The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 109
La despondencia en la que Jekyll había caído ahora, y él resentía la antipatía con la que él mismo era considerado.
despondency into which Jekyll was now fallen, and he resented the dislike with which he was himself regarded.
De ahí los trucos simiescos que me jugaba, garabateando con mi propia mano blasfemias en las páginas de mis libros, quemando las cartas y destruyendo el retrato de mi padre; y de hecho, de no haber sido por su miedo a la muerte, hace mucho tiempo se habría arruinado a sí mismo para involucrarme en la ruina.
Hence the ape-like tricks that he would play me, scrawling in my own hand blasphemies on the pages of my books, burning the letters and destroying the portrait of my father; and indeed, had it not been for his fear of death, he would long ago have ruined himself in order to involve me in the ruin.
Pero su amor por la vida es maravilloso; voy más allá: yo, que me enfermo y me congelo ante el mero pensamiento de él, cuando recuerdo la abyección y pasión de este apego, y cuando sé cómo teme mi poder de eliminarlo mediante el suicidio, lo encuentro en mi corazón para compadecerlo.
But his love of life is wonderful; I go further: I, who sicken and freeze at the mere thought of him, when I recall the abjection and passion of this attachment, and when I know how he fears my power to cut him off by suicide, I find it in my heart to pity him.
Es inútil, y el tiempo me falta terriblemente, prolongar esta descripción; nadie ha sufrido jamás tales tormentos, que eso baste; y sin embargo, incluso a estos, el hábito trajo—no, no alivio—sino cierta insensibilidad del alma, cierta aquiescencia de desesperación; y mi castigo podría haber continuado durante años, de no ser por la última calamidad que ahora ha caído, y que finalmente me ha separado de mi propio rostro y naturaleza.
It is useless, and the time awfully fails me, to prolong this description; no one has ever suffered such torments, let that suffice; and yet even to these, habit brought—no, not alleviation—but a certain callousness of soul, a certain acquiescence of despair; and my punishment might have gone on for years, but for the last calamity which has now fallen, and which has finally severed me from my own face and nature.
Mi provisión de la sal, que nunca había sido renovada desde la fecha del primer experimento, comenzó a agotarse.
My provision of the salt, which had never been renewed since the date of the first experiment, began to run low.
Vocabulary
- despondency
- Estado de profunda tristeza, desesperanza y abatimiento del ánimo
- into
- Preposición que indica movimiento o dirección hacia el interior
- which
- Pronombre relativo que introduce cláusula descriptiva o especificativa
- was
- Pasado del verbo ser o estar en tercera persona singular
- now
- Adverbio de tiempo que significa en este momento, ahora
- fallen
- Participio pasado del verbo caer, indica haber descendido o caído
- and
- Conjunción copulativa que une palabras u oraciones, equivale a 'y'
- he
- Pronombre personal masculino de tercera persona singular, significa 'él'
- resented
- Pasado de resentir, sentir indignación o molestia por algo
- the
- Artículo definido singular o plural, equivale a el/la/los/las
- dislike
- Antipatía o aversión hacia algo o alguien, no gustar
- with
- Preposición que indica compañía, instrumento o relación, equivale a 'con'
- himself
- Pronombre reflexivo masculino de tercera persona, significa 'sí mismo'
- regarded
- Pasado de considerar, ver o contemplar algo de cierta manera
- Hence
- Adverbio formal que significa por lo tanto, de ahí
- ape-like
- Adjetivo que describe algo similar o parecido a un simio
- tricks
- Trucos, engaños o travesuras realizadas para burlar a alguien
- that
- Pronombre relativo o demostrativo, puede significar 'que' o 'ese/esa'
- would
- Verbo modal para expresar condicional, futuro del pasado o cortesía
- play
- Verbo que significa jugar, tocar, interpretar o representar algo
- me
- Pronombre personal de primera persona en caso objetivo, significa 'me/mí'
- scrawling
- Gerundio de garabatear, escribir de forma descuidada o ilegible
- in
- Preposición que indica ubicación dentro de o pertenencia a
- my
- Adjetivo posesivo de primera persona singular, significa 'mi' o 'mis'
- own
- Adjetivo que enfatiza posesión propia, significa 'propio' o 'propios'
- hand
- Sustantivo que significa mano, la extremidad del brazo humano
- blasphemies
- Palabras o expresiones ofensivas contra Dios o lo sagrado
- on
- Preposición que indica posición sobre superficie o contacto con algo
- pages
- Plural de página, hojas de papel en libro o documento
- of
- Preposición que indica posesión, pertenencia o relación, equivale a 'de'
- books
- Plural de libro, conjunto de hojas impresas encuadernadas juntas
- burning
- Gerundio de quemar, acción de consumir algo con fuego
- letters
- Cartas escritas o símbolos del alfabeto, plural de letra
- destroying
- Gerundio de destruir, causar ruina o eliminación completa de algo
- portrait
- Retrato, representación artística de una persona, especialmente el rostro
- father
- Padre, progenitor masculino de una persona o animal
- indeed
- Adverbio que enfatiza o confirma, significa realmente o verdaderamente
- had
- Pasado del verbo haber o tener, usado como auxiliar
- it
- Pronombre neutro de tercera persona, se refiere a cosa
- not
- Adverbio de negación, equivale a 'no' en español
- been
- Participio pasado del verbo ser o estar en inglés
- for
- Preposición con múltiples usos: para, por, durante, a favor
- his
- Adjetivo posesivo masculino de tercera persona, significa 'su' o 'sus'
- fear
- Miedo, sentimiento de angustia ante peligro real o imaginario
- death
- Muerte, fin de la vida de un organismo vivo
- long
- Adjetivo que significa largo, o adverbio que significa mucho tiempo
- ago
- Adverbio que indica tiempo pasado, hace cierto tiempo atrás
- have
- Verbo auxiliar o principal que significa haber o tener
- ruined
- Pasado de arruinar, destruir o causar la perdición de algo
- order
- Orden, secuencia organizada o mandato que debe cumplirse
- to
- Preposición con múltiples usos: hacia, para, infinitivo de verbos
- involve
- Involucrar, incluir o implicar a alguien en una situación
- ruin
- Ruina, destrucción o estado de completa decadencia o pérdida
- But
- Conjunción adversativa que indica contraste, equivale a 'pero' o 'sino'
- love
- Amor, sentimiento de afecto intenso hacia alguien o algo
- life
- Vida, estado de funcionamiento de un organismo vivo
- is
- Tercera persona singular del presente del verbo ser o estar
- wonderful
- Maravilloso, extraordinario, que causa admiración o asombro positivo
- I
- Pronombre personal de primera persona singular, equivale a 'yo'
- go
- Verbo que significa ir, moverse de un lugar a otro
- further
- Adverbio que significa más lejos, más allá o adicional
- who
- Pronombre relativo o interrogativo que se refiere a personas
- sicken
- Enfermar, causar náusea o disgusto, sentirse mal físicamente
- freeze
- Congelar, convertir en hielo o paralizar por el frío
- at
- Preposición que indica ubicación, tiempo o dirección específica
- mere
- Adjetivo que significa mero, simple o solamente eso
- thought
- Pensamiento, idea o acto de pensar, pasado de pensar
- him
- Pronombre personal masculino de tercera persona en caso objetivo
- when
- Adverbio o conjunción de tiempo que significa cuándo o cuando
- recall
- Recordar, traer a la memoria algo del pasado
- abjection
- Abyección, estado de extrema degradación moral o física
- passion
- Pasión, emoción o sentimiento muy intenso hacia algo o alguien
- this
- Demostrativo que señala algo cercano, equivale a 'este/esta/esto'
- attachment
- Apego, vínculo emocional o conexión afectiva con alguien o algo
- know
- Verbo que significa saber o conocer información o personas
- how
- Adverbio que pregunta o indica la manera o forma
- fears
- Miedos, tercera persona de temer o plural de miedo
- power
- Poder, capacidad de hacer o influir sobre algo o alguien
- cut
- Cortar, dividir o separar algo con instrumento afilado
- off
- Adverbio o preposición que indica separación, alejamiento o desconexión
- by
- Preposición que indica medio, agente, cercanía o autoría
- suicide
- Suicidio, acto de quitarse voluntariamente la propia vida
- find
- Encontrar, hallar o descubrir algo que se busca
- heart
- Corazón, órgano vital o centro de emociones y sentimientos
- pity
- Lástima o compasión que se siente por sufrimiento ajeno
- It
- Pronombre neutro de tercera persona singular, se refiere a cosa
- useless
- Inútil, que no sirve o carece de utilidad o provecho
- time
- Tiempo, duración de eventos o momento específico en cronología
- awfully
- Adverbio que significa terriblemente, muy mal o extremadamente
- fails
- Tercera persona singular de fallar, no tener éxito o funcionar
- prolong
- Prolongar, extender la duración de algo en el tiempo
- description
- Descripción, explicación detallada de características de algo o alguien
- no
- Adverbio o determinante de negación, equivale a 'no' o 'ningún'
- one
- Número uno, o pronombre indefinido que significa alguien o uno
- has
- Tercera persona singular del presente de haber o tener
- ever
- Adverbio que significa alguna vez, jamás o siempre
- suffered
- Pasado de sufrir, experimentar dolor, pena o padecimiento
- such
- Determinante que significa tal, semejante o tan grande
- torments
- Tormentos, sufrimientos intensos físicos o psicológicos, plural de tormento
- let
- Verbo que significa dejar, permitir o alquilar algo
- suffice
- Verbo formal que significa ser suficiente, bastar para un propósito
- yet
- Adverbio que significa todavía, aún o sin embargo
- even
- Adverbio que significa incluso, aun, o adjetivo que significa parejo
- these
- Demostrativo plural que señala cosas cercanas, equivale a 'estos/estas'
- habit
- Hábito, costumbre o comportamiento repetido de manera regular
- brought
- Pasado de traer, transportar algo de un lugar a otro
- alleviation
- Alivio, reducción o mitigación de dolor o sufrimiento
- but
- Conjunción adversativa que indica contraste o excepción, equivale a 'pero'
- a
- Artículo indefinido singular, equivale a 'un' o 'una'
- certain
- Adjetivo que significa seguro, cierto o determinado pero no especificado
- callousness
- Insensibilidad, dureza emocional o falta de compasión hacia otros
- soul
- Alma, parte espiritual o esencia inmaterial de una persona
- acquiescence
- Aquiescencia, aceptación pasiva sin protestar de una situación
- despair
- Desesperación, pérdida total de esperanza o confianza
- punishment
- Castigo, pena impuesta por una falta o delito cometido
- might
- Verbo modal que expresa posibilidad pasada o permiso formal
- gone
- Participio de ir, significa ido o pasado, que ya no está
- years
- Años, plural de año, período de doce meses
- last
- Último en secuencia, o verbo que significa durar o perdurar
- calamity
- Calamidad, desgracia o desastre de gran magnitud
- finally
- Finalmente, al fin, por último o en conclusión
- severed
- Pasado de separar o cortar completamente, dividir con violencia
- from
- Preposición que indica origen, procedencia o separación, equivale a 'de/desde'
- face
- Cara, rostro humano o superficie frontal de algo
- nature
- Naturaleza, mundo físico o carácter esencial de algo
- My
- Adjetivo posesivo de primera persona singular, equivale a 'mi/mis'
- provision
- Provisión, suministro o abastecimiento de algo necesario
- salt
- Sal, sustancia cristalina blanca usada para sazonar alimentos
- never
- Adverbio de negación temporal, significa nunca o jamás
- renewed
- Pasado de renovar, restablecer o hacer nuevo algo nuevamente
- since
- Preposición o conjunción que significa desde, ya que o porque
- date
- Fecha, indicación del día, mes y año de un evento
- first
- Primero, que ocupa el lugar número uno en secuencia
- experiment
- Experimento, prueba científica para comprobar una hipótesis o teoría
- began
- Pasado de comenzar o empezar, iniciar una acción o proceso
- run
- Correr, moverse rápidamente, o funcionar, operar una máquina
- low
- Bajo, de poca altura, cantidad o intensidad
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →