← The Tale of Benjamin Bunny

The Tale of Benjamin Bunny — Page 2

Spanish → English Full Text Level 1/10

«Pedro», dijo el pequeño Benjamín en un susurro, «¿quién tiene tu ropa?»

Peter," said little Benjamin, in a whisper, "who has got your clothes?"

Pedro respondió: «El espantapájaros en el jardín del señor McGregor», y describió cómo lo habían perseguido por el jardín y cómo había perdido sus zapatos y su abrigo.

Peter replied, "The scarecrow in Mr. McGregor's garden," and described how he had been chased about the garden, and had dropped his shoes and coat.

El pequeño Benjamín se sentó junto a su primo y le aseguró que el señor McGregor había salido en un carruaje, y también la señora McGregor; y sin duda por todo el día, porque llevaba puesto su mejor sombrero.

Little Benjamin sat down beside his cousin and assured him that Mr. McGregor had gone out in a gig, and Mrs. McGregor also; and certainly for the day, because she was wearing her best bonnet.

Pedro dijo que esperaba que lloviera.

Peter said he hoped that it would rain.

En ese momento se oyó la voz de la vieja señora Rabbit dentro de la madriguera, llamando: «¡Cola de Algodón! ¡Cola de Algodón! ¡trae más manzanilla!»

At this point old Mrs. Rabbit's voice was heard inside the rabbit hole, calling: "Cotton-tail! Cotton-tail! fetch some more camomile!"

Pedro dijo que creía que se sentiría mejor si salía a dar un paseo.

Peter said he thought he might feel better if he went for a walk.

Se fueron tomados de la mano y subieron a la parte plana del muro al fondo del bosque. Desde allí miraron hacia el jardín del señor McGregor. El abrigo y los zapatos de Pedro se veían claramente sobre el espantapájaros, coronado con un viejo gorro escocés del señor McGregor.

They went away hand in hand, and got upon the flat top of the wall at the bottom of the wood. From here they looked down into Mr. McGregor's garden. Peter's coat and shoes were plainly to be seen upon the scarecrow, topped with an old tam-o'-shanter of Mr. McGregor's.

El pequeño Benjamín dijo: «La ropa se estropea cuando uno se cuela por debajo de una verja; la manera correcta de entrar es bajar por un peral».

Little Benjamin said: "It spoils people's clothes to squeeze under a gate; the proper way to get in is to climb down a pear-tree."

Pedro cayó de cabeza; pero no tuvo importancia, ya que el bancal de abajo estaba recién rastrillado y era bastante blando.

Peter fell down head first; but it was of no consequence, as the bed below was newly raked and quite soft.

Había sido sembrado con lechugas.

It had been sown with lettuces.

Dejaron muchísimas pequeñas huellas por todo el bancal, especialmente el pequeño Benjamín, que llevaba zuecos.

They left a great many odd little footmarks all over the bed, especially little Benjamin, who was wearing clogs.

Vocabulary

said
Pasado del verbo 'say'; expresó algo con palabras.
little
Pequeño en tamaño o cantidad; de poca dimensión.
in
Preposición que indica lugar o estado interior.
a
Artículo indefinido que introduce un sustantivo singular.
whisper
Hablar en voz muy baja, casi sin sonido.
who
Pronombre interrogativo o relativo que se refiere a personas.
has
Forma del verbo 'have'; poseer o tener algo.
got
Pasado de 'get'; obtener, conseguir o tener algo.
your
Pronombre posesivo de segunda persona singular o plural.
clothes
Ropa; prendas que se usan para cubrir el cuerpo.
replied
Pasado de 'reply'; respondió a lo que alguien dijo.
The
Artículo definido que especifica un sustantivo conocido.
scarecrow
Espantapájaros; figura colocada en campos para ahuyentar aves.
Mr.
Abreviatura de 'Mister', título de cortesía para hombres.
garden
Jardín; espacio donde se cultivan plantas, flores o verduras.
and
Conjunción que une palabras, frases u oraciones.
described
Pasado de 'describe'; explicó detalladamente cómo era algo.
how
Adverbio que pregunta o explica la manera de algo.
he
Pronombre personal masculino de tercera persona singular.
had
Pasado de 'have'; forma auxiliar del pasado perfecto.
been
Participio de 'be'; indica estado o experiencia pasada.
chased
Pasado de 'chase'; perseguido rápidamente por alguien.
about
Preposición que indica movimiento en varias direcciones o aproximación.
the
Artículo definido que especifica un sustantivo ya conocido.
dropped
Pasado de 'drop'; dejó caer algo accidentalmente al suelo.
his
Pronombre posesivo masculino de tercera persona singular.
shoes
Zapatos; calzado que se usa para proteger los pies.
coat
Abrigo o chaqueta; prenda exterior para cubrir el cuerpo.
Little
Pequeño en tamaño; también usado como parte de un nombre.
sat
Pasado de 'sit'; tomó asiento, se sentó en algún lugar.
down
Adverbio que indica dirección hacia abajo o posición inferior.
beside
Preposición que significa al lado de algo o alguien.
cousin
Primo o prima; hijo o hija de un tío o tía.
assured
Pasado de 'assure'; prometió con confianza que algo era verdad.
him
Pronombre personal masculino de tercera persona, objeto directo.
that
Conjunción o pronombre que introduce una cláusula subordinada.
gone
Participio de 'go'; se ha ido, ha partido de algún lugar.
out
Adverbio que indica movimiento hacia el exterior de algo.
gig
Carruaje ligero de dos ruedas tirado por un caballo.
Mrs.
Abreviatura de 'Missus', título de cortesía para mujeres casadas.
also
Adverbio que significa además o también en una oración.
certainly
Adverbio que expresa seguridad o certeza absoluta sobre algo.
for
Preposición que indica propósito, duración o beneficio de algo.
day
Día; período de veinticuatro horas o de luz solar.
because
Conjunción que introduce la razón o causa de algo.
she
Pronombre personal femenino de tercera persona singular.
was
Pasado del verbo 'be'; era o estaba en cierto estado.
wearing
Gerundio de 'wear'; tenía puesta una prenda de vestir.
her
Pronombre posesivo o de objeto femenino de tercera persona.
best
Superlativo de 'good'; lo mejor, de mayor calidad posible.
bonnet
Gorra o sombrero con lazos, típico de mujeres y niñas.
hoped
Pasado de 'hope'; deseó con expectativa que algo ocurriera.
it
Pronombre neutro de tercera persona para cosas o animales.
would
Modal auxiliar que expresa condición, deseo o predicción futura.
rain
Lluvia; agua que cae del cielo en forma de gotas.
At
Preposición que indica un momento, lugar o situación específica.
this
Pronombre o adjetivo demostrativo que señala algo cercano.
point
Momento específico en el tiempo o un lugar exacto.
old
Adjetivo que describe algo o alguien de mucha edad.
voice
Voz; sonido producido por una persona al hablar o cantar.
heard
Pasado de 'hear'; percibió sonidos con el sentido del oído.
inside
Adverbio o preposición que indica el interior de algo.
rabbit
Conejo; animal mamífero pequeño con orejas largas y cola corta.
hole
Agujero; abertura o cavidad en una superficie o tierra.
calling
Gerundio de 'call'; llamando a alguien por su nombre en voz alta.
fetch
Ir a buscar algo y traerlo de vuelta al lugar.
some
Adjetivo que indica una cantidad indefinida de algo.
more
Adjetivo o adverbio que indica mayor cantidad de algo.
camomile
Manzanilla; planta aromática usada para hacer infusiones medicinales.
thought
Pasado de 'think'; consideró o creyó algo en su mente.
might
Modal auxiliar que expresa posibilidad o permiso en inglés.
feel
Sentir; experimentar una sensación física o emocional interna.
better
Comparativo de 'good'; de mayor calidad o en mejor estado.
if
Conjunción condicional que introduce una situación hipotética.
went
Pasado irregular de 'go'; se desplazó hacia algún lugar.
walk
Caminar; moverse a pie de un lugar a otro tranquilamente.
They
Pronombre personal de tercera persona plural; ellos o ellas.
away
Adverbio que indica alejamiento de un lugar o persona.
hand
Mano; parte del cuerpo al final del brazo humano.
upon
Preposición formal que significa sobre o encima de algo.
flat
Plano, liso; superficie sin irregularidades ni elevaciones notables.
top
Parte superior o más alta de un objeto o lugar.
of
Preposición que indica pertenencia, origen o composición de algo.
wall
Muro o pared; estructura vertical de piedra, ladrillo o madera.
at
Preposición que indica ubicación exacta en un lugar o tiempo.
bottom
Parte inferior o más baja de un objeto o lugar.
wood
Bosque; área con árboles, o material sólido proveniente de árboles.
From
Preposición que indica el origen, punto de partida de algo.
here
Adverbio que indica el lugar donde se encuentra el hablante.
they
Pronombre personal de tercera persona plural; ellos o ellas.
looked
Pasado de 'look'; dirigió la vista hacia algo o alguien.
into
Preposición que indica movimiento hacia el interior de algo.
were
Pasado plural del verbo 'be'; eran o estaban en estado.
plainly
Adverbio que significa claramente, de manera evidente y visible.
to
Preposición o parte del infinitivo verbal en inglés.
be
Verbo infinitivo que expresa existencia, estado o identidad.
seen
Participio de 'see'; percibido con los ojos o notado visualmente.
topped
Cubierto en la parte superior con algún elemento o adorno.
with
Preposición que indica acompañamiento, instrumento o característica de algo.
an
Artículo indefinido usado antes de palabras que empiezan con vocal.
tam-o'-shanter
Gorro escocés redondo y plano, típicamente con un pompón central.
It
Pronombre neutro de tercera persona para cosas o situaciones.
spoils
Arruina o daña algo; lo hace menos útil o agradable.
people's
Posesivo plural de 'people'; perteneciente a las personas en general.
squeeze
Pasar por un espacio muy estrecho apretando el cuerpo.
under
Preposición que indica posición debajo de algo o alguien.
gate
Puerta o verja; entrada con cerradura en una valla o muro.
proper
Adjetivo que significa correcto, apropiado o adecuado para algo.
way
Camino, método o manera de hacer o lograr algo.
get
Obtener, llegar o lograr algo; verbo muy común en inglés.
is
Tercera persona singular del verbo 'be'; es o está.
climb
Trepar o escalar; subir usando manos y pies con esfuerzo.
pear-tree
Peral; árbol frutal que produce peras como fruto comestible.
fell
Pasado de 'fall'; cayó hacia abajo por gravedad o pérdida de equilibrio.
head
Cabeza; parte superior del cuerpo donde está el cerebro.
first
Primero; que ocupa el lugar número uno en un orden.
but
Conjunción adversativa que introduce un contraste o excepción.
no
Adverbio o adjetivo negativo que expresa negación o ausencia.
consequence
Consecuencia; resultado o efecto que sigue a una acción.
as
Conjunción o preposición que expresa comparación, función o tiempo.
bed
Cama para dormir, o zona de tierra preparada para plantas.
below
Adverbio o preposición que indica posición en un nivel inferior.
newly
Adverbio que significa recientemente, hace poco tiempo realizado.
raked
Pasado de 'rake'; rastrillado, tierra nivelada con un rastrillo.
quite
Adverbio que significa bastante, completamente o en cierta medida.
soft
Suave o blando; que cede fácilmente al tacto o presión.
sown
Participio de 'sow'; sembrado con semillas para que crezcan plantas.
lettuces
Lechugas; plantas de hojas verdes comestibles usadas en ensaladas.
left
Pasado de 'leave'; dejó algo en un lugar al marcharse.
great
Grande o numeroso; de magnitud, cantidad o importancia notable.
many
Muchos; indica gran número o cantidad de algo contable.
odd
Extraño o peculiar; también significa impar en matemáticas.
footmarks
Huellas de pies o patas dejadas sobre una superficie blanda.
all
Todo o todos; la totalidad de algo sin excepción alguna.
over
Preposición que indica encima de algo o distribución en área.
especially
Especialmente; de manera particular, más que otros elementos mencionados.
clogs
Zuecos; zapatos pesados de madera o con suela de madera.
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →