The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 3
मैं उसे अपने काम से काम रखना सिखा देती!"
I would teach it to mind its own business!"
"लेकिन घोंसले की बात करें तो कोई कठिनाई नहीं है: मेरे लकड़ी के शेड में पंखों की एक पूरी बोरी रखी है।
"But as to a nest--there is no difficulty: I have a sackful of feathers in my wood-shed.
नहीं, मेरी प्रिय महोदया, आप किसी के रास्ते में नहीं आएंगी।
No, my dear madam, you will be in nobody's way.
आप जितनी देर चाहें वहाँ बैठ सकती हैं," उस घनी लंबी पूँछ वाले सज्जन ने कहा।
You may sit there as long as you like," said the bushy long-tailed gentleman.
वह लोमड़ी के फूलों के बीच छिपे एक बहुत एकांत और उदास दिखने वाले घर की ओर आगे बढ़ा।
He led the way to a very retired, dismal-looking house amongst the fox-gloves.
वह घर लकड़ी के गट्ठरों और मिट्टी से बना था, और चिमनी की जगह एक के ऊपर एक रखी दो टूटी हुई बाल्टियाँ थीं।
It was built of faggots and turf, and there were two broken pails, one on top of another, by way of a chimney.
"यह मेरा गर्मियों का निवास है; आपको मेरी माँद — मेरा सर्दियों का घर — इतना सुविधाजनक नहीं लगता," उस मेहमाननवाज़ सज्जन ने कहा।
"This is my summer residence; you would not find my earth--my winter house--so convenient," said the hospitable gentleman.
घर के पीछे पुराने साबुन के बक्सों से बना एक जर्जर शेड था।
There was a tumble-down shed at the back of the house, made of old soap-boxes.
सज्जन ने दरवाज़ा खोला और जेमिमा को अंदर दिखाया।
The gentleman opened the door, and showed Jemima in.
शेड लगभग पूरी तरह पंखों से भरा हुआ था — यह लगभग दम घोंटने वाला था; लेकिन यह आरामदायक और बहुत नरम था।
The shed was almost quite full of feathers--it was almost suffocating; but it was comfortable and very soft.
जेमिमा पडल-डक इतनी बड़ी मात्रा में पंख देखकर काफी हैरान हुई।
Jemima Puddle-duck was rather surprised to find such a vast quantity of feathers.
लेकिन यह बहुत आरामदायक था; और उसने बिना किसी परेशानी के घोंसला बना लिया।
But it was very comfortable; and she made a nest without any trouble at all.
जब वह बाहर आई, तो रेतीली मूँछों वाला सज्जन एक लट्ठे पर बैठकर अखबार पढ़ रहा था — या कम से कम उसने अखबार फैला रखा था, लेकिन वह उसके ऊपर से झाँक रहा था।
When she came out, the sandy whiskered gentleman was sitting on a log reading the newspaper--at least he had it spread out, but he was looking over the top of it.
वह इतना विनम्र था कि जेमिमा को रात के लिए घर जाने देने में उसे लगभग अफसोस होता दिखा।
He was so polite, that he seemed almost sorry to let Jemima go home for the night.
उसने वादा किया कि जब तक जेमिमा अगले दिन वापस न आ जाए, वह उसके घोंसले की बहुत अच्छी तरह देखभाल करेगा।
He promised to take great care of her nest until she came back again next day.
Vocabulary
- would
- किसी इच्छा या संभावना को व्यक्त करने वाला सहायक क्रिया।
- teach
- किसी को कोई बात या कौशल सिखाना।
- mind
- यहाँ अर्थ है किसी काम में दखल न देना।
- business
- यहाँ अर्थ है अपने मामले – दूसरों में दखल न देना।
- nest
- पक्षियों का घोंसला जहाँ वे अंडे देते हैं।
- difficulty
- कठिनाई – कोई काम करने में आने वाली परेशानी।
- sackful
- एक बोरे भर – बोरे की पूरी मात्रा।
- feathers
- पंख – पक्षियों के शरीर पर उगने वाले मुलायम पंख।
- wood-shed
- लकड़ी रखने का छोटा शेड या भंडारगृह।
- dear
- प्रिय – किसी को स्नेह से संबोधित करने का शब्द।
- madam
- महोदया – किसी महिला को सम्मानपूर्वक संबोधन।
- nobody's
- किसी का भी नहीं – कोई मालिक नहीं।
- way
- यहाँ अर्थ है रास्ते में बाधा न बनना।
- may
- अनुमति या संभावना दर्शाने वाला सहायक क्रिया।
- bushy
- घना और झाड़ीदार – घनी पूँछ या बालों वाला।
- long-tailed
- लंबी पूँछ वाला – जिसकी पूँछ काफी लंबी हो।
- gentleman
- सज्जन पुरुष – विनम्र और शिष्ट आचरण वाला व्यक्ति।
- led
- ले गया – किसी को किसी स्थान पर ले जाना।
- retired
- एकांत में स्थित – भीड़ से दूर छिपा हुआ।
- dismal-looking
- उदास और भयानक दिखने वाला – देखने में निराशाजनक।
- amongst
- के बीच में – कई चीज़ों के मध्य में।
- fox-gloves
- फॉक्सग्लव – एक लंबे फूलों वाला जंगली पौधा।
- built
- बनाया गया – निर्मित किया हुआ।
- faggots
- लकड़ियों का गट्ठर – जलाने के लिए बंधी लकड़ियाँ।
- turf
- घास-मिट्टी की परत – जमीन की घासदार ऊपरी सतह।
- broken
- टूटा हुआ – जो टूट गया हो, खंडित।
- pails
- बाल्टियाँ – पानी भरने के लिए उपयोग होने वाले पात्र।
- chimney
- चिमनी – धुआँ बाहर निकालने वाली नली या ढाँचा।
- summer
- गर्मी का मौसम – वर्ष का सबसे गर्म समय।
- residence
- निवास स्थान – जहाँ कोई रहता हो।
- earth
- यहाँ अर्थ है ज़मीन के नीचे का बिल या आश्रय।
- winter
- सर्दी का मौसम – वर्ष का सबसे ठंडा समय।
- convenient
- सुविधाजनक – उपयोग में आसान और उपयुक्त।
- hospitable
- आतिथ्यशील – मेहमानों का स्वागत करने वाला।
- tumble-down
- जर्जर – इतना पुराना कि गिरने वाला हो।
- shed
- शेड – सामान रखने का छोटा कच्चा कमरा।
- soap-boxes
- साबुन के डिब्बे – साबुन रखने के लकड़ी के बक्से।
- almost
- लगभग – पूरी तरह नहीं लेकिन बहुत हद तक।
- quite
- पूरी तरह या काफी – किसी हद तक पूर्ण।
- suffocating
- घुटन भरा – जहाँ साँस लेना कठिन हो।
- comfortable
- आरामदायक – जो आराम और सुकून देने वाला हो।
- soft
- नरम – छूने में मुलायम और कोमल।
- rather
- बल्कि या काफी – किसी भावना की मध्यम अभिव्यक्ति।
- surprised
- हैरान – किसी अप्रत्याशित बात से चकित होना।
- vast
- विशाल – बहुत अधिक मात्रा या आकार वाला।
- quantity
- मात्रा – किसी चीज़ की कुल संख्या या परिमाण।
- without
- बिना – किसी चीज़ के अभाव में।
- trouble
- परेशानी – कठिनाई या असुविधा की स्थिति।
- sandy
- रेतीले रंग का – हल्के भूरे या बालू के रंग का।
- whiskered
- मूँछों वाला – जिसके चेहरे पर लंबी मूँछें हों।
- log
- लठ्ठा – पेड़ का मोटा कटा हुआ टुकड़ा।
- newspaper
- अखबार – रोज़ छपने वाली समाचार पत्रिका।
- least
- कम से कम – न्यूनतम मात्रा या हद।
- spread
- फैलाया हुआ – किसी चीज़ को खुला बिछाना।
- polite
- विनम्र – शिष्ट और सभ्य आचरण करने वाला।
- seemed
- लगा – किसी बात का आभास या प्रतीत होना।
- sorry
- खेद – किसी बात पर दुख या माफी का भाव।
- let
- जाने देना – किसी को कुछ करने की अनुमति देना।
- promised
- वादा किया – कुछ करने का आश्वासन देना।
- care
- देखभाल – किसी की सुरक्षा और ध्यान रखना।
- until
- जब तक – किसी समय सीमा तक का बोध।
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →