The Tale of Jemima Puddle-Duck — Page 2
Jemima Pata-de-Poça não tinha muito o hábito de voar.
Jemima Puddle-duck was not much in the habit of flying.
Ela correu morro abaixo alguns metros batendo o seu xale, e então saltou no ar.
She ran downhill a few yards flapping her shawl, and then she jumped off into the air.
Ela voou lindamente quando ganhou um bom impulso.
She flew beautifully when she had got a good start.
Ela deslizou por cima das copas das árvores até avistar um lugar aberto no meio do bosque, onde as árvores e os arbustos tinham sido cortados.
She skimmed along over the tree-tops until she saw an open place in the middle of the wood, where the trees and brushwood had been cleared.
Jemima pousou de forma bastante pesada e começou a gingar em busca de um lugar seco e conveniente para fazer o ninho.
Jemima alighted rather heavily, and began to waddle about in search of a convenient dry nesting-place.
Ela achou bastante atraente um toco de árvore no meio de algumas dedaleiras altas.
She rather fancied a tree-stump amongst some tall fox-gloves.
Mas — sentado no toco, ela ficou surpresa ao encontrar um cavalheiro elegantemente vestido a ler um jornal.
But--seated upon the stump, she was startled to find an elegantly dressed gentleman reading a newspaper.
Ele tinha orelhas negras e eretas e bigodes de cor areia.
He had black prick ears and sandy coloured whiskers.
"Quá?" disse Jemima Pata-de-Poça, com a cabeça e o chapéu inclinados para um lado — "Quá?"
"Quack?" said Jemima Puddle-duck, with her head and her bonnet on one side--"Quack?"
O cavalheiro ergueu os olhos acima do jornal e olhou para Jemima com curiosidade —
The gentleman raised his eyes above his newspaper and looked curiously at Jemima--
"Minha senhora, perdeu o caminho?" disse ele.
"Madam, have you lost your way?" said he.
Ele tinha uma cauda longa e peluda sobre a qual estava sentado, pois o toco estava um tanto húmido.
He had a long bushy tail which he was sitting upon, as the stump was somewhat damp.
Jemima achou-o muito cortês e bonito.
Jemima thought him mighty civil and handsome.
Ela explicou que não tinha perdido o caminho, mas que estava a tentar encontrar um lugar seco e conveniente para fazer o ninho.
She explained that she had not lost her way, but that she was trying to find a convenient dry nesting-place.
"Ah! É mesmo? De facto!" disse o cavalheiro de bigodes cor de areia, olhando para Jemima com curiosidade.
"Ah! is that so? indeed!" said the gentleman with sandy whiskers, looking curiously at Jemima.
Ele dobrou o jornal e enfiou-o no bolso traseiro do casaco.
He folded up the newspaper, and put it in his coat-tail pocket.
Jemima queixou-se da galinha intrometida.
Jemima complained of the superfluous hen.
"De facto! Que interessante! Gostava de conhecer essa ave.
"Indeed! how interesting! I wish I could meet with that fowl.
Vocabulary
- was
- Forma passada do verbo 'ser' ou 'estar'.
- not
- Palavra de negação, indica que algo não ocorre.
- much
- Muito; grande quantidade ou grau de algo.
- in
- Preposição que indica localização dentro de algo.
- the
- Artigo definido que especifica um substantivo.
- habit
- Costume ou comportamento repetido regularmente por alguém.
- of
- Preposição que indica posse ou relação entre palavras.
- flying
- Ato de voar, mover-se pelo ar com asas.
- She
- Pronome feminino de terceira pessoa singular, 'ela'.
- ran
- Correu; forma passada do verbo 'run' (correr).
- downhill
- Em direção à parte mais baixa de uma colina.
- a
- Artigo indefinido que introduz um substantivo singular.
- few
- Poucos; pequena quantidade de algo contável.
- yards
- Jardas; unidade de comprimento equivalente a 91 centímetros.
- flapping
- Batendo as asas ou um tecido no ar rapidamente.
- her
- Pronome possessivo ou objeto feminino, 'dela' ou 'a ela'.
- shawl
- Xale; peça de tecido usada sobre os ombros.
- and
- Conjunção que une palavras ou ideias, 'e'.
- then
- Então; indica sequência de tempo ou consequência.
- she
- Pronome feminino de terceira pessoa singular, 'ela'.
- jumped
- Saltou; forma passada do verbo 'jump' (pular).
- off
- Para fora ou longe de uma superfície ou lugar.
- into
- Preposição que indica movimento em direção ao interior.
- air
- Ar; mistura de gases que envolve a Terra.
- flew
- Voou; forma passada do verbo 'fly' (voar).
- beautifully
- De maneira bonita, graciosa ou muito agradável.
- when
- Quando; indica tempo em que algo acontece.
- had
- Tinha; forma passada do verbo auxiliar 'have'.
- got
- Obteve ou ficou; forma passada do verbo 'get'.
- good
- Bom; de qualidade satisfatória ou positiva.
- start
- Início; ponto de partida de um movimento ou ação.
- skimmed
- Deslizou rente à superfície, passando muito próximo.
- along
- Ao longo de; em movimento por um caminho.
- over
- Sobre; acima de algo ou de um lado ao outro.
- tree-tops
- Copas das árvores; parte mais alta das árvores.
- until
- Até; indica limite de tempo de uma ação.
- saw
- Viu; forma passada do verbo 'see' (ver).
- an
- Artigo indefinido usado antes de vogal, 'um' ou 'uma'.
- open
- Aberto; sem obstáculos ou cercas, espaço livre.
- place
- Lugar; espaço ou localização específica de algo.
- middle
- Meio; parte central de um espaço ou objeto.
- wood
- Bosque ou floresta; área com muitas árvores.
- where
- Onde; indica lugar em que algo acontece.
- trees
- Árvores; plantas grandes com tronco lenhoso.
- brushwood
- Mato baixo; galhos e arbustos cortados ou secos.
- been
- Sido ou estado; particípio passado do verbo 'be'.
- cleared
- Limpo ou desbastado; vegetação removida de uma área.
- alighted
- Pousou; desceu de um veículo ou voou até o chão.
- rather
- Bastante; em grau considerável, mais do que esperado.
- heavily
- Pesadamente; com muito peso ou força ao pousar.
- began
- Começou; forma passada do verbo 'begin' (iniciar).
- to
- Preposição ou parte do infinitivo verbal em inglês.
- waddle
- Andar bamboleando, como patos caminham lentamente.
- about
- Ao redor ou aproximadamente; movendo-se sem direção fixa.
- search
- Buscar; procurar algo com atenção em um lugar.
- convenient
- Conveniente; adequado e prático para determinado propósito.
- dry
- Seco; sem umidade ou água, oposto de molhado.
- nesting-place
- Local para fazer ninho, onde aves botam ovos.
- fancied
- Achou atraente ou imaginou gostar de algo específico.
- tree-stump
- Toco de árvore; parte que resta após corte.
- amongst
- Entre; no meio de um grupo de coisas ou pessoas.
- some
- Alguns; quantidade indeterminada de algo.
- tall
- Alto; de grande altura, que se eleva bastante.
- But
- Mas; conjunção que indica contraste ou oposição.
- seated
- Sentado; na posição de quem está sobre um assento.
- upon
- Sobre; em cima de algo, variante formal de 'on'.
- stump
- Toco; parte restante de uma árvore cortada.
- startled
- Surpreendida ou assustada de repente com algo inesperado.
- find
- Encontrar; descobrir algo ou alguém em determinado lugar.
- elegantly
- Elegantemente; de maneira refinada, chique e sofisticada.
- dressed
- Vestido; usando roupas, especialmente de forma elaborada.
- gentleman
- Cavalheiro; homem educado e de comportamento refinado.
- reading
- Lendo; no ato de ler um texto ou documento.
- newspaper
- Jornal; publicação impressa com notícias e informações.
- He
- Pronome masculino de terceira pessoa singular, 'ele'.
- black
- Preto; cor mais escura, ausência de luz.
- prick
- Pontudo ou ereto; orelhas em pé, alertas.
- ears
- Orelhas; órgãos auditivos localizados na cabeça.
- sandy
- Cor de areia; tom amarelo-acastanhado claro.
- coloured
- Colorido; que possui determinada cor ou tonalidade.
- whiskers
- Bigodes; pelos longos ao redor do focinho ou rosto.
- said
- Disse; forma passada do verbo 'say' (dizer).
- with
- Com; indica companhia, instrumento ou modo.
- head
- Cabeça; parte superior do corpo de um ser vivo.
- bonnet
- Touca; chapéu feminino antigo que amarra sob o queixo.
- on
- Em cima de; sobre uma superfície ou em contato.
- one
- Um; número ou quantidade única de algo.
- side
- Lado; parte lateral de algo ou de alguém.
- The
- Artigo definido que especifica um substantivo determinado.
- raised
- Levantou; moveu algo para cima, ergueu.
- his
- Pronome possessivo masculino, 'dele' ou 'seu'.
- eyes
- Olhos; órgãos da visão localizados no rosto.
- above
- Acima; em posição superior a algo ou alguém.
- looked
- Olhou; dirigiu o olhar para algo ou alguém.
- curiously
- Curiosamente; com interesse e atenção em algo incomum.
- at
- Preposição que indica direção do olhar ou localização.
- Madam
- Senhora; forma respeitosa de tratar uma mulher.
- have
- Ter; possuir algo ou verbo auxiliar do perfect.
- you
- Você ou tu; pronome de segunda pessoa em inglês.
- lost
- Perdido; que não sabe onde está ou onde ir.
- your
- Seu ou sua; pronome possessivo de segunda pessoa.
- way
- Caminho; direção ou rota para chegar a algum lugar.
- he
- Pronome masculino de terceira pessoa singular, 'ele'.
- long
- Longo; de grande extensão ou comprimento.
- bushy
- Espesso e volumoso; como um arbusto ou cauda densa.
- tail
- Cauda; apêndice na parte traseira de um animal.
- which
- Que ou o qual; pronome relativo para coisas.
- sitting
- Sentado; na posição de quem repousa sobre assento.
- as
- Como; conjunção que indica comparação ou função.
- somewhat
- Um tanto; em certo grau, moderadamente.
- damp
- Úmido; levemente molhado, com pouca umidade.
- thought
- Pensou; forma passada do verbo 'think' (pensar).
- him
- Pronome objeto masculino de terceira pessoa, 'ele/o'.
- mighty
- Muito; extremamente, de forma intensificada e informal.
- civil
- Educado; cortês e respeitoso no trato com outros.
- handsome
- Bonito; de aparência atraente, especialmente homem.
- explained
- Explicou; descreveu algo claramente para que fosse entendido.
- that
- Que; conjunção ou pronome demonstrativo, 'aquele/isso'.
- but
- Mas; conjunção adversativa que indica contraste.
- trying
- Tentando; esforçando-se para fazer ou alcançar algo.
- is
- É ou está; forma presente do verbo 'be'.
- so
- Então ou assim; indica consequência ou confirmação.
- indeed
- De fato; confirma ou enfatiza uma afirmação.
- looking
- Olhando; no ato de dirigir o olhar a algo.
- folded
- Dobrado; com as partes sobrepostas de forma organizada.
- up
- Para cima; direção vertical ascendente.
- put
- Colocou; posicionou algo em determinado lugar.
- it
- Pronome neutro de terceira pessoa, 'ele/ela/isso'.
- Bolso; abertura em roupa para guardar objetos pequenos.
- complained
- Reclamou; expressou insatisfação sobre algo incômodo.
- superfluous
- Supérfluo; desnecessário, que está além do suficiente.
- hen
- Galinha; ave doméstica fêmea que bota ovos.
- Indeed
- De fato; expressa concordância ou surpresa enfatizada.
- how
- Como ou quão; pergunta modo ou intensidade.
- interesting
- Interessante; que desperta curiosidade ou atenção.
- I
- Eu; pronome de primeira pessoa singular em inglês.
- wish
- Desejar; querer que algo aconteça, às vezes impossível.
- could
- Poderia; forma passada ou condicional de 'can'.
- meet
- Conhecer ou encontrar; ver alguém pessoalmente.
- fowl
- Ave doméstica; galinha, pato ou outro pássaro criado.
Unlock audio playback, vocabulary games, and reading progress tracking.
Create free account →