The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 5
कोली कुत्ता केप उससे बाहर आते हुए मिला, "तुम उन प्याज़ों के साथ क्या कर रही हो? तुम हर दोपहर अकेले कहाँ जाती हो, जेमिमा पडल-डक?"
The collie-dog Kep met her coming out, "What are you doing with those onions? Where do you go every afternoon by yourself, Jemima Puddle-duck?"
जेमिमा कोली से थोड़ी डरी हुई थी; उसने उसे पूरी कहानी सुना दी।
Jemima was rather in awe of the collie; she told him the whole story.
कोली ने अपना समझदार सिर एक तरफ झुकाकर सुना; जब उसने रेतीली मूँछों वाले शिष्ट सज्जन का वर्णन किया तो वह मुस्कुरा दिया।
The collie listened, with his wise head on one side; he grinned when she described the polite gentleman with sandy whiskers.
उसने जंगल के बारे में और उस घर और शेड की ठीक-ठीक जगह के बारे में कई सवाल पूछे।
He asked several questions about the wood, and about the exact position of the house and shed.
फिर वह निकला और गाँव की ओर दौड़ता हुआ चला गया। वह उन दो फ़ॉक्स-हाउंड पिल्लों को ढूँढने गया जो कसाई के साथ सैर पर निकले थे।
Then he went out, and trotted down the village. He went to look for two fox-hound puppies who were out at walk with the butcher.
जेमिमा पडल-डक एक धूप भरी दोपहर को आखिरी बार उस गाड़ी वाले रास्ते से ऊपर गई। वह जड़ी-बूटियों के गुच्छों और एक थैले में दो प्याज़ों के बोझ से कुछ लदी हुई थी।
Jemima Puddle-duck went up the cart-road for the last time, on a sunny afternoon. She was rather burdened with bunches of herbs and two onions in a bag.
वह जंगल के ऊपर से उड़ी और झाड़ीदार लंबी पूँछ वाले सज्जन के घर के सामने उतर गई।
She flew over the wood, and alighted opposite the house of the bushy long-tailed gentleman.
वह एक लट्ठे पर बैठा था; उसने हवा सूँघी और बेचैनी से जंगल के चारों ओर नज़रें घुमाता रहा। जब जेमिमा उतरी तो वह एकदम उछल पड़ा।
He was sitting on a log; he sniffed the air, and kept glancing uneasily round the wood. When Jemima alighted he quite jumped.
"जैसे ही तुमने अपने अंडे देख लो, घर के अंदर आ जाओ। ऑमलेट के लिए जड़ी-बूटियाँ मुझे दे दो। जल्दी करो!"
"Come into the house as soon as you have looked at your eggs. Give me the herbs for the omelette. Be sharp!"
वह कुछ रूखा था। जेमिमा पडल-डक ने उसे पहले कभी इस तरह बात करते नहीं सुना था।
He was rather abrupt. Jemima Puddle-duck had never heard him speak like that.
उसे आश्चर्य हुआ और वह असहज महसूस करने लगी।
She felt surprised, and uncomfortable.
जब वह अंदर थी तो उसने शेड के पीछे थपथपाते क़दमों की आवाज़ सुनी। किसी काली नाक वाले ने दरवाज़े के नीचे से सूँघा और फिर उसे बंद कर दिया।
While she was inside she heard pattering feet round the back of the shed. Some one with a black nose sniffed at the bottom of the door, and then locked it.
जेमिमा बहुत घबरा गई।
Jemima became much alarmed.
Vocabulary
- collie-dog
- एक प्रकार का चरवाहा कुत्ता जो भेड़ चराता है
- met
- किसी से रास्ते में अचानक मिलना
- onions
- खाने में प्रयुक्त एक तीखी सब्जी, प्याज
- afternoon
- दोपहर के बाद और शाम से पहले का समय
- yourself
- अपने आप अकेले, बिना किसी की मदद के
- rather
- किसी हद तक, थोड़ा अधिक या काफी
- awe
- किसी को देखकर होने वाला भय मिश्रित सम्मान
- collie
- भेड़ चराने वाले कुत्ते की एक नस्ल
- whole
- पूरा, संपूर्ण, कुछ भी न छोड़ते हुए
- story
- घटनाओं का वर्णन, कहानी या वृत्तांत
- listened
- ध्यान से सुनना, कान लगाकर सुनना
- wise
- बुद्धिमान, अनुभव से ज्ञान रखने वाला
- grinned
- दाँत दिखाते हुए चौड़ी मुस्कान करना
- described
- किसी वस्तु या व्यक्ति का विस्तार से वर्णन करना
- polite
- विनम्र, अच्छे व्यवहार वाला, शिष्ट
- gentleman
- सभ्य और विनम्र व्यवहार वाला पुरुष
- sandy
- रेत जैसे हल्के पीले-भूरे रंग का
- whiskers
- मुँह के किनारे उगने वाले लंबे बाल या मूंछें
- several
- कई, तीन से अधिक लेकिन बहुत नहीं
- wood
- पेड़ों से भरा घना जंगल या लकड़ी
- exact
- बिल्कुल सही, सटीक, कोई गलती नहीं
- position
- किसी वस्तु या स्थान की सटीक जगह
- shed
- सामान रखने के लिए बना छोटा कमरा या झोपड़ी
- trotted
- हल्की तेज चाल से दौड़ना, जैसे कुत्ता चलता है
- village
- छोटी बस्ती जहाँ कम लोग रहते हैं, गाँव
- fox-hound
- लोमड़ी का शिकार करने वाला एक नस्ल का कुत्ता
- puppies
- कुत्ते के छोटे बच्चे, पिल्ले
- butcher
- मांस काटने और बेचने वाला व्यापारी, कसाई
- cart-road
- बैलगाड़ी चलने के लिए बना कच्चा रास्ता
- sunny
- धूप से भरा, जब सूरज चमक रहा हो
- burdened
- भारी बोझ से लदा हुआ, भार से दबा हुआ
- bunches
- एक साथ बंधी हुई चीजों का समूह, गुच्छे
- herbs
- खाने या दवा में काम आने वाले सुगंधित पौधे
- alighted
- उड़ने के बाद किसी स्थान पर उतरना
- opposite
- सामने की ओर, आमने-सामने का स्थान
- bushy
- घना और फैला हुआ, झाड़ी जैसा
- long-tailed
- जिसकी पूंछ लंबी हो, लंबी दुम वाला
- log
- पेड़ का कटा हुआ मोटा टुकड़ा, लठ्ठा
- sniffed
- नाक से सूँघकर गंध का पता लगाना
- glancing
- तेज़ी से एक नजर डालना, झलक देखना
- uneasily
- बेचैनी या घबराहट के साथ, असहजता से
- quite
- पूरी तरह से, बिल्कुल, काफी हद तक
- omelette
- अंडे को फेंटकर तवे पर पकाई गई डिश
- sharp
- तेज़, फुर्तीला या समय का पाबंद
- abrupt
- अचानक और रूखे तरीके से बात करना
- surprised
- अचानक कुछ अप्रत्याशित देख चकित होना
- uncomfortable
- असहज, बेचैन महसूस करना
- pattering
- छोटे-छोटे तेज कदमों की आवाज करना
- locked
- ताले से बंद करना ताकि कोई खोल न सके
- alarmed
- अचानक खतरे या डर से घबरा जाना
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →