The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 53
แต่ทั้งๆ ที่เขารีบร้อนมาถึงเช่นนั้น สิ่งที่เขาเช็ดออกไปก็ไม่ใช่เหงื่อจากการออกแรง แต่เป็นความชื้นจากความทุกข์ทรมานอันบีบคั้น เพราะใบหน้าของเขาซีดขาวและเสียงของเขาเมื่อพูดออกมาก็แหบแห้งและสะดุด
But for all the hurry of his coming, these were not the dews of exertion that he wiped away, but the moisture of some strangling anguish; for his face was white and his voice, when he spoke, harsh and broken.
"ครับท่าน" เขากล่าว "เรามาถึงแล้วครับ และขอพระเจ้าโปรดอย่าให้มีอะไรผิดปกติ"
"Well, sir," he said, "here we are, and God grant there be nothing wrong."
"อาเมน พูล" ทนายกล่าว
"Amen, Poole," said the lawyer.
จากนั้นคนรับใช้ก็เคาะประตูอย่างระมัดระวังเป็นอย่างยิ่ง ประตูถูกเปิดออกตามสายโซ่ และมีเสียงถามจากข้างในว่า "นั่นคุณหรือพูล?"
Thereupon the servant knocked in a very guarded manner; the door was opened on the chain; and a voice asked from within, "Is that you, Poole?"
"ไม่เป็นไร" พูลกล่าว "เปิดประตูเถอะ"
"It's all right," said Poole. "Open the door."
ห้องโถงเมื่อพวกเขาเดินเข้าไปนั้นสว่างไสวไปด้วยแสงไฟ กองไฟถูกจุดสูง และรอบเตาผิงคนรับใช้ทั้งหมดทั้งผู้ชายและผู้หญิงยืนกระจุกตัวอยู่ด้วยกันเหมือนฝูงแกะ เมื่อเห็นนายอัตเตอร์สัน แม่บ้านก็สะอึกสะอื้นฮิสทีเรียออกมา และพ่อครัวร้องออกมาว่า "ขอพระเจ้าอวยพร! เป็นนายอัตเตอร์สัน" วิ่งเข้ามาข้างหน้าราวกับจะโอบกอดเขา
The hall, when they entered it, was brightly lighted up; the fire was built high; and about the hearth the whole of the servants, men and women, stood huddled together like a flock of sheep. At the sight of Mr. Utterson, the housemaid broke into hysterical whimpering; and the cook, crying out "Bless God! it's Mr. Utterson," ran forward as if to take him in her arms.
"อะไรกัน? พวกคุณมาอยู่ที่นี่กันหมดหรือ?" ทนายถามอย่างขุ่นเคือง "ไม่เหมาะสมเอาเสียเลย ไม่สมควรอย่างยิ่ง นายของพวกคุณคงจะไม่พอใจแน่"
"What, what? Are you all here?" said the lawyer peevishly. "Very irregular, very unseemly; your master would be far from pleased."
"พวกเขากลัวกันหมด" พูลกล่าว
"They're all afraid," said Poole.
ความเงียบงันตามมา ไม่มีใครคัดค้าน มีเพียงแม่บ้านเท่านั้นที่เปล่งเสียงและบัดนี้ก็ร้องไห้เสียงดัง
Blank silence followed, no one protesting; only the maid lifted her voice and now wept loudly.
"เงียบซะ!
"Hold your tongue!
Vocabulary
- But
- คำเชื่อมที่ใช้แสดงความตรงกันข้ามหรือข้อยกเว้น
- for
- คำบุพบทแสดงจุดประสงค์ เหตุผล หรือผู้รับ
- all
- ทั้งหมด ทุกอย่าง หรือทั้งสิ้น
- the
- คำนำหน้าคำนามที่เฉพาะเจาะจง
- hurry
- ความรีบเร่ง การเร่งรีบทำอะไรอย่างเร็ว
- of
- คำบุพบทแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- his
- ของเขา คำแสดงความเป็นเจ้าของของผู้ชาย
- coming
- การมาถึง การเดินทางมา
- these
- เหล่านี้ สิ่งเหล่านี้ ใช้ชี้สิ่งของหลายอย่าง
- were
- กริยาช่อง 2 ของ be ในอดีตกาลพหูพจน์
- not
- ไม่ ใช้ปฏิเสธหรือแสดงความหมายตรงข้าม
- dews
- หยาดน้ำค้าง น้ำค้างที่เกาะบนพื้นผิววัตถุ
- exertion
- ความพยายามหรือการออกแรงอย่างหนัก
- that
- คำสรรพนามหรือคำเชื่อมที่ชี้เฉพาะสิ่งหนึ่ง
- he
- เขา สรรพนามบุรุษที่สามเพศชาย
- wiped
- เช็ด ถู ทำความสะอาดด้วยการเช็ดออก
- away
- ออกไป หายไป ห่างออกจากที่หนึ่ง
- but
- แต่ คำเชื่อมแสดงความขัดแย้งหรือตรงกันข้าม
- moisture
- ความชื้น น้ำหรือของเหลวที่เปียกอยู่
- some
- บางอย่าง จำนวนหนึ่งที่ไม่ระบุชัดเจน
- anguish
- ความทุกข์ทรมานหรือความเจ็บปวดอย่างรุนแรง
- face
- ใบหน้า หน้าตาของคน
- was
- กริยา be ในอดีตกาลเอกพจน์
- white
- สีขาว สีอ่อนหรือซีดจาง
- and
- และ คำเชื่อมเพิ่มเติมข้อความหรือสิ่งของ
- voice
- เสียงพูด เสียงของคน
- when
- เมื่อ ในขณะที่ คำบอกเวลา
- spoke
- พูด กริยาช่อง 2 ของ speak
- harsh
- หยาบกระด้าง รุนแรง ไม่อ่อนโยน
- broken
- แตกหัก ขาดช่วง ไม่ต่อเนื่อง
- Well
- อืม เอ่อ คำอุทานหรือเริ่มประโยค
- sir
- ท่าน คุณ คำเรียกผู้ชายอย่างสุภาพ
- said
- พูด กริยาช่อง 2 ของ say
- here
- ที่นี่ สถานที่ใกล้ตัวผู้พูด
- we
- พวกเรา สรรพนามบุรุษที่หนึ่งพหูพจน์
- are
- เป็น อยู่ กริยา be ปัจจุบันพหูพจน์
- God
- พระเจ้า เทพเจ้า สิ่งศักดิ์สิทธิ์สูงสุด
- grant
- อนุญาต ประทาน ให้โอกาส
- there
- ที่นั่น สถานที่ห่างจากผู้พูด
- be
- เป็น อยู่ คำกริยาแสดงสถานะ
- nothing
- ไม่มีอะไร ไม่มีสิ่งใด
- wrong
- ผิด ไม่ถูกต้อง ไม่ดี
- lawyer
- ทนายความ ผู้ประกอบวิชาชีพด้านกฎหมาย
- Thereupon
- ทันทีนั้น หลังจากนั้น ตามมาด้วย
- servant
- คนรับใช้ ผู้ช่วยงานในบ้าน
- knocked
- เคาะ ทุบประตูหรือวัตถุ
- in
- ใน ภายใน บุพบทแสดงสถานที่
- a
- หนึ่ง คำนำหน้านามไม่เฉพาะเจาะจง
- very
- มาก อย่างยิ่ง คำขยายเน้นย้ำ
- guarded
- ระมัดระวัง ป้องกัน ไม่เปิดเผย
- manner
- ลักษณะ วิธีการ พฤติกรรม
- door
- ประตู ทางเข้าออกของอาคาร
- opened
- เปิด กริยาช่อง 2 ของ open
- on
- บน ข้างบน บุพบทแสดงตำแหน่ง
- chain
- โซ่ ลูกโซ่ใช้ล็อคหรือผูก
- asked
- ถาม กริยาช่อง 2 ของ ask
- from
- จาก บุพบทแสดงต้นทางหรือที่มา
- within
- ภายใน ข้างใน ด้านใน
- Is
- เป็น กริยา be ปัจจุบันเอกพจน์
- you
- คุณ สรรพนามบุรุษที่สอง
- It
- มัน สรรพนามบุรุษที่สามไม่มีชีวิต
- 's
- ตัวย่อของ is หรือ has
- right
- ถูกต้อง ขวา เหมาะสม
- Open
- เปิด คำสั่งให้เปิดประตู
- The
- คำนำหน้านามเฉพาะเจาะจง
- hall
- ห้องโถง โถงบ้านหรืออาคาร
- they
- พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- entered
- เข้ามา เข้าไปใน สถานที่
- it
- มัน สรรพนามแทนสิ่งของหรือสัตว์
- brightly
- สว่าง สดใส อย่างแจ่มใส
- lighted
- จุด ให้แสงสว่าง ทำให้สว่าง
- up
- ขึ้น ด้านบน ทิศทางสูงขึ้น
- fire
- ไฟ เปลวไฟ ความร้อน
- built
- สร้าง กริยาช่อง 2 ของ build
- high
- สูง ระดับสูง ความสูง
- about
- เกี่ยวกับ ประมาณ รอบๆ
- whole
- ทั้งหมด ครบถ้วน สมบูรณ์
- servants
- คนรับใช้ พหูพจน์ของ servant
- men
- ผู้ชาย พหูพจน์ของ man
- women
- ผู้หญิง พหูพจน์ของ woman
- stood
- ยืน กริยาช่อง 2 ของ stand
- huddled
- รวมตัวกัน กอดกันแน่น อยู่ใกล้กันมาก
- together
- ด้วยกัน พร้อมกัน ร่วมกัน
- like
- เหมือน คล้ายกับ ชอบ
- flock
- ฝูง กลุ่มสัตว์หรือคนจำนวนมาก
- sheep
- แกะ สัตว์เลี้ยงชนิดหนึ่ง
- At
- ที่ ณ บุพบทแสดงสถานที่หรือเวลา
- sight
- การมองเห็น ทัศนวิสัย การเห็น
- Mr.
- นาย คำนำหน้านามผู้ชายสุภาพ
- housemaid
- แม่บ้าน คนรับใช้ผู้หญิงทำงานบ้าน
- broke
- แตก หัก กริยาช่อง 2 ของ break
- into
- เข้าไปใน บุพบทแสดงการเคลื่อนเข้าสู่
- cook
- พ่อครัว แม่ครัว ผู้ปรุงอาหาร
- crying
- ร้องไห้ การร้องไห้หรือเรียกเสียงดัง
- out
- ออก ข้างนอก ออกไปภายนอก
- Bless
- อวยพร ให้พร ขอพระเจ้าช่วย
- ran
- วิ่ง กริยาช่อง 2 ของ run
- forward
- ไปข้างหน้า เดินหน้า ทิศทางหน้า
- as
- เหมือน ขณะที่ ในฐานะ
- if
- ถ้า หาก คำเชื่อมเงื่อนไข
- to
- ไปยัง ถึง บุพบทแสดงทิศทาง
- take
- เอา จับ รับ นำไป
- him
- เขา กรรมของสรรพนามบุรุษที่สามชาย
- her
- เธอ ของเธอ สรรพนามผู้หญิง
- arms
- แขน กอด พหูพจน์ของ arm
- What
- อะไร คำถามหรือแสดงความประหลาดใจ
- what
- อะไร คำถามถึงสิ่งของ
- Are
- เป็น กริยา be ปัจจุบันพหูพจน์
- Very
- มาก อย่างยิ่ง คำเน้นความหมาย
- irregular
- ผิดปกติ ไม่สม่ำเสมอ ไม่เป็นระเบียบ
- your
- ของคุณ สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ
- master
- นาย เจ้านาย ผู้เชี่ยวชาญ
- would
- จะ กริยาช่วยแสดงความเป็นไปได้
- far
- ไกล ระยะไกล มากกว่า
- pleased
- พอใจ ยินดี รู้สึกดีใจ
- They
- พวกเขา สรรพนามบุรุษที่สามพหูพจน์
- 're
- ตัวย่อของ are
- afraid
- กลัว เกรงกลัว รู้สึกหวาดกลัว
- Blank
- ว่างเปล่า เงียบสงัด ไม่มีอะไร
- silence
- ความเงียบ ไม่มีเสียง การนิ่งเงียบ
- followed
- ตามมา ตามหลัง เกิดขึ้นถัดไป
- no
- ไม่ ไม่มี คำปฏิเสธ
- one
- หนึ่ง คนหนึ่ง สิ่งหนึ่ง
- protesting
- การคัดค้าน ประท้วง แสดงความไม่เห็นด้วย
- only
- เพียง แค่ เท่านั้น
- maid
- แม่บ้าน สาวใช้ คนรับใช้ผู้หญิง
- lifted
- ยกขึ้น เงยหน้า กริยาช่อง 2 ของ lift
- now
- ตอนนี้ เดี๋ยวนี้ ขณะปัจจุบัน
- wept
- ร้องไห้ กริยาช่อง 2 ของ weep
- loudly
- เสียงดัง อย่างดังเสียง ดังพอให้ได้ยิน
- Hold
- ถือ จับ ยึดไว้ คำสั่ง
- tongue
- ลิ้น อวัยวะในปาก หรือหมายถึงคำพูด
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →