The Tale of Benjamin Bunny — Page 4
[Illustration]
[Ilustração]
[Illustration]
[Ilustração]
They got amongst flower-pots, and frames, and tubs.
Eles se meteram entre vasos de flores, molduras e banheiras.
Peter heard noises worse than ever; his eyes were as big as lolly-pops!
Pedro ouvia ruídos piores do que nunca; seus olhos estavam tão grandes quanto pirulitos!
He was a step or two in front of his cousin when he suddenly stopped.
Ele estava um ou dois passos à frente de seu primo quando de repente parou.
This is what those little rabbits saw round that corner!
Foi isso que aqueles coelhinhos viram ao virar aquela esquina!
Little Benjamin took one look, and then, in half a minute less than no time, he hid himself and Peter and the onions underneath a large basket....
O pequeno Benjamim deu uma olhada, e então, em menos de meio minuto, escondeu a si mesmo, a Pedro e as cebolas debaixo de uma grande cesta...
[Illustration]
[Ilustração]
[Illustration]
[Ilustração]
The cat got up and stretched herself, and came and sniffed at the basket.
A gata se levantou e espreguiçou-se, e veio farejar a cesta.
Perhaps she liked the smell of onions!
Talvez ela gostasse do cheiro de cebolas!
Anyway, she sat down upon the top of the basket.
De qualquer forma, ela se sentou em cima da cesta.
She sat there for _five hours_.
Ela ficou sentada lá por _cinco horas_.
I cannot draw you a picture of Peter and Benjamin underneath the basket, because it was quite dark, and because the smell of onions was fearful; it made Peter Rabbit and little Benjamin cry.
Não consigo desenhar para você uma figura de Pedro e Benjamim debaixo da cesta, porque estava muito escuro, e porque o cheiro de cebolas era terrível; fez Pedro Coelho e o pequeno Benjamim chorarem.
The sun got round behind the wood, and it was quite late in the afternoon; but still the cat sat upon the basket.
O sol se pôs atrás do bosque, e já era bem tarde da tarde; mas a gata ainda estava sentada sobre a cesta.
[Illustration]
[Ilustração]
[Illustration]
[Ilustração]
At length there was a pitter-patter, pitter-patter, and some bits of mortar fell from the wall above.
Por fim, ouviu-se um tique-taque, tique-taque, e alguns pedaços de argamassa caíram da parede acima.
The cat looked up and saw old Mr. Benjamin Bunny prancing along the top of the wall of the upper terrace.
A gata olhou para cima e viu o velho Sr. Benjamim Coelho pavoneando-se ao longo do topo da parede do terraço superior.
He was smoking a pipe of rabbit-tobacco, and had a little switch in his hand.
Ele estava fumando um cachimbo de tabaco de coelho e tinha uma pequena vara na mão.
He was looking for his son.
Ele estava procurando seu filho.
Old Mr. Bunny had no opinion whatever of cats.
O velho Sr. Coelho não tinha nenhuma opinião sobre gatos.
Vocabulary
- Ilustração
- ee-loos-trah-SAO — Illustration; a picture accompanying text
- Eles
- EH-les — They; third-person plural pronoun
- se
- se — Reflexive pronoun; themselves or each other
- meteram
- meh-TEH-ram — They put or inserted themselves into something
- entre
- EN-tre — Between or among multiple objects or people
- vasos
- VAH-zos — Vases or pots used for holding flowers
- de
- de — Of or from; common Portuguese preposition
- flores
- FLOH-res — Flowers; blooming plants used decoratively
- molduras
- mol-DOO-ras — Frames, such as picture frames on walls
- e
- e — And; basic coordinating conjunction in Portuguese
- banheiras
- ban-YEY-ras — Bathtubs; large containers used for bathing
- ouvia
- oh-VEE-a — He/she was hearing or listening to something
- ruídos
- hoo-EE-dos — Noises or sounds, often unpleasant or alarming
- piores
- pee-OH-res — Worse; comparative form of bad in Portuguese
- do
- do — Contraction of de plus o; of the
- que
- ke — That, which, or than; versatile connector word
- nunca
- NOON-ka — Never; at no time in the past or future
- seus
- SEH-os — His, her, or their; possessive pronoun plural
- olhos
- OH-lyos — Eyes; organs of sight on the face
- estavam
- es-TAH-vam — They were; past imperfect of estar
- tão
- tao — So or as; used in comparisons and intensifiers
- grandes
- GRAN-des — Large or big; describing size of something
- quanto
- KWAN-to — As much as or how much; comparative word
- pirulitos
- pee-roo-LEE-tos — Lollipops; round candies on a stick
- Ele
- EH-le — He; third-person singular masculine pronoun
- estava
- es-TAH-va — He/she was; past imperfect tense of estar
- um
- oom — One or a; masculine indefinite article or numeral
- ou
- oh — Or; conjunction presenting alternative choices
- dois
- DOYS — Two; masculine form of the numeral two
- passos
- PAH-sos — Steps or paces taken while walking
- à
- a — To the; contraction of a plus a feminine article
- frente
- FREN-te — Front or ahead; position in front of something
- seu
- SEH-oo — His, her, its; singular possessive pronoun
- primo
- PREE-mo — Male cousin; son of one's aunt or uncle
- quando
- KWAN-do — When; conjunction indicating time of an event
- repente
- he-PEN-te — Sudden; used in de repente meaning suddenly
- parou
- pa-ROH — He/she stopped; past tense of parar
- Foi
- foy — It was or he/she went; past tense of ser/ir
- isso
- EE-so — That; neutral demonstrative pronoun in Portuguese
- aqueles
- a-KEH-les — Those; masculine plural demonstrative pronoun
- coelhinhos
- ko-el-YEEN-yos — Little rabbits; diminutive affectionate form
- viram
- VEE-ram — They saw; past tense of ver to see
- ao
- ow — To the; contraction of a plus o masculine article
- virar
- vee-RAR — To turn or go around a corner
- aquela
- a-KEH-la — That; feminine singular demonstrative pronoun
- esquina
- es-KEE-na — Street corner; intersection point of two streets
- O
- o — The; masculine singular definite article
- pequeno
- pe-KEH-no — Small or little; adjective describing small size
- deu
- DEH-oo — He/she gave; past tense of dar to give
- uma
- OO-ma — A or one; feminine indefinite article in Portuguese
- olhada
- o-LYAH-da — A glance or quick look at something
- então
- en-TAO — Then or so; temporal or logical connector
- em
- em — In or at; common locative preposition
- menos
- MEH-nos — Less or fewer; comparative of little or few
- meio
- MEH-yo — Half or middle; indicating partial amount or center
- minuto
- mee-NOO-to — Minute; unit of time equal to sixty seconds
- escondeu
- es-kon-DEH-oo — He/she hid; past tense of esconder
- a
- a — The or to; feminine article or preposition
- si
- see — Himself or herself; reflexive pronoun form
- mesmo
- MEZ-mo — Himself or same; reflexive or emphatic word
- as
- as — The; feminine plural definite article
- cebolas
- se-BOH-las — Onions; pungent bulb vegetables used in cooking
- debaixo
- de-BY-sho — Under or beneath; indicating lower position
- grande
- GRAN-de — Big or large; adjective describing great size
- cesta
- SES-ta — Basket; woven container used for carrying items
- A
- a — The; feminine singular definite article
- gata
- GAH-ta — Female cat; feminine form of gato
- levantou
- le-van-TOH — She/he stood up or rose from a position
- espreguiçou
- es-pre-gee-SOH — She/he stretched; past tense of espreguiçar
- veio
- VEH-yo — He/she came; past tense of vir to come
- farejar
- fa-re-ZHAR — To sniff or smell around; exploring with nose
- Talvez
- tal-VEZ — Perhaps or maybe; expressing uncertainty or possibility
- ela
- EH-la — She; third-person singular feminine pronoun
- gostasse
- gos-TAH-se — She liked; past subjunctive of gostar
- cheiro
- SHEY-ro — Smell or scent; odor perceived by the nose
- De
- de — Of or from; basic Portuguese preposition
- qualquer
- kwal-KEHR — Any or whatever; indefinite adjective or pronoun
- forma
- FOR-ma — Form, way, or manner of doing something
- sentou
- sen-TOH — He/she sat down; past tense of sentar
- cima
- SEE-ma — Top or above; used in em cima meaning on top
- da
- da — Of the; contraction of de plus a feminine article
- Ela
- EH-la — She; feminine third-person singular pronoun
- ficou
- fee-KOH — He/she stayed or remained; past tense of ficar
- sentada
- sen-TAH-da — Seated or sitting; feminine past participle of sentar
- lá
- la — There; adverb indicating a distant location
- por
- por — For, by, or through; preposition with many uses
- cinco
- SEEN-ko — Five; the number five in Portuguese
- horas
- OH-ras — Hours; units of time equal to sixty minutes
- Não
- nao — No or not; basic negation word in Portuguese
- consigo
- kon-SEE-go — I can or manage to; first person of conseguir
- desenhar
- de-zen-YAR — To draw or sketch a picture or illustration
- para
- PAH-ra — For or to; preposition indicating purpose or direction
- você
- vo-SEH — You; second-person singular pronoun in Portuguese
- figura
- fee-GOO-ra — Figure or picture; a visual image or illustration
- porque
- por-KE — Because; conjunction explaining reason or cause
- muito
- MOOY-to — Very or much; adverb intensifying adjectives or verbs
- escuro
- es-KOO-ro — Dark; lacking light, dim or gloomy
- o
- o — The; masculine singular definite article
- era
- EH-ra — It was; past imperfect tense of ser
- terrível
- te-HEE-vel — Terrible or dreadful; causing fear or distress
- fez
- fes — He/she made or did; past tense of fazer
- Coelho
- ko-EH-lyo — Rabbit; small furry burrowing mammal
- chorarem
- sho-RAH-rem — For them to cry; infinitive plural of chorar
- sol
- sol — Sun; the star at the center of our solar system
- pôs
- pos — He/she put or set; past tense of pôr
- atrás
- a-TRAS — Behind or after; indicating position at the back
- bosque
- BOS-ke — Wood or small forest; grove of trees
- já
- zha — Already or now; indicating something has occurred
- bem
- bem — Well or very; adverb indicating quality or degree
- tarde
- TAR-de — Late or afternoon; either time of day or tardiness
- mas
- mas — But; conjunction introducing contrast or exception
- ainda
- a-EEN-da — Still or yet; indicating continuation of a state
- sobre
- SOH-bre — On, about, or over; preposition with multiple uses
- Por
- por — For, by, or through; preposition introducing phrases
- fim
- feem — End or finish; por fim means finally or at last
- ouviu
- oh-VEE-oo — He/she heard; past tense of ouvir to hear
- tique
- CHEE-ke — Tick; sound of a clock or tapping noise
- alguns
- al-GOOMS — Some or a few; masculine plural indefinite pronoun
- pedaços
- pe-DAH-sos — Pieces or chunks; parts broken from a whole
- argamassa
- ar-ga-MAH-sa — Mortar; cement-like material used in building construction
- caíram
- ka-EE-ram — They fell; past tense of cair to fall
- parede
- pa-REH-de — Wall; vertical structure dividing or enclosing space
- acima
- a-SEE-ma — Above or up; indicating higher position
- olhou
- o-LYOH — He/she looked; past tense of olhar to look
- viu
- VEE-oo — He/she saw; past tense of ver to see
- velho
- VEH-lyo — Old; adjective describing advanced age
- Sr.
- se-NYOR — Mr.; abbreviation of Senhor, a title of respect
- pavoneando
- pa-vo-ne-AN-do — Strutting or showing off; walking proudly and boastfully
- longo
- LON-go — Long; extending a great distance or duration
- topo
- TOH-po — Top or summit; highest point of something
- terraço
- te-HAH-so — Terrace; flat outdoor platform on a building
- superior
- soo-pe-ree-OR — Upper or superior; higher in position or rank
- fumando
- foo-MAN-do — Smoking; present participle of fumar to smoke
- cachimbo
- ka-SHEEM-bo — Pipe; smoking instrument with bowl and stem
- tabaco
- ta-BAH-ko — Tobacco; plant used for smoking in pipes or cigarettes
- coelho
- ko-EH-lyo — Rabbit; small furry animal with long ears
- tinha
- CHEEN-ya — He/she had; past imperfect of ter to have
- pequena
- pe-KEH-na — Small or little; feminine form of pequeno
- vara
- VAH-ra — Rod or stick; thin straight piece of wood
- na
- na — In the; contraction of em plus a feminine article
- mão
- mao — Hand; the body part at the end of the arm
- procurando
- pro-koo-RAN-do — Looking for or searching; present participle of procurar
- filho
- FEEL-yo — Son; male child in relation to his parents
- não
- nao — No or not; standard negation in Portuguese
- nenhuma
- ne-NYOO-ma — None or no; feminine negative indefinite adjective
- opinião
- o-pee-nee-AO — Opinion; a personal view or judgment on something
- gatos
- GAH-tos — Cats; plural of gato, common domestic animals
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →