม
phôem-təəm — Additionally, to add more, supplement further
สังเกต
sǎng-gèet — To observe or notice something carefully
เหล่า
lào — Group of; those; plural marker for nouns
ใช้
chái — To use or utilize something
พื้นที่
phúuen-thîi — Area, space, or territory of a place
มากมาย
mâak-maai — Many, numerous, a great deal of something
บันทึก
ban-thúek — To record or note down information
ลง
long — Down, downward; to descend or decrease
ไป
pai — To go; directional marker away from speaker
งาน
ngaan — Work, job, task, or a special event
ไม่กี่
mâi-gìi — Only a few; just a small number
วินาที
wí-naa-thii — Second; a unit of time measurement
เท่านั้น
thâo-nán — Only, merely, that's all, nothing more
แขก
khàek — Guest, visitor; also refers to South Asian people
ผู้
phûu — Person who; prefix for agent nouns
เยือน
yüean — To visit a place or pay someone a visit
แท้จริง
thâe-jing — Truly, genuinely, in actual reality
เต็ม
tem — Full, complete, filled to capacity
ด้วย
dûai — With, also, by means of something
ตื่นเต้น
tùen-tên — Excited, thrilled, feeling strong anticipation
อัน
an — Classifier for small objects; that which is
หม่น
mòn — Dull, dim, gloomy, muted in color or mood
หมอง
mɔ̌ɔng — Tarnished, clouded, dull, lacking brightness
คุณ
khun — You; polite second-person pronoun
มัน
man — It; third-person pronoun for things or animals
หรือ
rǔue — Or; question particle at end of sentences
ร้อง
rɔ́ɔng — To cry out, call, sing, or shout
ถาม
thǎam — To ask a question of someone
ใจร้อน
jai-rɔ́ɔn — Impatient, hot-tempered, easily agitated
รุนแรง
run-raeng — Severe, intense, violent, extreme in degree
วาง
waang — To place or put something down somewhere
มือ
muue — Hand; the part used for grasping things
แขน
khǎen — Arm; the limb from shoulder to hand
พยายาม
phá-yaa-yaam — To try, attempt, or make an effort
เขย่า
khà-yâo — To shake something back and forth
ผลัก
phlàk — To push someone or something away forcefully
โดย
dooi — By, by means of, through an action
รู้สึก
rúu-sùek — To feel or sense an emotion or sensation
เมื่อ
mûea — When; at the time that something occurred
ถูก
thùuk — To be acted upon; cheap; correct; passive marker
สัมผัส
sǎm-phàt — To touch or sense through physical contact
เจ็บปวด
jèp-pùat — Pain, ache; feeling of physical or emotional hurt
เยือก
yûeak — Icy cold, freezing, chillingly cold
เย็น
yen — Cool, cold; also means evening in Thai
อย่าง
yàang — In a way, manner; type or kind of
ไหล
lǎi — To flow or stream as liquid does
เวียน
wian — To circulate, go around, feel dizzy
เลือด
lûeat — Blood; the fluid circulating in the body
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →