← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 28

Spanish → English Full Text Level 7/10

Una sirvienta que vivía sola en una casa no muy lejos del río, había subido las escaleras para acostarse alrededor de las once.

A maid servant living alone in a house not far from the river, had gone upstairs to bed about eleven.

Aunque una niebla se extendió sobre la ciudad en las primeras horas, la parte temprana de la noche estaba despejada, y el callejón, que la ventana de la sirvienta dominaba, estaba brillantemente iluminado por la luna llena.

Although a fog rolled over the city in the small hours, the early part of the night was cloudless, and the lane, which the maid's window overlooked, was brilliantly lit by the full moon.

Parece que ella era de inclinación romántica, pues se sentó sobre su baúl, que estaba inmediatamente debajo de la ventana, y cayó en un ensueño meditabundo.

It seems she was romantically given, for she sat down upon her box, which stood immediately under the window, and fell into a dream of musing.

Nunca (solía decir, con lágrimas corriendo, cuando narraba esa experiencia), nunca se había sentido más en paz con todos los hombres ni había pensado más bondadosamente del mundo.

Never (she used to say, with streaming tears, when she narrated that experience), never had she felt more at peace with all men or thought more kindly of the world.

Y mientras estaba así sentada se dio cuenta de un anciano caballero hermoso de cabello blanco, acercándose por el callejón; y avanzando para encontrarse con él, otro caballero muy pequeño, a quien al principio ella prestó menos atención.

And as she so sat she became aware of an aged beautiful gentleman with white hair, drawing near along the lane; and advancing to meet him, another and very small gentleman, to whom at first she paid less attention.

Cuando habían llegado a distancia de hablar (que era justo bajo los ojos de la sirvienta) el hombre mayor hizo una reverencia y se dirigió al otro con una muy bella manera de cortesía.

When they had come within speech (which was just under the maid's eyes) the older man bowed and accosted the other with a very pretty manner of politeness.

No parecía como si el tema de su discurso fuera de gran importancia; de hecho, por sus señas, a veces parecía como si solo estuviera preguntando su camino; pero la luna brillaba en su rostro mientras hablaba, y a la muchacha le complacía observarlo, parecía emanar tal inocencia y bondad de carácter del viejo mundo, y sin embargo con algo elevado también, como de un bien fundado contentamiento de sí mismo.

It did not seem as if the subject of his address were of great importance; indeed, from his pointing, it sometimes appeared as if he were only inquiring his way; but the moon shone on his face as he spoke, and the girl was pleased to watch it, it seemed to breathe such an innocent and old-world kindness of disposition, yet with something high too, as of a well-founded self-content.

Vocabulary

maid
Criada o sirvienta doméstica
servant
Sirviente o empleado doméstico
living
Viviendo, residiendo en un lugar
alone
Solo, sin compañía de otras personas
house
Casa, edificio para vivienda
far
Lejos, a gran distancia
river
Río, corriente natural de agua
gone
Participio de go, ido
upstairs
Arriba, al piso superior
bed
Cama, mueble para dormir
about
Aproximadamente, alrededor de
eleven
Once, número 11
Although
Aunque, a pesar de que
fog
Niebla, nube baja que reduce visibilidad
rolled
Rodó, se movió cubriendo el área
over
Sobre, encima de, por encima
city
Ciudad, área urbana grande
small
Pequeño, de poco tamaño
hours
Horas, unidades de tiempo
early
Temprano, al principio del día
part
Parte, porción de algo
night
Noche, período de oscuridad
cloudless
Despejado, sin nubes
lane
Callejón, calle estrecha
window
Ventana, abertura en pared con cristal
overlooked
Daba a, tenía vista hacia
brilliantly
Brillantemente, de manera muy luminosa
lit
Iluminado, participio de light
full
Lleno, completo
moon
Luna, satélite natural de la Tierra
seems
Parece, da la impresión
romantically
Románticamente, de manera romántica
given
Dado, inclinado o propenso a
sat
Se sentó, pasado de sit
down
Abajo, hacia posición inferior
upon
Sobre, encima de (formal)
box
Caja, baúl o cofre
stood
Estaba de pie, pasado de stand
immediately
Inmediatamente, directamente, al instante
under
Bajo, debajo de
fell
Cayó, pasado de fall
into
Dentro de, hacia el interior
dream
Sueño, ensueño o fantasía
musing
Meditación, reflexión pensativa
Never
Nunca, jamás, en ningún momento
used
Solía, acostumbraba (con to)
say
Decir, expresar con palabras
streaming
Fluyendo, corriendo abundantemente
tears
Lágrimas, gotas de llanto
when
Cuando, en qué momento
narrated
Narró, contó o relató
experience
Experiencia, vivencia o suceso vivido
never
Nunca, jamás, en ningún momento
felt
Sintió, pasado de feel
more
Más, en mayor grado
peace
Paz, tranquilidad o calma
all
Todo, todos, la totalidad
men
Hombres, plural de man
thought
Pensó, pasado de think
kindly
Amablemente, con bondad
world
Mundo, planeta o totalidad de personas
as
Mientras, cuando, como
so
Así, entonces, de esa manera
became
Se volvió, pasado de become
aware
Consciente, que se da cuenta
aged
Anciano, de edad avanzada
beautiful
Hermoso, bello, de gran belleza
gentleman
Caballero, señor de buenos modales
white
Blanco, de color claro
hair
Cabello, pelo de la cabeza
drawing
Acercándose, aproximándose
near
Cerca, próximo
along
A lo largo, por el camino
advancing
Avanzando, moviéndose hacia adelante
meet
Encontrar, reunirse con alguien
another
Otro, una persona o cosa diferente
very
Muy, en alto grado
whom
A quien, pronombre relativo objeto
first
Primero, en primer lugar
paid
Prestó (atención), pasado de pay
less
Menos, en menor cantidad
attention
Atención, concentración mental
When
Cuando, en el momento que
come
Venir, llegar (sin conjugar)
within
Dentro de, al alcance de
speech
Habla, capacidad de hablar o discurso
just
Justo, exactamente, precisamente
eyes
Ojos, órganos de la vista
older
Mayor, más viejo, comparativo de old
man
Hombre, persona adulta masculina
bowed
Hizo reverencia, se inclinó
accosted
Abordó, se dirigió a alguien
other
Otro, diferente o adicional
pretty
Bastante, muy (como adverbio)
manner
Manera, modo o forma de hacer
politeness
Cortesía, educación, buenos modales
seem
Parecer, dar la impresión
if
Si, condicional
subject
Tema, asunto o materia
address
Discurso, palabras dirigidas a alguien
great
Grande, gran, importante
importance
Importancia, relevancia o significado
indeed
De hecho, en verdad, ciertamente
pointing
Señalando, indicando con el dedo
sometimes
A veces, algunas veces, ocasionalmente
appeared
Parecía, daba la impresión
only
Solamente, solo, únicamente
inquiring
Preguntando, indagando
way
Camino, ruta o dirección
shone
Brilló, pasado de shine
face
Cara, rostro de persona
spoke
Habló, pasado de speak
girl
Chica, niña o joven mujer
pleased
Complacida, contenta, satisfecha
watch
Observar, mirar con atención
seemed
Parecía, daba la impresión
breathe
Respirar, exhalar o mostrar (figurado)
such
Tal, semejante, de ese tipo
innocent
Inocente, sin maldad
old-world
Antiguo, del mundo viejo, tradicional
kindness
Bondad, amabilidad, gentileza
disposition
Disposición, carácter o temperamento
yet
Sin embargo, aún, todavía
something
Algo, alguna cosa
high
Alto, elevado, de gran altura
too
También, además, demasiado
well-founded
Bien fundado, con base sólida
self-content
Satisfecho consigo mismo, autocomplaciente
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →