The strange case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde — Page 40
律师不知不觉地软化了。
Insensibly the lawyer melted.
没有人比格斯特先生知道他更多的秘密;而且他也不敢肯定自己保守了原本想保守的那么多秘密。
There was no man from whom he kept fewer secrets than Mr. Guest; and he was not always sure that he kept as many as he meant.
格斯特经常因公事去医生那里;他认识普尔;他不可能没有听说海德先生在这所房子里进出自如的事;他可能会得出结论:既然如此,让他看一封能解开这个谜团的信不是更好吗?
Guest had often been on business to the doctor's; he knew Poole; he could scarce have failed to hear of Mr. Hyde's familiarity about the house; he might draw conclusions: was it not as well, then, that he should see a letter which put that mystery to right?
尤其是格斯特作为一个笔迹研究和评论的专家,会认为这一步骤自然而友善?
and above all since Guest, being a great student and critic of handwriting, would consider the step natural and obliging?
此外,这位书记员是个有见识的人;他几乎不可能读到如此奇怪的文件而不发表意见;而阿特森先生可以通过那个意见来决定他未来的行动方针。
The clerk, besides, was a man of counsel; he could scarce read so strange a document without dropping a remark; and by that remark Mr. Utterson might shape his future course.
"丹弗斯爵士的事真是令人悲伤,"他说。
"This is a sad business about Sir Danvers," he said.
"是的,先生,确实如此。这引起了公众的强烈反响,"格斯特回答道。
"Yes, sir, indeed. It has elicited a great deal of public feeling," returned Guest.
"那个人当然是疯了。"
"The man, of course, was mad."
"我想听听你对此的看法,"阿特森回答道。
"I should like to hear your views on that," replied Utterson.
"我这里有一份他的笔迹;这是我们之间的事,因为我几乎不知道该怎么处理它;这无论如何都是件丑事。
"I have a document here in his handwriting; it is between ourselves, for I scarce know what to do about it; it is an ugly business at the best.
但它就在这里;正好适合你:一个杀人犯的亲笔签名。"
But there it is; quite in your way: a murderer's autograph."
格斯特的眼睛亮了起来,他立刻坐下来热切地研究它。
Guest's eyes brightened, and he sat down at once and studied it with passion.
"不,先生,"他说:"不是疯了;但这确实是一种奇特的笔迹。
"No sir," he said: "not mad; but it is an odd hand.
Vocabulary
- Insensibly
- 不知不觉地,逐渐地,以察觉不到的方式
- lawyer
- 律师,从事法律工作的专业人士
- melted
- 融化;(态度)软化,变温和
- fewer
- 更少的(few的比较级)
- secrets
- 秘密,不为人知的事情
- Guest
- 客人;盖斯特(人名)
- always
- 总是,一直,经常
- sure
- 确定的,肯定的
- meant
- 意味着,意思是(mean的过去式)
- often
- 经常,常常
- business
- 生意,事务,业务
- scarce
- 稀少的;几乎不,勉强
- failed
- 失败,未能做到
- familiarity
- 熟悉,亲近,随便
- draw
- 画;拉;得出(结论)
- conclusions
- 结论,推论
- letter
- 信件,字母
- mystery
- 神秘,谜,难以理解的事物
- above
- 在...上面;超过
- since
- 自从;因为
- student
- 学生,研究者
- critic
- 评论家,批评家
- handwriting
- 笔迹,手写字体
- consider
- 考虑,认为
- step
- 步骤,步伐;台阶
- natural
- 自然的,天然的,正常的
- obliging
- 乐于助人的,热情的
- clerk
- 职员,文书,办事员
- besides
- 此外,而且
- counsel
- 建议,劝告;律师
- strange
- 奇怪的,陌生的
- document
- 文件,文档,证件
- without
- 没有,不带
- remark
- 评论,意见,话语
- shape
- 形状;塑造,决定
- future
- 未来,将来的
- course
- 过程,课程;方针
- sad
- 悲伤的,令人难过的
- Sir
- 先生,阁下,尊称
- sir
- 先生,对男性的尊称
- indeed
- 确实,的确
- elicited
- 引出,探出,诱出
- deal
- 交易;大量;处理
- public
- 公众的,公共的
- feeling
- 感觉,情感,看法
- mad
- 疯狂的,生气的
- views
- 观点,看法;景色
- replied
- 回答,答复(reply的过去式)
- between
- 在...之间
- ugly
- 丑陋的;令人不快的
- quite
- 相当,很,完全地
- autograph
- 亲笔签名;手稿
- brightened
- 变明亮;使高兴(brighten的过去式)
- once
- 一次;曾经;立刻
- passion
- 热情,激情,酷爱
- odd
- 奇怪的;奇数的;零散的
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →