← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 3

English → It Full Text Level 1/10

Little Benjamin said that the first thing to be done was to get back Peter's clothes, in order that they might be able to use the pocket-handkerchief.

Il piccolo Beniamino disse che la prima cosa da fare era recuperare i vestiti di Pietro, in modo che potessero essere in grado di usare il fazzoletto.

They took them off the scarecrow.

Li tolsero dallo spaventapasseri.

There had been rain during the night; there was water in the shoes, and the coat was somewhat shrunk.

Era piovuto durante la notte; c'era acqua nelle scarpe, e il cappotto si era un po' ristretto.

Benjamin tried on the tam-o'-shanter, but it was too big for him.

Beniamino provò il berretto scozzese, ma era troppo grande per lui.

Then he suggested that they should fill the pocket-handkerchief with onions, as a little present for his Aunt.

Poi suggerì che avrebbero dovuto riempire il fazzoletto con le cipolle, come un piccolo regalo per sua Zia.

Peter did not seem to be enjoying himself; he kept hearing noises.

Pietro non sembrava divertirsi; continuava a sentire dei rumori.

Benjamin, on the contrary, was perfectly at home, and ate a lettuce leaf.

Beniamino, al contrario, si sentiva perfettamente a suo agio, e mangiò una foglia di lattuga.

He said that he was in the habit of coming to the garden with his father to get lettuces for their Sunday dinner.

Disse che era solito venire in giardino con suo padre a prendere le lattughe per il loro pranzo domenicale.

(The name of little Benjamin's papa was old Mr. Benjamin Bunny.)

(Il nome del papà del piccolo Beniamino era il vecchio Signor Beniamino Coniglio.)

The lettuces certainly were very fine.

Le lattughe erano certamente molto belle.

Peter did not eat anything; he said he should like to go home.

Pietro non mangiò nulla; disse che avrebbe voluto andare a casa.

Presently he dropped half the onions.

Ben presto lasciò cadere metà delle cipolle.

Little Benjamin said that it was not possible to get back up the pear-tree with a load of vegetables.

Il piccolo Beniamino disse che non era possibile risalire sul pero con un carico di verdure.

He led the way boldly towards the other end of the garden.

Si avviò con decisione verso l'altra estremità del giardino.

They went along a little walk on planks, under a sunny, red brick wall.

Camminarono lungo un piccolo sentiero di assi, sotto un soleggiato muro di mattoni rossi.

The mice sat on their doorsteps cracking cherry-stones; they winked at Peter Rabbit and little Benjamin Bunny.

I topi sedevano sulle loro soglie a schiacciar noccioli di ciliegia; fecero l'occhiolino a Pietro Coniglio e al piccolo Beniamino Bunny.

Presently Peter let the pocket-handkerchief go again.

Ben presto Pietro lasciò andare di nuovo il fazzoletto.

Vocabulary

piccolo
Small in size or young in age.
disse
Past tense of 'dire'; he/she said.
prima
First in order or sequence; before something else.
cosa
A thing, object, or matter.
fare
To do or to make something.
era
Past tense of 'essere'; he/she/it was.
recuperare
To recover, retrieve, or get back something.
vestiti
Clothes or garments worn on the body.
modo
A way, manner, or means of doing something.
potessero
Subjunctive past of 'potere'; they could or might.
essere
To be; fundamental linking or auxiliary verb.
grado
Degree or level; 'in grado di' means able to.
usare
To use or make use of something.
fazzoletto
A handkerchief or small cloth for wiping.
Li
Third person plural object pronoun meaning 'them'.
tolsero
Past tense of 'togliere'; they removed or took off.
spaventapasseri
A scarecrow placed in fields to frighten birds.
Era
Past tense of 'essere'; he/she/it was.
piovuto
Past participle of 'piovere'; it had rained.
durante
Preposition meaning 'during' a period of time.
notte
The night; the dark hours after sunset.
acqua
Water; the clear liquid essential for life.
scarpe
Shoes worn on the feet for protection.
cappotto
An overcoat or heavy outer garment for warmth.
si
Reflexive pronoun meaning 'himself', 'herself', or 'itself'.
po'
A little; a small amount or degree.
ristretto
Tight, narrow, or shrunken after washing.
provò
Past tense of 'provare'; he/she tried or attempted.
berretto
A cap or small hat worn on the head.
scozzese
Scottish; relating to Scotland or its tartan pattern.
troppo
Too much; excessively large or great in degree.
grande
Big, large, or great in size or importance.
Poi
Then, afterwards; indicating what happens next.
suggerì
Past tense of 'suggerire'; he/she suggested something.
avrebbero
Conditional of 'avere'; they would have done.
dovuto
Past participle of 'dovere'; had to or owed.
riempire
To fill up or stuff something with contents.
cipolle
Onions; pungent bulb vegetables used in cooking.
come
As, like, or how; used for comparison or manner.
regalo
A gift or present given to someone.
Zia
Aunt; a parent's sister or uncle's wife.
sembrava
Past tense of 'sembrare'; he/she/it seemed.
divertirsi
To enjoy oneself or have a good time.
continuava
Past continuous of 'continuare'; he/she kept on doing.
sentire
To hear, feel, or sense something.
rumori
Noises or sounds, often unwanted or startling.
contrario
The opposite or contrary; on the other hand.
sentiva
Past continuous of 'sentire'; he/she was feeling.
perfettamente
Perfectly; in a completely satisfactory or ideal manner.
agio
Ease or comfort; 'a proprio agio' means at ease.
mangiò
Past tense of 'mangiare'; he/she ate something.
foglia
A leaf of a plant or tree.
lattuga
Lettuce; a leafy green vegetable eaten in salads.
Disse
Past tense of 'dire'; he/she said or stated.
solito
Usual or customary; 'di solito' means usually.
venire
To come; to move toward a place or person.
giardino
A garden; a cultivated outdoor area for plants.
padre
Father; a male parent or paternal figure.
prendere
To take, grab, or pick up something.
lattughe
Plural of lattuga; lettuces or heads of lettuce.
loro
Their or they; third person plural pronoun or adjective.
pranzo
Lunch; the midday meal eaten around noon.
domenicale
Relating to Sunday; a Sunday meal or event.
nome
A name given to a person, place, or thing.
papà
Dad or daddy; an informal word for father.
vecchio
Old; having existed or lived for many years.
Signor
Mister or Sir; a formal title for a man.
Coniglio
Rabbit; a small furry mammal with long ears.
erano
Past tense of 'essere'; they were in a state.
certamente
Certainly; without any doubt, definitely so.
molto
Very or much; indicating a high degree.
belle
Beautiful or lovely; feminine plural of 'bello'.
nulla
Nothing; not anything at all.
avrebbe
Conditional of 'avere'; he/she would have.
voluto
Past participle of 'volere'; wanted or wished for.
andare
To go; to move from one place to another.
casa
Home or house; where one lives.
Ben
Short for 'bene' or a prefix meaning 'well' or 'soon'.
presto
Soon or quickly; in a short time.
lasciò
Past tense of 'lasciare'; he/she let go or left.
cadere
To fall down; to drop from a higher position.
metà
Half; one of two equal parts of something.
possibile
Possible; able to happen or be done.
risalire
To climb back up or go back up something.
pero
A pear tree; fruit-bearing deciduous garden tree.
carico
A load or cargo; something heavy being carried.
verdure
Vegetables; edible plants or plant parts eaten as food.
avviò
Past tense of 'avviarsi'; he/she set off or started.
decisione
A decision; a choice made after consideration.
verso
Toward; in the direction of a place.
altra
Other or another; a different one.
estremità
End or extremity; the farthest point of something.
Camminarono
Past tense of 'camminare'; they walked together.
lungo
Along or long; following the length of something.
sentiero
A path or trail through an outdoor area.
assi
Planks or boards; flat pieces of cut wood.
sotto
Under or below; in a lower position than.
soleggiato
Sunny; exposed to and lit by sunlight.
muro
A wall; a vertical structure enclosing or dividing space.
mattoni
Bricks; rectangular blocks used for building walls.
rossi
Red; plural masculine adjective describing a red color.
topi
Mice or rats; small rodent animals.
sedevano
Past continuous of 'sedere'; they were sitting down.
soglie
Thresholds or doorsteps at the entrance of a home.
schiacciar
To crack or crush; short form of 'schiacciare'.
noccioli
Cherry pits or small hard stones inside fruits.
ciliegia
A cherry; a small round red or dark fruit.
fecero
Past tense of 'fare'; they did or made something.
occhiolino
A wink; closing one eye briefly as a signal.
nuovo
New; recently made, acquired, or encountered.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →