← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 2

English → De Full Text Level 2/10

[Illustration]

[Illustration]

Jemima Puddle-duck was not much in the habit of flying.

Jemima Watschel-Ente hatte nicht die Gewohnheit zu fliegen.

She ran downhill a few yards flapping her shawl, and then she jumped off into the air.

Sie lief ein paar Meter den Hügel hinunter und schlug dabei mit ihrem Schal, und dann sprang sie in die Luft.

[Illustration]

[Illustration]

She flew beautifully when she had got a good start.

Sie flog wunderschön, wenn sie erst einmal einen guten Anlauf genommen hatte.

She skimmed along over the tree-tops until she saw an open place in the middle of the wood, where the trees and brushwood had been cleared.

Sie glitt über die Baumwipfel dahin, bis sie eine offene Stelle in der Mitte des Waldes sah, wo die Bäume und das Unterholz gerodet worden waren.

[Illustration]

[Illustration]

Jemima alighted rather heavily, and began to waddle about in search of a convenient dry nesting-place.

Jemima landete ziemlich schwerfällig und begann umherzuwatscheln, auf der Suche nach einem geeigneten trockenen Nistplatz.

She rather fancied a tree-stump amongst some tall fox-gloves.

Sie mochte besonders einen Baumstumpf zwischen einigen hohen Fingerhutpflanzen.

But--seated upon the stump, she was startled to find an elegantly dressed gentleman reading a newspaper.

Aber – auf dem Stumpf sitzend, erschrak sie, als sie einen elegant gekleideten Herrn fand, der eine Zeitung las.

He had black prick ears and sandy coloured whiskers.

Er hatte schwarze Spitzohren und sandfarben Schnurrbart.

[Illustration]

[Illustration]

The gentleman raised his eyes above his newspaper and looked curiously at Jemima--

Der Herr hob die Augen über seine Zeitung und blickte Jemima neugierig an –

He had a long bushy tail which he was sitting upon, as the stump was somewhat damp.

Er hatte einen langen buschigen Schwanz, auf dem er saß, da der Stumpf etwas feucht war.

Jemima thought him mighty civil and handsome.

Jemima hielt ihn für äußerst höflich und gutaussehend.

She explained that she had not lost her way, but that she was trying to find a convenient dry nesting-place.

Sie erklärte, dass sie sich nicht verlaufen hatte, sondern dass sie versuchte, einen geeigneten trockenen Nistplatz zu finden.

[Illustration]

[Illustration]

He folded up the newspaper, and put it in his coat-tail pocket.

Er faltete die Zeitung zusammen und steckte sie in seine Rockschoßtasche.

Jemima complained of the superfluous hen.

Jemima beklagte sich über die überflüssige Henne.

"Indeed! how interesting! I wish I could meet with that fowl.

„Tatsächlich! Wie interessant! Ich wünschte, ich könnte dieses Geflügel kennenlernen.

Vocabulary

Watschel-Ente
A waddling duck, duck that waddles when walking
hatte
Past tense of 'haben'; had
nicht
Negation word meaning 'not'
die
Definite article or relative pronoun meaning 'the' or 'that'
Gewohnheit
A habit or customary practice one follows regularly
zu
Preposition or particle meaning 'to' or 'too'
fliegen
To fly, to move through the air
Sie
Third-person pronoun 'she' or formal 'you'
lief
Past tense of 'laufen'; ran or walked
ein
Indefinite article meaning 'a' or 'an'
paar
A few, a small number of something
Meter
Unit of length equal to approximately 3.28 feet
den
Definite article accusative masculine form 'the'
Hügel
A hill, a small elevated landform
hinunter
Directional adverb meaning 'down' or 'downward'
und
Coordinating conjunction meaning 'and'
schlug
Past tense of 'schlagen'; beat, flapped, or struck
dabei
Adverb meaning 'in doing so' or 'at the same time'
mit
Preposition meaning 'with'
ihrem
Possessive pronoun dative form meaning 'her' or 'their'
Schal
A scarf worn around the neck or head
dann
Adverb meaning 'then' or 'after that'
sprang
Past tense of 'springen'; jumped or leaped
sie
Personal pronoun meaning 'she', 'they', or formal 'you'
in
Preposition meaning 'in' or 'into'
Luft
Air or the atmosphere surrounding the earth
flog
Past tense of 'fliegen'; flew through the air
wunderschön
Beautifully, wonderfully, in a stunning manner
wenn
Conjunction meaning 'when' or 'if'
erst
Adverb meaning 'first', 'only', or 'not until'
einmal
Adverb meaning 'once' or 'one time'
einen
Indefinite article accusative masculine form 'a'
guten
Adjective inflected form of 'gut'; good
Anlauf
A running start taken before jumping or flying
genommen
Past participle of 'nehmen'; taken
glitt
Past tense of 'gleiten'; glided or slid smoothly
über
Preposition meaning 'over', 'above', or 'across'
Baumwipfel
Treetops, the uppermost crowns or tips of trees
dahin
Adverb meaning 'along', 'onward', or 'to there'
bis
Preposition or conjunction meaning 'until' or 'to'
eine
Indefinite article feminine nominative form 'a'
offene
Adjective meaning 'open' or 'cleared', not enclosed
Stelle
A place, spot, or position in a location
der
Definite article masculine nominative or genitive 'the'
Mitte
The middle or center of something
des
Definite article genitive form meaning 'of the'
Waldes
Genitive form of 'Wald'; of the forest
sah
Past tense of 'sehen'; saw or noticed
wo
Relative or interrogative adverb meaning 'where'
Bäume
Plural of 'Baum'; trees
das
Definite article neuter nominative/accusative 'the'
Unterholz
Undergrowth, low shrubs and plants beneath trees
gerodet
Past participle of 'roden'; cleared of trees or vegetation
worden
Auxiliary past participle used in passive constructions
waren
Past tense plural of 'sein'; were
landete
Past tense of 'landen'; landed on the ground
ziemlich
Adverb meaning 'quite', 'rather', or 'fairly'
schwerfällig
Clumsily, heavily, in an awkward or ungainly manner
begann
Past tense of 'beginnen'; began or started
umherzuwatscheln
To waddle around aimlessly in various directions
auf
Preposition meaning 'on', 'upon', or 'in search of'
Suche
A search or quest for something desired
nach
Preposition meaning 'after', 'to', or 'for'
einem
Indefinite article dative form 'a' or 'an'
geeigneten
Adjective meaning 'suitable', 'appropriate', or 'fitting'
trockenen
Adjective inflected form of 'trocken'; dry
Nistplatz
A nesting spot where a bird lays eggs
mochte
Past tense of 'mögen'; liked or wanted
besonders
Adverb meaning 'especially', 'particularly', 'in particular'
Baumstumpf
A tree stump, the base remaining after felling
zwischen
Preposition meaning 'between' or 'among'
einigen
Adjective meaning 'some' or 'a few' (plural)
hohen
Adjective inflected form of 'hoch'; tall or high
Fingerhutpflanzen
Foxglove plants with tall spikes of tubular flowers
Aber
Conjunction meaning 'but' or 'however'
dem
Definite article dative masculine or neuter 'the'
Stumpf
A stump, the remaining base of a cut tree
sitzend
Present participle of 'sitzen'; sitting
erschrak
Past tense of 'erschrecken'; was startled or frightened
als
Conjunction meaning 'when', 'as', or 'than'
elegant
Elegantly, in a stylish and refined manner
gekleideten
Past participle adjective of 'kleiden'; dressed, attired
Herrn
Accusative/genitive of 'Herr'; gentleman or mister
fand
Past tense of 'finden'; found or discovered
Zeitung
A newspaper containing news and articles
las
Past tense of 'lesen'; read a text or newspaper
Er
Personal pronoun meaning 'he'
schwarze
Adjective inflected form of 'schwarz'; black
Spitzohren
Pointed ears, ears that come to a sharp tip
sandfarben
Sand-colored, having a pale yellowish-beige color
Schnurrbart
A mustache, facial hair grown above the upper lip
Der
Definite article masculine nominative meaning 'the'
Herr
A gentleman, mister, or male person of standing
hob
Past tense of 'heben'; lifted or raised
Augen
Plural of 'Auge'; eyes
seine
Possessive pronoun meaning 'his' or 'its'
blickte
Past tense of 'blicken'; looked or glanced at
neugierig
Curiously, with interest and inquisitiveness
an
Preposition meaning 'at', 'on', or 'to'
langen
Adjective inflected form of 'lang'; long
buschigen
Adjective inflected form of 'buschig'; bushy, thick
Schwanz
A tail, the rear appendage of an animal
er
Personal pronoun meaning 'he'
saß
Past tense of 'sitzen'; sat or was seated
da
Adverb meaning 'there', 'here', or 'then'
etwas
Pronoun or adverb meaning 'something' or 'somewhat'
feucht
Damp, moist, slightly wet
war
Past tense singular of 'sein'; was
hielt
Past tense of 'halten'; held, considered, or regarded
ihn
Personal pronoun accusative masculine meaning 'him'
für
Preposition meaning 'for' or 'as'
äußerst
Adverb meaning 'extremely' or 'most' (superlative)
höflich
Polite, courteous, well-mannered in behavior
gutaussehend
Good-looking, attractive, handsome in appearance
erklärte
Past tense of 'erklären'; explained or declared
dass
Subordinating conjunction meaning 'that'
sich
Reflexive pronoun meaning 'herself', 'himself', or 'itself'
verlaufen
To get lost, to stray from one's intended path
sondern
Conjunction meaning 'but rather' after a negation
versuchte
Past tense of 'versuchen'; tried or attempted
finden
To find, to locate or discover something sought
faltete
Past tense of 'falten'; folded neatly together
zusammen
Adverb meaning 'together' or 'up' (when folding)
steckte
Past tense of 'stecken'; put, placed, or tucked into
Rockschoßtasche
A coat-tail pocket in the back of a jacket
beklagte
Past tense of 'beklagen'; lamented or complained about
überflüssige
Adjective meaning 'superfluous', 'unnecessary', or 'surplus'
Henne
A hen, a female domestic bird or fowl
Tatsächlich
Adverb meaning 'really', 'indeed', or 'actually'
Wie
Interrogative adverb meaning 'how' or 'what like'
interessant
Interesting, engaging, worthy of attention or curiosity
Ich
First-person singular pronoun meaning 'I'
wünschte
Past tense of 'wünschen'; wished or desired
ich
First-person singular pronoun meaning 'I'
könnte
Subjunctive II of 'können'; could, would be able to
dieses
Demonstrative pronoun meaning 'this' (genitive/neuter)
Geflügel
Poultry, domesticated birds kept for eggs or meat
kennenlernen
To get to know someone, to become acquainted with
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →