← The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 28

Korean → English Full Text Level 7/10

강 근처의 집에서 혼자 사는 한 하녀가 11시쯤 위층 침실로 올라갔다.

A maid servant living alone in a house not far from the river, had gone upstairs to bed about eleven.

이른 새벽 시간에 안개가 도시를 뒤덮었지만, 밤의 초반부는 구름 한 점 없이 맑았고, 하녀의 창문이 내려다보이는 골목길은 보름달에 의해 환하게 밝혀져 있었다.

Although a fog rolled over the city in the small hours, the early part of the night was cloudless, and the lane, which the maid's window overlooked, was brilliantly lit by the full moon.

그녀는 낭만적인 성향이 있었던 것 같은데, 창문 바로 아래에 놓인 상자 위에 앉아서 꿈을 꾸듯 생각에 잠겼다.

It seems she was romantically given, for she sat down upon her box, which stood immediately under the window, and fell into a dream of musing.

그 경험을 이야기할 때면 눈물을 흘리며 말하곤 했는데, 그녀는 결코 모든 사람들에게 그렇게 평화로운 마음을 느껴본 적이 없었고 세상을 그처럼 친절하게 생각해 본 적이 없었다고 했다.

Never (she used to say, with streaming tears, when she narrated that experience), never had she felt more at peace with all men or thought more kindly of the world.

그렇게 앉아 있던 그녀는 흰 머리를 한 나이 든 아름다운 신사가 골목을 따라 가까이 다가오고 있다는 것을 알아차렸고, 그를 마주하러 다가오는 또 다른 아주 작은 체구의 신사를 보았는데, 처음에는 그에게 별로 주의를 기울이지 않았다.

And as she so sat she became aware of an aged beautiful gentleman with white hair, drawing near along the lane; and advancing to meet him, another and very small gentleman, to whom at first she paid less attention.

그들이 말을 나눌 수 있을 만큼 가까이 왔을 때 (그것은 하녀의 눈 바로 아래였다), 나이든 남자가 고개를 숙여 인사하고 매우 예의바른 태도로 상대방에게 말을 걸었다.

When they had come within speech (which was just under the maid's eyes) the older man bowed and accosted the other with a very pretty manner of politeness.

그가 말을 거는 주제가 그다지 중요한 것 같지는 않았다. 실제로 그가 가리키는 것을 보니 때때로 그저 길을 묻고 있는 것처럼 보였다.

It did not seem as if the subject of his address were of great importance; indeed, from his pointing, it sometimes appeared as if he were only inquiring his way;

하지만 그가 말할 때 달빛이 그의 얼굴을 비추었고, 소녀는 그것을 보는 것이 즐거웠는데, 그것은 마치 순수하고 옛 세상의 친절한 성품을 발산하는 것 같았고, 또한 확고한 자기만족에서 나오는 어떤 고귀함도 있는 것 같았다.

but the moon shone on his face as he spoke, and the girl was pleased to watch it, it seemed to breathe such an innocent and old-world kindness of disposition, yet with something high too, as of a well-founded self-content.

Vocabulary

maid
가정부, 하녀, 청소나 집안일을 하는 여성
servant
하인, 고용되어 집안일을 하는 사람
living
살고 있는, 거주하는
alone
혼자, 단독으로
house
집, 주택
far
멀리, 먼
river
gone
가버린, go의 과거분사
upstairs
위층으로, 2층으로
bed
침대, 잠자리
about
대략, ~에 관하여
eleven
11, 열하나
Although
비록 ~일지라도, ~에도 불구하고
fog
안개
rolled
구르다, 밀려오다 (과거형)
over
~위로, ~을 넘어
city
도시
small
작은
hours
시간들 (복수)
early
이른, 초기의
part
부분
night
cloudless
구름 없는, 맑은
lane
좁은 길, 골목
window
창문
overlooked
내려다보다, 간과하다 (과거형)
brilliantly
밝게, 찬란하게
lit
밝혀진, light의 과거분사
full
가득 찬, 완전한
moon
seems
~인 것 같다, 보이다
romantically
낭만적으로
given
주어진, 특정 성향을 가진
sat
앉았다, sit의 과거형
down
아래로
upon
~위에 (전치사)
box
상자
stood
서있었다, stand의 과거형
immediately
즉시, 바로
under
~아래에 (전치사)
fell
떨어졌다, fall의 과거형
dream
musing
명상, 곰곰이 생각함
Never
결코 ~아니다
used
사용했다, ~하곤 했다 (과거형)
say
말하다
streaming
흐르는, 줄줄 흐르는
tears
눈물 (복수)
narrated
이야기했다, 서술했다 (과거형)
experience
경험
never
결코 ~아니다
felt
느꼈다, feel의 과거형
more
더 많이, 더
peace
평화
all
모든
men
남자들, man의 복수형
thought
생각했다, think의 과거형
kindly
친절하게
world
세계
so
그렇게, 매우
became
~이 되었다, become의 과거형
aware
인식하는, 알아차리는
aged
나이든
beautiful
아름다운
gentleman
신사, 교양있는 남자
white
흰색의
hair
머리카락
drawing
다가오는, 그림 그리기
near
가까이
along
~을 따라서
advancing
나아가는, 전진하는
meet
만나다
another
또 다른
very
매우
first
첫 번째의
paid
지불했다, 관심을 기울였다 (과거형)
less
더 적은
attention
주의, 관심
come
오다
within
~이내에, ~안에
speech
말, 연설
just
바로, 단지
eyes
눈들 (복수)
older
더 나이든
man
남자
bowed
고개를 숙였다 (과거형)
accosted
말을 걸었다 (과거형)
other
다른
pretty
꽤, 예쁜
manner
방식, 태도
politeness
예의바름, 공손함
seem
~처럼 보이다
subject
주제, 대상
address
주소, 연설, 말을 거는 것
great
위대한, 큰
importance
중요성
indeed
정말로, 실제로
pointing
가리키는
sometimes
때때로
appeared
나타났다, ~처럼 보였다 (과거형)
only
단지, 오직
inquiring
묻는, 질문하는
way
길, 방법
shone
빛났다, shine의 과거형
face
얼굴
spoke
말했다, speak의 과거형
girl
소녀
pleased
기쁜, 만족한
watch
보다, 지켜보다
seemed
~처럼 보였다 (과거형)
breathe
숨쉬다, 내뿜다
such
그러한, 그런
innocent
순진한, 무고한
old-world
옛날식의, 고풍스러운
kindness
친절함
disposition
성향, 기질
yet
아직, 그러나
something
무언가
high
높은
too
또한, 너무
well-founded
근거있는, 타당한
self-content
자기만족, 자족
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →