← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 110

English → Thai Full Text Level 7/10

I sent out for a fresh supply and mixed the draught; the ebullition followed, and the first change of colour, not the second; I drank it and it was without efficiency.

ผมสั่งซื้อวัตถุดิบใหม่มาและผสมยาดื่ม การเดือดตามมาและสีเปลี่ยนไปครั้งแรกแต่ไม่ใช่ครั้งที่สอง ผมดื่มมันและมันไม่มีประสิทธิภาพ

You will learn from Poole how I have had London ransacked; it was in vain; and I am now persuaded that my first supply was impure, and that it was that unknown impurity which lent efficacy to the draught.

คุณจะได้รู้จากพูลว่าผมให้ค้นหาทั่วลอนดอนอย่างไร มันไร้ประโยชน์ และตอนนี้ผมเชื่อแน่ว่าวัตถุดิบชุดแรกของผมไม่บริสุทธิ์และสิ่งเจือปนที่ไม่รู้จักนั่นแหละที่ทำให้ยาดื่มมีประสิทธิภาพ

About a week has passed, and I am now finishing this statement under the influence of the last of the old powders.

ประมาณหนึ่งสัปดาห์ผ่านไปแล้วและตอนนี้ผมกำลังเขียนคำแถลงนี้ให้เสร็จภายใต้อิทธิพลของผงเก่าชุดสุดท้าย

This, then, is the last time, short of a miracle, that Henry Jekyll can think his own thoughts or see his own face (now how sadly altered!) in the glass.

นี่จึงเป็นครั้งสุดท้ายหากไม่มีปาฏิหาริย์ที่เฮนรี เจคิลล์จะคิดในความคิดของเขาเองหรือเห็นใบหน้าของเขาเอง (ตอนนี้เปลี่ยนไปอย่างน่าเศร้าเหลือเกิน!) ในกระจก

Nor must I delay too long to bring my writing to an end; for if my narrative has hitherto escaped destruction, it has been by a combination of great prudence and great good luck.

และผมต้องไม่ชักช้านานเกินไปที่จะทำให้งานเขียนของผมสิ้นสุดลง เพราะหากเรื่องเล่าของผมรอดพ้นจากการทำลายมาจนบัดนี้ก็เป็นเพราะการผสมผสานของความรอบคอบอย่างยิ่งและโชคดีอย่างมาก

Should the throes of change take me in the act of writing it, Hyde will tear it in pieces; but if some time shall have elapsed after I have laid it by, his wonderful selfishness and circumscription to the moment will probably save it once again from the action of his ape-like spite.

หากความทุกข์ทรมานของการเปลี่ยนแปลงมาถึงผมในขณะที่กำลังเขียนมัน ไฮด์จะฉีกมันเป็นชิ้นๆ แต่ถ้าเวลาผ่านไปบ้างหลังจากที่ผมวางมันไว้ ความเห็นแก่ตัวอันน่าอัศจรรย์และความจำกัดอยู่กับปัจจุบันขณะของเขาจะช่วยมันรอดพ้นจากการกระทำที่เกลียดชังแบบคล้ายลิงของเขาอีกครั้งหนึ่ง

And indeed the doom that is closing on us both has already changed and crushed him.

และแท้จริงแล้วหายนะที่กำลังจะประชิดเข้ามาหาเราทั้งสองได้เปลี่ยนแปลงและบดขยี้เขาไปแล้ว

← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →