← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 4

English → Korean Full Text Level 1/10

They got amongst flower-pots, and frames, and tubs. Peter heard noises worse than ever; his eyes were as big as lolly-pops!

그들은 화분들과 틀들과 통들 사이로 들어갔습니다. 피터는 그 어느 때보다 더 심한 소리들을 들었습니다. 그의 눈은 사탕만큼이나 커졌습니다!

He was a step or two in front of his cousin when he suddenly stopped.

그는 사촌보다 한두 걸음 앞서 있다가 갑자기 멈추었습니다.

This is what those little rabbits saw round that corner!

이것이 바로 그 작은 토끼들이 그 모퉁이를 돌아서 본 것이었습니다!

Little Benjamin took one look, and then, in half a minute less than no time, he hid himself and Peter and the onions underneath a large basket....

꼬마 벤자민은 한 번 쳐다보더니, 그러고는 눈 깜짝할 사이에 자기 자신과 피터와 양파들을 커다란 바구니 아래에 숨겼습니다....

The cat got up and stretched herself, and came and sniffed at the basket.

고양이는 일어나 기지개를 켜고는, 다가와서 바구니의 냄새를 맡았습니다.

Perhaps she liked the smell of onions!

아마도 고양이는 양파 냄새가 좋았던 모양입니다!

Anyway, she sat down upon the top of the basket.

어쨌든, 고양이는 바구니 위에 앉았습니다.

She sat there for _five hours_.

고양이는 그곳에 다섯 시간 동안 앉아 있었습니다.

I cannot draw you a picture of Peter and Benjamin underneath the basket, because it was quite dark, and because the smell of onions was fearful; it made Peter Rabbit and little Benjamin cry.

저는 바구니 아래에 있는 피터와 벤자민의 그림을 그려 드릴 수가 없습니다. 왜냐하면 그곳은 매우 어두웠고, 양파 냄새가 지독했기 때문입니다. 그 냄새는 피터 래빗과 꼬마 벤자민을 울게 만들었습니다.

The sun got round behind the wood, and it was quite late in the afternoon; but still the cat sat upon the basket.

태양은 숲 뒤로 돌아갔고, 오후가 꽤 늦어졌습니다. 하지만 고양이는 여전히 바구니 위에 앉아 있었습니다.

At length there was a pitter-patter, pitter-patter, and some bits of mortar fell from the wall above.

마침내 타닥타닥, 타닥타닥 하는 소리가 났고, 위쪽 벽에서 회반죽 조각들이 떨어졌습니다.

The cat looked up and saw old Mr. Benjamin Bunny prancing along the top of the wall of the upper terrace.

고양이는 위를 올려다보았고, 늙은 벤자민 버니 씨가 위쪽 테라스 담장 꼭대기를 따라 활보하는 것을 보았습니다.

He was smoking a pipe of rabbit-tobacco, and had a little switch in his hand.

그는 토끼 담배 파이프를 피우고 있었고, 손에는 작은 나뭇가지 채찍을 들고 있었습니다.

He was looking for his son.

그는 자신의 아들을 찾고 있었습니다.

Old Mr. Bunny had no opinion whatever of cats.

늙은 버니 씨는 고양이에 대해 전혀 좋은 생각을 가지고 있지 않았습니다.

Vocabulary

화분들과
hwabundeulgwa — Flower pots and (plural, with conjunction)
틀들과
teuldeulgwa — Frames and (plural, with conjunction particle)
통들
tongdeul — Barrels or containers (plural form)
사이로
sairo — Through the gaps or spaces between things
들어갔습니다
deureogatsseumnida — Entered or went inside (formal past tense)
geu — That or he (demonstrative pronoun or determiner)
어느
eoneu — Some or any (indefinite determiner)
때보다
ttaeboda — Than any time (comparative particle attached)
deo — More (comparative adverb)
심한
simhan — Severe or intense (adjective modifying noun)
소리들을
sorideureul — Sounds (plural, object marker attached)
들었습니다
deureosseumnida — Heard (formal past tense of 듣다)
그의
geuui — His (possessive pronoun)
눈은
nuneun — Eyes (topic marker attached)
사탕만큼이나
satangmankeuminá — As big as candy (comparison particle)
커졌습니다
keojyeosseumnida — Became big or grew large (formal past tense)
사촌보다
sachonboda — Than his cousin (comparative particle attached)
한두
handu — One or two (approximate small number)
걸음
georeum — Step or pace (unit of walking)
앞서
apsseo — Ahead or in front (position adverb)
있다가
itdaga — Was there and then (transitional connective)
갑자기
gapjagi — Suddenly or all at once (adverb)
멈추었습니다
meomchueotsseumnida — Stopped suddenly (formal past tense)
이것이
igeosi — This (subject marker attached, demonstrative)
바로
baro — Exactly or right (emphasizing adverb)
작은
jageun — Small or little (adjective modifying noun)
토끼들이
tokkideuri — Rabbits (plural, subject marker attached)
모퉁이를
motunghireul — Corner (object marker, turning around a corner)
돌아서
doraseo — Turned around or rounded (connective verb form)
bon — Saw or seen (past modifier form of 보다)
것이었습니다
geosieosseumnida — It was the thing (formal past nominal ending)
꼬마
kkoma — Little one or small child (informal noun)
han — One (numeral determiner)
beon — Time or instance (counter for occurrences)
쳐다보더니
chyeodabodeoni — Looked up and then (connective past observation)
그러고는
geureugoneun — And then after that (sequential connector)
nun — Eye or eyes (body part noun)
깜짝할
kkamjjakhal — Startling or blinking (modifier, very brief moment)
사이에
saie — In the time of or between (time/space particle)
자기
jagi — Oneself or self (reflexive pronoun)
자신과
jassingwa — Himself and (reflexive noun with conjunction)
양파들을
yangpadeureul — Onions (plural, object marker attached)
커다란
keodaran — Large or big (adjective modifying noun)
바구니
baguni — Basket (container for carrying items)
아래에
araee — Under or beneath (location particle)
숨겼습니다
sumgyeotsseumnida — Hid or concealed (formal past tense)
고양이는
goyangiNeun — The cat (topic marker attached)
일어나
ireona — Got up or rose (connective verb form)
기지개를
gigaereul — A stretch (object marker, stretching one's body)
켜고는
kyeogoneun — Stretched and then (connective sequential form)
다가와서
dagawaseo — Came closer and then (connective verb form)
바구니의
baguniui — Of the basket (possessive particle attached)
냄새를
naemsaereul — Smell or scent (object marker attached)
맡았습니다
matatsseumnida — Sniffed or smelled (formal past tense)
아마도
amado — Perhaps or probably (adverb of conjecture)
양파
yangpa — Onion (common vegetable noun)
냄새가
naemsaega — The smell (subject marker attached)
좋았던
joatdeon — Was good or liked (past modifier form)
모양입니다
moyangnimnida — It seems or appears to be (formal conjecture)
어쨌든
eojjaetdeun — Anyway or regardless (concessive adverb)
위에
wie — On top of or above (location particle)
앉았습니다
anjatsseumnida — Sat down (formal past tense of 앉다)
그곳에
geugose — At that place or there (location particle)
다섯
daseot — Five (native Korean numeral)
시간
sigan — Hour or time (unit of duration)
동안
dongan — During or for a period of time
앉아
anja — Sitting (connective verb form of 앉다)
있었습니다
isseosseumnida — Was or existed (formal past continuous tense)
저는
jeoneun — I (formal/polite first person, topic marker)
있는
inneun — Existing or being there (present modifier form)
그림을
geurimeul — Picture or drawing (object marker attached)
그려
geuryeo — Draw or sketch (connective verb form of 그리다)
드릴
deuril — Will give or offer (humble future modifier)
수가
suga — Ability or possibility (subject marker attached)
없습니다
eopseumnida — There is not or cannot (formal negative)
왜냐하면
waenyahamyeon — Because or the reason is (causal conjunction)
그곳은
geugoséun — That place (topic marker, referring to location)
매우
maeu — Very or extremely (intensifying adverb)
어두웠고
eoduweotgo — Was dark and (connective past adjective form)
지독했기
jidokhaetgi — Was terrible or awful (nominalized past form)
때문입니다
ttaemunnimnida — It is because of (formal causal ending)
냄새는
naemsaeneun — The smell (topic marker attached)
울게
ulge — To cry or made to cry (causative connector)
만들었습니다
mandeureotsseumnida — Made or caused (formal past tense of 만들다)
태양은
taeyangeun — The sun (topic marker attached)
sup — Forest or woods (nature noun)
뒤로
dwiro — Behind or to the back (direction particle)
돌아갔고
doragotgo — Went back and (connective past tense form)
오후가
ohuga — The afternoon (subject marker attached)
kkwae — Quite or fairly (degree adverb)
늦어졌습니다
neujeojyeotsseumnida — Became late (formal past tense of 늦어지다)
하지만
hajiman — However or but (adversative conjunction)
여전히
yeojeonhi — Still or as before (continuative adverb)
마침내
machinnae — Finally or at last (adverb of conclusion)
타닥타닥
tadaktadak — Pattering or tapping sound (onomatopoeia)
하는
haneun — Doing or making (present modifier of 하다)
소리가
soriga — A sound (subject marker attached)
났고
natgo — Occurred and (connective past tense form)
위쪽
wijjok — Upper side or above direction (directional noun)
벽에서
byeogeseo — From the wall (location source particle)
회반죽
hoeban-juk — Plaster or mortar (building material noun)
조각들이
jogakdeuri — Pieces or fragments (plural, subject marker)
떨어졌습니다
tteooreojyeotsseumnida — Fell down or dropped (formal past tense)
위를
wireul — The top or above (object marker attached)
올려다보았고
ollyeodaboatgo — Looked up and (connective past tense form)
늙은
neulgeun — Old or aged (adjective modifier form)
씨가
ssiga — Mr. or Ms. honorific (subject marker attached)
테라스
teraseu — Terrace or outdoor platform (loanword noun)
담장
damjang — Wall or fence surrounding a property
꼭대기를
kkokdaegireul — The top or summit (object marker attached)
따라
ttara — Along or following (directional particle/verb)
활보하는
hwalbohaneun — Striding confidently or swaggering (modifier form)
것을
geoseul — The thing (object marker, nominalizer)
보았습니다
boatsseumnida — Saw or observed (formal past tense)
토끼
tokki — Rabbit (common animal noun)
담배
dambae — Tobacco or cigarette (noun)
파이프를
paipeureul — Pipe (smoking pipe, object marker attached)
피우고
piugo — Smoking and (connective verb form of 피우다)
있었고
isseotgo — Was doing and (connective past progressive form)
손에는
soneneun — In his hand (location topic marker attached)
나뭇가지
namutgaji — Tree branch or twig (nature noun)
채찍을
chaejjigeul — Whip (object marker attached)
들고
deulgo — Holding and (connective verb form of 들다)
자신의
jasinui — His own (reflexive possessive pronoun)
아들을
adeureul — Son (object marker attached)
찾고
chatgo — Looking for and (connective verb form of 찾다)
씨는
ssineun — Mr. or Ms. (honorific title, topic marker)
고양이에
goyangie — About the cat (direction/object particle)
대해
daehae — About or regarding (postposition phrase)
전혀
jeonhyeo — Not at all or never (negation adverb)
좋은
joeun — Good or nice (adjective modifier form)
생각을
saenggageul — Thought or idea (object marker attached)
가지고
gajigo — Having or holding (connective verb form)
있지
itji — Does not have (negation base, informal)
않았습니다
anatsseumnida — Did not (formal past negative auxiliary)
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →