← The Tale of Jemima Puddle-Duck

The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 2

English → Tr Full Text Level 2/10

[Illustration]

[İllüstrasyon]

Jemima Puddle-duck was not much in the habit of flying.

Jemima Puddle-ördek uçmaya pek alışkın değildi.

She ran downhill a few yards flapping her shawl, and then she jumped off into the air.

Şalını çırparak birkaç metre aşağıya koştu ve ardından kendini havaya attı.

[Illustration]

[İllüstrasyon]

She flew beautifully when she had got a good start.

İyi bir başlangıç yaptığında çok güzel uçuyordu.

She skimmed along over the tree-tops until she saw an open place in the middle of the wood, where the trees and brushwood had been cleared.

Ağaç tepelerinin üzerinden süzülerek ilerledi ve ormanın ortasında ağaçların ve fundalıkların temizlendiği açık bir yer görene kadar uçtu.

[Illustration]

[İllüstrasyon]

Jemima alighted rather heavily, and began to waddle about in search of a convenient dry nesting-place.

Jemima oldukça ağır bir şekilde yere indi ve uygun, kuru bir yuva yeri aramak için bön bön yürümeye başladı.

She rather fancied a tree-stump amongst some tall fox-gloves.

Uzun yüksükotlarının arasındaki bir ağaç kütüğünü oldukça beğendi.

But--seated upon the stump, she was startled to find an elegantly dressed gentleman reading a newspaper.

Ancak kütüğün üzerinde oturur halde gazete okuyan şık giyimli bir beyefendi görünce irkildi.

He had black prick ears and sandy coloured whiskers.

Siyah, dik kulakları ve kum rengi bıyıkları vardı.

"Quack?" said Jemima Puddle-duck, with her head and her bonnet on one side--"Quack?"

"Vak?" dedi Jemima Puddle-ördek, başını ve şapkasını bir yana eğerek--"Vak?"

[Illustration]

[İllüstrasyon]

The gentleman raised his eyes above his newspaper and looked curiously at Jemima--

Beyefendi gözlerini gazetesinin üzerinden kaldırdı ve Jemima'ya merakla baktı--

"Madam, have you lost your way?" said he.

"Hanımefendi, yolunuzu mu kaybettiniz?" dedi.

He had a long bushy tail which he was sitting upon, as the stump was somewhat damp.

Kütük biraz nemli olduğundan üzerine oturduğu uzun, gür bir kuyruğu vardı.

Jemima thought him mighty civil and handsome.

Jemima onu son derece kibar ve yakışıklı buldu.

She explained that she had not lost her way, but that she was trying to find a convenient dry nesting-place.

Yolunu kaybetmediğini, ancak uygun ve kuru bir yuva yeri bulmaya çalıştığını açıkladı.

[Illustration]

[İllüstrasyon]

"Ah! is that so? indeed!" said the gentleman with sandy whiskers, looking curiously at Jemima.

"Ah! öyle mi? gerçekten!" dedi kum rengi bıyıklı beyefendi, Jemima'ya merakla bakarak.

He folded up the newspaper, and put it in his coat-tail pocket.

Gazeteyi katladı ve ceket eteğinin cebine koydu.

Jemima complained of the superfluous hen.

Jemima fazladan tavuktan şikâyet etti.

"Indeed! how interesting! I wish I could meet with that fowl.

"Gerçekten mi! ne ilginç! Keşke o kümes hayvanıyla karşılaşabilsem.

Vocabulary

uçmaya
uçmaya — To fly; infinitive form of 'to fly'
pek
pek — Very, quite, or not very (with negatives)
alışkın
alışkın — Accustomed or used to something
değildi
değildi — Was not; past tense of 'to not be'
Şalını
Şalını — Her shawl; accusative of shawl
çırparak
çırparak — By flapping or waving rapidly
birkaç
birkaç — A few, several
metre
metre — Meter, unit of length measurement
aşağıya
aşağıya — Downward, toward a lower place
koştu
koştu — Ran; past tense of 'to run'
ve
ve — And; basic coordinating conjunction
ardından
ardından — After that, following, then
kendini
kendini — Herself/himself; reflexive pronoun accusative
havaya
havaya — Into the air, toward the sky
attı
attı — Threw, launched; past tense of 'to throw'
İyi
İyi — Good, well
bir
bir — One, a, an
başlangıç
başlangıç — Beginning, start of something
yaptığında
yaptığında — When she did it; conditional past clause
çok
çok — Very, much, many
güzel
güzel — Beautiful, nice, lovely
uçuyordu
uçuyordu — Was flying; past continuous of 'to fly'
Ağaç
Ağaç — Tree, wood
tepelerinin
tepelerinin — Of their tops/peaks; genitive plural form
üzerinden
üzerinden — Over, above, passing above something
süzülerek
süzülerek — By gliding, soaring smoothly through air
ilerledi
ilerledi — Advanced, moved forward, progressed
ormanın
ormanın — Of the forest; genitive form of forest
ortasında
ortasında — In the middle of, at the center
ağaçların
ağaçların — Of the trees; genitive plural of tree
fundalıkların
fundalıkların — Of the shrublands; genitive plural of shrubland
temizlendiği
temizlendiği — Where it was cleared; relative clause form
açık
açık — Open, clear, bright
yer
yer — Place, spot, ground
görene
görene — Until seeing; dative of relative participle
kadar
kadar — Until, as far as, up to
uçtu
uçtu — Flew; past tense of 'to fly'
oldukça
oldukça — Quite, rather, considerably
ağır
ağır — Heavy, slow, serious
şekilde
şekilde — In a manner/way; adverbial usage
yere
yere — To the ground; dative of 'yer'
indi
indi — Landed, descended; past tense of 'to descend'
uygun
uygun — Suitable, appropriate, fitting
kuru
kuru — Dry, arid
yuva
yuva — Nest, home, dwelling place
yeri
yeri — Its place/spot; possessive of 'yer'
aramak
aramak — To search for, to look for
için
için — For, in order to, because of
bön
bön — Dull, dopey, blank-faced, clueless
yürümeye
yürümeye — To walk; dative infinitive of walking
başladı
başladı — Began, started; past tense of 'to start'
Uzun
Uzun — Long, tall
arasındaki
arasındaki — Among, between; relative locative form
ağaç
ağaç — Tree, wood
kütüğünü
kütüğünü — Its log/stump; accusative possessive form
beğendi
beğendi — Liked, approved of; past tense form
Ancak
Ancak — However, but, only
kütüğün
kütüğün — Of the log; genitive of log/stump
üzerinde
üzerinde — On top of, above, upon
oturur
oturur — Sits; present simple of 'to sit'
halde
halde — In the state/condition of, while being
gazete
gazete — Newspaper
okuyan
okuyan — Who reads/reading; present participle of read
şık
şık — Elegant, stylish, chic
giyimli
giyimli — Dressed, wearing clothes (stylishly)
beyefendi
beyefendi — Gentleman, sir; polite form of address
görünce
görünce — Upon seeing, when she saw
irkildi
irkildi — Startled, flinched; past tense of startle
Siyah
Siyah — Black, dark colored
dik
dik — Upright, straight, pointed
kulakları
kulakları — His/her ears; third person possessive plural
kum
kum — Sand; sandy color
rengi
rengi — Its color; possessive form of 'renk'
bıyıkları
bıyıkları — His mustache/whiskers; possessive plural form
vardı
vardı — There was/were; past existence statement
dedi
dedi — Said; past tense of 'to say'
başını
başını — His head; accusative possessive of 'baş'
şapkasını
şapkasını — His hat; accusative possessive of 'şapka'
yana
yana — To the side, sideways
eğerek
eğerek — By tilting/bowing; adverbial participle
Beyefendi
Beyefendi — Gentleman, sir; polite male address
gözlerini
gözlerini — His eyes; accusative possessive plural form
gazetesinin
gazetesinin — Of his newspaper; genitive possessive form
kaldırdı
kaldırdı — Raised, lifted; past tense of 'to raise'
merakla
merakla — Curiously, with curiosity
baktı
baktı — Looked at; past tense of 'to look'
Hanımefendi
Hanımefendi — Madam, lady; polite female address
yolunuzu
yolunuzu — Your way/road; accusative possessive form
mu
mu — Question particle for yes/no questions
kaybettiniz
kaybettiniz — Did you lose; formal past tense form
Kütük
Kütük — Log, tree stump
biraz
biraz — A little, somewhat, a bit
nemli
nemli — Damp, moist, humid
olduğundan
olduğundan — Because it was; causal clause form
üzerine
üzerine — Onto it, on top of it
oturduğu
oturduğu — That he sat on; relative participle form
uzun
uzun — Long, tall
gür
gür — Dense, thick, bushy, lush
kuyruğu
kuyruğu — His tail; third person possessive of tail
onu
onu — Him/her/it; third person accusative pronoun
son
son — Last, final; very (in expressions)
derece
derece — Degree, level, extent
kibar
kibar — Polite, courteous, gentle
yakışıklı
yakışıklı — Handsome, good-looking (for males)
buldu
buldu — Found, considered; past tense of 'to find'
Yolunu
Yolunu — Her way/path; accusative possessive form
kaybetmediğini
kaybetmediğini — That she had not lost; negative noun clause
ancak
ancak — But, however, only
bulmaya
bulmaya — To find; dative infinitive of 'to find'
çalıştığını
çalıştığını — That she was trying; noun clause accusative
açıkladı
açıkladı — Explained, clarified; past tense form
öyle
öyle — So, like that, in that way
mi
mi — Question particle; variant of 'mu'
gerçekten
gerçekten — Really, truly, indeed
bakarak
bakarak — By looking, while looking
Gazeteyi
Gazeteyi — The newspaper; accusative form of 'gazete'
katladı
katladı — Folded; past tense of 'to fold'
ceket
ceket — Jacket, coat
eteğinin
eteğinin — Of his coattail; genitive possessive form
cebine
cebine — Into his pocket; dative possessive form
koydu
koydu — Put, placed; past tense of 'to put'
fazladan
fazladan — Extra, surplus, additionally
tavuktan
tavuktan — About the hen; ablative of 'tavuk'
şikâyet
şikâyet — Complaint, grievance
etti
etti — Did; past tense auxiliary verb
Gerçekten
Gerçekten — Really, truly, indeed
ne
ne — What, how (in exclamations)
ilginç
ilginç — Interesting, curious, intriguing
Keşke
Keşke — I wish, if only; expresses desire/regret
o
o — That, he, she, it
kümes
kümes — Henhouse, poultry coop
hayvanıyla
hayvanıyla — With its animal; instrumental possessive form
karşılaşabilsem
karşılaşabilsem — If only I could encounter; wish conditional form
← Previous Next →

Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.

Create free account →