The Tale of Benjamin Bunny — Page 4
They got amongst flower-pots, and frames, and tubs.
Sie gerieten zwischen Blumentöpfe, Rahmen und Kübel.
Peter heard noises worse than ever; his eyes were as big as lolly-pops!
Peter hörte schlimmere Geräusche als je zuvor; seine Augen waren so groß wie Lutschbonbons!
He was a step or two in front of his cousin when he suddenly stopped.
Er war seinem Cousin ein oder zwei Schritte voraus, als er plötzlich stehenblieb.
This is what those little rabbits saw round that corner!
Das sahen die kleinen Kaninchen um diese Ecke!
Little Benjamin took one look, and then, in half a minute less than no time, he hid himself and Peter and the onions underneath a large basket....
Der kleine Benjamin warf einen Blick darauf, und dann, in weniger als null Komma nichts, versteckte er sich und Peter und die Zwiebeln unter einem großen Korb...
The cat got up and stretched herself, and came and sniffed at the basket.
Die Katze stand auf und streckte sich, kam heran und schnupperte an dem Korb.
Perhaps she liked the smell of onions!
Vielleicht mochte sie den Geruch von Zwiebeln!
Anyway, she sat down upon the top of the basket.
Jedenfalls setzte sie sich oben auf den Korb.
She sat there for _five hours_.
Sie saß dort _fünf Stunden_ lang.
I cannot draw you a picture of Peter and Benjamin underneath the basket, because it was quite dark, and because the smell of onions was fearful; it made Peter Rabbit and little Benjamin cry.
Ich kann euch kein Bild von Peter und Benjamin unter dem Korb zeichnen, weil es dort ganz dunkel war und weil der Zwiebelgeruch fürchterlich war; er brachte Peter Hase und den kleinen Benjamin zum Weinen.
The sun got round behind the wood, and it was quite late in the afternoon; but still the cat sat upon the basket.
Die Sonne wanderte hinter den Wald, und es war schon recht spät am Nachmittag; aber die Katze saß noch immer auf dem Korb.
At length there was a pitter-patter, pitter-patter, and some bits of mortar fell from the wall above.
Schließlich war ein Tipp-tapp, Tipp-tapp zu hören, und einige Mörtelstücke fielen von der Mauer oben herab.
The cat looked up and saw old Mr. Benjamin Bunny prancing along the top of the wall of the upper terrace.
Die Katze schaute hoch und sah den alten Herrn Benjamin Bunny stolzierend oben auf der Mauer der oberen Terrasse entlanggehen.
He was smoking a pipe of rabbit-tobacco, and had a little switch in his hand.
Er rauchte eine Pfeife Kaninchentabak und hatte eine kleine Gerte in der Hand.
He was looking for his son.
Er suchte nach seinem Sohn.
Old Mr. Bunny had no opinion whatever of cats.
Der alte Herr Bunny hielt rein gar nichts von Katzen.
Vocabulary
- Sie
- They or you (formal), third/second person pronoun
- gerieten
- Got into, fell into (past tense of geraten)
- zwischen
- Between, among two or more things
- Blumentöpfe
- Flower pots, containers for growing plants
- Rahmen
- Frame, border or enclosing structure
- Kübel
- Bucket, tub or large container
- hörte
- Heard, past tense of hören (to hear)
- schlimmere
- Worse, more severe comparative form of schlimm
- Geräusche
- Noises, sounds, audible disturbances
- als
- Than, as; used in comparisons or time clauses
- je
- Ever, at any time; used in comparisons
- zuvor
- Before, previously, earlier in time
- seine
- His, possessive pronoun for masculine owner
- Augen
- Eyes, organs of sight on the face
- waren
- Were, past tense of sein (to be)
- so
- So, as; used in comparisons or emphasis
- groß
- Big, large, tall in size or stature
- wie
- Like, as, how; used in comparisons
- Lutschbonbons
- Lollipops or hard sucking candies
- war
- Was, past tense singular of sein (to be)
- seinem
- His, dative form of possessive pronoun sein
- Cousin
- Cousin, male relative, son of aunt or uncle
- oder
- Or, coordinating conjunction indicating alternative
- Schritte
- Steps, paces taken while walking
- voraus
- Ahead, in front, further forward
- plötzlich
- Suddenly, all at once without warning
- stehenblieb
- Stopped, stood still (past tense of stehenbleiben)
- sahen
- Saw, past tense plural of sehen (to see)
- kleinen
- Small, little; inflected form of klein
- Kaninchen
- Rabbits, small furry burrowing mammals
- um
- Around, at, for; preposition with various uses
- diese
- This, these; demonstrative pronoun or adjective
- Ecke
- Corner, the angle where two edges meet
- kleine
- Small, little; inflected adjective form
- warf
- Threw, cast; past tense of werfen
- Blick
- Glance, look, a quick view at something
- darauf
- On it, onto it, thereupon; demonstrative adverb
- dann
- Then, afterward, next in sequence
- weniger
- Less, fewer; comparative form of wenig
- null
- Zero, the number 0
- Komma
- Comma; also decimal point in German numbers
- nichts
- Nothing, not anything at all
- versteckte
- Hid, concealed; past tense of verstecken
- sich
- Himself, herself, itself; reflexive pronoun
- Zwiebeln
- Onions, pungent bulb vegetables used in cooking
- unter
- Under, beneath, below something
- großen
- Large, big; inflected adjective form of groß
- Korb
- Basket, woven container for carrying things
- Katze
- Cat, common domestic feline animal
- stand
- Stood, was standing; past tense of stehen
- auf
- On, upon, open; preposition with various uses
- streckte
- Stretched, extended; past tense of strecken
- kam
- Came, arrived; past tense of kommen
- heran
- Near, close; directional prefix meaning approaching
- schnupperte
- Sniffed, smelled; past tense of schnuppern
- an
- At, on, to; preposition indicating contact or position
- Vielleicht
- Perhaps, maybe, possibly
- mochte
- Liked, wanted; past tense of mögen
- Geruch
- Smell, odor, scent of something
- von
- Of, from, by; preposition indicating origin
- Jedenfalls
- In any case, at any rate, anyway
- setzte
- Set, placed, sat down; past tense of setzen
- oben
- Above, up, on top; directional adverb
- saß
- Sat, was seated; past tense of sitzen
- dort
- There, in that place
- _fünf Stunden_
- Five hours, a duration of five 60-minute periods
- lang
- Long, for a duration; indicates extent of time
- kann
- Can, am able to; present tense of können
- euch
- You, to you; second person plural dative pronoun
- kein
- No, not a, none; negative indefinite article
- Bild
- Picture, image, drawing or photograph
- zeichnen
- To draw, to sketch lines forming an image
- weil
- Because, since; subordinating causal conjunction
- ganz
- Completely, entirely, quite, very
- dunkel
- Dark, dim, without light
- Zwiebelgeruch
- Onion smell, the pungent odor of onions
- fürchterlich
- Terrible, dreadful, awful, extremely bad
- brachte
- Brought, caused; past tense of bringen
- Hase
- Hare, rabbit, a long-eared leaping mammal
- zum
- To the, for the; contraction of zu dem
- Weinen
- Crying, weeping, shedding tears from emotion
- Sonne
- Sun, the star at the center of our solar system
- wanderte
- Wandered, traveled; past tense of wandern
- hinter
- Behind, beyond, at the back of
- Wald
- Forest, woods, large area of trees
- schon
- Already, by now; indicates something has occurred
- recht
- Quite, rather, fairly; also right or correct
- spät
- Late, not early, advanced in the day
- am
- At the, on the; contraction of an dem
- Nachmittag
- Afternoon, the time after noon until evening
- aber
- But, however; coordinating adversative conjunction
- noch
- Still, yet, even; indicates continuation
- immer
- Always, still, ever; indicates continuous action
- Schließlich
- Finally, eventually, in the end
- Tipp-tapp
- Pitter-patter, sound of light quick footsteps
- zu
- To, too, at; preposition or infinitive marker
- hören
- To hear, to listen to sounds
- einige
- Some, a few, several things or people
- Mörtelstücke
- Pieces of mortar, chunks of wall-binding material
- fielen
- Fell, dropped; past tense plural of fallen
- Mauer
- Wall, a solid vertical structure of stone or brick
- herab
- Down, downward; directional prefix from above
- schaute
- Looked, glanced; past tense of schauen
- hoch
- Up, high; upward in direction
- sah
- Saw, noticed; past tense of sehen
- alten
- Old, aged; inflected adjective form of alt
- Herrn
- Mister, gentleman; accusative/dative of Herr
- stolzierend
- Strutting, walking with pride and confidence
- oberen
- Upper, higher; inflected adjective form of ober
- Terrasse
- Terrace, a flat outdoor area adjoining a building
- entlanggehen
- To walk along, to proceed alongside something
- rauchte
- Smoked, was smoking; past tense of rauchen
- Pfeife
- Pipe, a tube used for smoking tobacco
- Kaninchentabak
- Rabbit tobacco, a whimsical type of tobacco blend
- hatte
- Had, possessed; past tense of haben
- Gerte
- Switch, thin rod or twig used for discipline
- Hand
- Hand, the body part at the end of the arm
- suchte
- Searched, looked for; past tense of suchen
- nach
- After, to, for; preposition with various meanings
- Sohn
- Son, a male child of a parent
- alte
- Old, aged; inflected adjective form of alt
- Herr
- Mister, gentleman, lord; respectful male title
- hielt
- Held, kept; past tense of halten
- rein
- Absolutely, completely; intensifying adverb
- gar
- At all, whatsoever; used for emphasis in negation
- Katzen
- Cats, plural of Katze; domestic feline animals
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →