The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 31
Y narró brevemente lo que la criada había visto, y mostró el bastón roto.
And he briefly narrated what the maid had seen, and showed the broken stick.
El señor Utterson ya había palidecido al oír el nombre de Hyde; pero cuando le presentaron el bastón, ya no pudo dudar más; roto y destrozado como estaba, lo reconoció como uno que él mismo había regalado muchos años antes a Henry Jekyll.
Mr. Utterson had already quailed at the name of Hyde; but when the stick was laid before him, he could doubt no longer; broken and battered as it was, he recognised it for one that he had himself presented many years before to Henry Jekyll.
¿Es este señor Hyde una persona de baja estatura? —preguntó.
Is this Mr. Hyde a person of small stature? he inquired.
Particularmente bajo y de aspecto particularmente malvado, es como lo describe la criada —dijo el oficial.
Particularly small and particularly wicked-looking, is what the maid calls him, said the officer.
El señor Utterson reflexionó; y luego, levantando la cabeza, dijo: Si viene conmigo en mi coche, creo que puedo llevarlo a su casa.
Mr. Utterson reflected; and then, raising his head, If you will come with me in my cab, he said, I think I can take you to his house.
Era ya cerca de las nueve de la mañana, y la primera niebla de la temporada.
It was by this time about nine in the morning, and the first fog of the season.
Un gran manto color chocolate se cernía sobre el cielo, pero el viento cargaba y dispersaba continuamente estos vapores en batalla; de modo que mientras el coche avanzaba lentamente de calle en calle, el señor Utterson contemplaba un número maravilloso de grados y matices de crepúsculo; pues aquí estaría oscuro como el final de la tarde; y allí habría un resplandor de un rico color pardo lúgubre, como la luz de alguna extraña conflagración; y aquí, por un momento, la niebla se disipaba por completo, y un demacrado rayo de luz diurna se filtraba entre las espirales arremolinadas.
A great chocolate-coloured pall lowered over heaven, but the wind was continually charging and routing these embattled vapours; so that as the cab crawled from street to street, Mr. Utterson beheld a marvelous number of degrees and hues of twilight; for here it would be dark like the back-end of evening; and there would be a glow of a rich, lurid brown, like the light of some strange conflagration; and here, for a moment, the fog would be quite broken up, and a haggard shaft of daylight would glance in between the swirling wreaths.
Vocabulary
- And
- Conjunción que une palabras, frases o cláusulas.
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
- briefly
- De manera breve o concisa, por poco tiempo.
- narrated
- Contó o relató una historia o sucesos.
- what
- Pronombre interrogativo que pregunta sobre algo específico.
- the
- Artículo definido que indica algo específico o conocido.
- maid
- Empleada doméstica que limpia y mantiene una casa.
- had
- Pasado del verbo tener o auxiliar de pretérito perfecto.
- seen
- Participio pasado del verbo ver, haber observado algo.
- and
- Conjunción que une palabras, frases o cláusulas.
- showed
- Pasado del verbo mostrar, enseñar o exhibir algo.
- broken
- Participio pasado de romper, algo que está roto.
- stick
- Palo, vara o bastón de madera.
- Mr
- Abreviatura de señor, título de cortesía para hombres.
- already
- Ya, antes de cierto momento o más pronto esperado.
- at
- Preposición que indica lugar, tiempo o dirección específica.
- name
- Palabra que identifica a una persona o cosa.
- of
- Preposición que indica pertenencia, origen o relación.
- but
- Conjunción adversativa que introduce contraste u oposición.
- when
- Adverbio o conjunción que pregunta o indica tiempo.
- was
- Pasado del verbo ser o estar en tercera persona.
- laid
- Pasado de colocar o poner algo en posición horizontal.
- before
- Preposición que indica anterioridad en tiempo o posición.
- him
- Pronombre personal masculino objeto, se refiere a él.
- could
- Pasado de poder, expresa posibilidad o capacidad.
- doubt
- Dudar, incertidumbre sobre la verdad de algo.
- no
- Negación, palabra que rechaza o niega algo.
- longer
- Más largo o por más tiempo que antes.
- battered
- Golpeado repetidamente, dañado por golpes o uso.
- as
- Conjunción que indica comparación, causa o tiempo.
- it
- Pronombre personal neutro de tercera persona singular.
- recognised
- Reconoció, identificó algo o alguien previamente conocido.
- for
- Preposición que indica propósito, duración o destinatario.
- one
- Número uno o pronombre indefinido para cosa/persona.
- that
- Pronombre relativo o demostrativo que señala algo específico.
- himself
- Pronombre reflexivo masculino, él mismo en persona.
- presented
- Presentó, dio u ofreció algo formalmente a alguien.
- many
- Muchos, gran cantidad o número de algo.
- years
- Años, períodos de doce meses o tiempo prolongado.
- to
- Preposición que indica dirección, destino o propósito.
- Is
- Tercera persona singular del presente del verbo ser/estar.
- this
- Pronombre demostrativo que señala algo cercano o presente.
- a
- Artículo indefinido que indica uno o una cosa.
- person
- Persona, individuo o ser humano en general.
- small
- Pequeño, de tamaño reducido o poca cantidad.
- stature
- Estatura, altura de una persona de pie.
- inquired
- Preguntó o indagó para obtener información.
- Particularly
- Particularmente, especialmente o de manera específica.
- particularly
- Particularmente, especialmente o de manera específica.
- wicked
- Malvado, perverso o moralmente malo.
- looking
- Mirando, aparentando o que tiene cierto aspecto.
- is
- Tercera persona singular del presente del verbo ser/estar.
- calls
- Llama, denomina o hace una visita a alguien.
- said
- Dijo, pasado del verbo decir o expresar verbalmente.
- officer
- Oficial, funcionario con autoridad legal o militar.
- reflected
- Reflexionó, pensó profundamente o devolvió imagen/luz.
- then
- Entonces, en ese momento o después de algo.
- raising
- Levantando, elevando o criando algo o alguien.
- his
- Adjetivo posesivo masculino, indica pertenencia a él.
- head
- Cabeza, parte superior del cuerpo con el cerebro.
- If
- Si, conjunción condicional que introduce una condición.
- you
- Tú o usted, pronombre de segunda persona.
- will
- Auxiliar de futuro o verbo que expresa voluntad.
- come
- Venir, moverse hacia el hablante o llegar.
- with
- Con, preposición que indica compañía o instrumento.
- me
- Me o mí, pronombre personal de primera persona.
- in
- En, preposición que indica ubicación o inclusión.
- my
- Mi, adjetivo posesivo de primera persona singular.
- cab
- Taxi o carruaje de alquiler para transporte.
- I
- Yo, pronombre personal de primera persona singular.
- think
- Pensar, creer o tener una opinión sobre algo.
- can
- Poder, verbo auxiliar que expresa capacidad o posibilidad.
- take
- Tomar, llevar o transportar algo o alguien.
- house
- Casa, edificio donde viven personas o familias.
- It
- Eso o esto, pronombre neutro de tercera persona.
- by
- Por, preposición que indica medio, agente o proximidad.
- time
- Tiempo, momento específico o duración de algo.
- about
- Acerca de, aproximadamente o alrededor de algo.
- nine
- Nueve, número que sigue al ocho.
- morning
- Mañana, periodo entre el amanecer y mediodía.
- first
- Primero, que va antes de todos los demás.
- fog
- Niebla espesa que reduce la visibilidad.
- season
- Temporada, estación del año o época específica.
- A
- Un o una, artículo indefinido singular.
- great
- Grande, excelente o de gran importancia o tamaño.
- chocolate
- Chocolate, producto dulce de cacao o color marrón.
- coloured
- Coloreado, que tiene color o está teñido.
- lowered
- Bajó, descendió o redujo algo en posición/intensidad.
- over
- Sobre, encima de o más allá de algo.
- heaven
- Cielo, firmamento o lugar de divinidad y bendición.
- wind
- Viento, corriente de aire en movimiento.
- continually
- Continuamente, de manera constante o repetida frecuentemente.
- charging
- Cargando, atacando o acumulando energía/responsabilidad.
- these
- Estos o estas, pronombre demostrativo plural cercano.
- vapours
- Vapores, gases o neblinas suspendidas en aire.
- so
- Así, tan o por lo tanto, indica resultado.
- crawled
- Gateó, se arrastró o avanzó lentamente.
- from
- Desde o de, preposición que indica origen.
- street
- Calle, vía pública en zona urbana.
- marvelous
- Maravilloso, extraordinario o que causa admiración.
- number
- Número, cantidad o cifra que representa algo.
- degrees
- Grados, unidades de medida o niveles de intensidad.
- twilight
- Crepúsculo, luz tenue al amanecer o anochecer.
- here
- Aquí, en este lugar o punto específico.
- would
- Condicional de voluntad o auxiliar para acciones hipotéticas.
- be
- Ser o estar, verbo de existencia o estado.
- dark
- Oscuro, sin luz o de color negro/profundo.
- like
- Como, similar a o gustar de algo.
- back
- Atrás, espalda o regresar a un lugar.
- end
- Fin, término o parte final de algo.
- evening
- Tarde o noche, periodo entre tarde y noche.
- there
- Allí o ahí, en ese lugar específico.
- glow
- Resplandor, brillo cálido y suave de luz.
- rich
- Rico, abundante o de gran valor/calidad.
- brown
- Marrón, café, color entre naranja y negro.
- light
- Luz, iluminación o algo de poco peso.
- some
- Alguno, algo, cierta cantidad indefinida de algo.
- strange
- Extraño, raro o inusual en apariencia o comportamiento.
- moment
- Momento, instante breve o punto específico en tiempo.
- quite
- Bastante, completamente o en gran medida.
- up
- Arriba, hacia posición superior o completamente.
- shaft
- Rayo, eje o columna estrecha de luz/materia.
- daylight
- Luz del día, claridad natural del sol.
- glance
- Vistazo, mirada rápida y breve a algo.
- between
- Entre, en medio de dos o más cosas.
- swirling
- Arremolinándose, moviéndose en espiral o círculos.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →